Chapter 186

Си Юдуо: Помимо нас, в число тех, кто сейчас в курсе новостей, должны входить Вэн Юйсин, Не Сюань, сотрудники Сианьского института физики, главный инженер Цянь и телохранители председателя.

Дин Чжихуа: Я предполагаю, что председатель еще долго не выйдет из дома, но помощник Сун сможет его вскоре спасти. Хай Янвэй тоже сейчас в Пекине; президент Пэй может обратиться к ней за помощью.

Ян Сюань: Подтверждено ли, что председатель пока не сможет появиться?

Дин Чжихуа: Если Министерство государственной безопасности отнесется к этому серьезно, одного лишь зарубежного опыта председателя будет достаточно, чтобы провести расследование и проверку в течение двух-трех месяцев.

Пэй Ютин: Жаль, что его забрали по подозрению в шпионаже, из-за чего другим трудно высказаться. Их легко могут обвинить в угрозе национальной безопасности или препятствовании исполнению служебных обязанностей. Даже если мы получим помощь от бывших старейшин Ци Е, это, вероятно, все равно маловероятно.

Ян Сюань: Давайте пока оставим председателя в стороне. По словам Сяо Дина, Сяо Суна должно быть легко спасти?

Дин Чжихуа: Вэн Юйсин и Не Сюань хотят заполучить саму Сун Мэнъюань, поэтому, вероятно, они не будут держать её взаперти слишком долго. Единственное опасение заключается в том, что она может снова попасть в лапы волков, как только покинет Министерство государственной безопасности. Сестра Ли и брат Тан — всего лишь телохранители; они не могут конкурировать с Не Сюанем. Не Сюань, скорее всего, воспользуется каким-нибудь официальным предлогом, чтобы забрать помощницу Сун. Нам нужно придумать, как отобрать её у Не Сюаня.

Си Юдуо: Я только что получил плохие новости. Эксперимент председателя в Сианьском институте физики приостановлен, и, похоже, его возобновление маловероятно.

Пэй Ютин: Смертельный удар, поистине безжалостный.

Ян Сюань: Есть ещё одна проблема. Нам нужно спасти председателя и Сяо Суна до Нового года по лунному календарю. Все ждут, когда Сяо Сун раздаст красные конверты с деньгами.

Пэй Ютин: А как насчет этого? Я сначала пойду найду Хай Янвэй, как предложил господин Дин. У нее должно быть больше связей, чем у нас.

Дин Чжихуа: Сестра Си, не могли бы вы обратиться за помощью к вице-губернатору Лю и военным?

Си Юдуо: Я тоже думал об этом вопросе. Возможно, мы могли бы привлечь сотрудников военной разведки и поручить им переговоры с Министерством государственной безопасности.

Ян Сюань: Я буду контролировать компанию. Сяо Си, Сяо Пэй и Сяо Дин, просто выполняйте свою работу. Не бойтесь. Как только помощник Сун выйдет, проблема будет решена.

Пэй Ютин: Сестра Ян, быстро удалите это предложение; председатель будет очень расстроен, если увидит его.

Ян Сюань: Всё в порядке, Сяо Сун обо всём позаботится. (смеётся)

Си Юдуо первой приняла меры. Она обдумала, что ей нужно сказать, а затем позвонила вице-губернатору Лю, чтобы объяснить текущую ситуацию с Ци Е и Сун Мэнъюанем.

Вице-губернатор Лю был ошеломлен: «Как Министерство государственной безопасности может произвольно арестовывать людей? Для этого должны быть какие-то основания. Не произошло ли здесь какое-то недоразумение?»

«Возможно, председатель слишком стремилась к результатам. За короткий промежуток времени она посетила таких ученых, как профессор Ван, и отправилась в Сианьский институт физики для участия в экспериментах. Она хотела как можно скорее возглавить проект по созданию термоядерного реактора. Кроме того, поскольку проект находился на стороне главного инженера Цянь, кто-то воспользовался ситуацией и свалил вину на нее. Помощница Сун также оказалась замешана, поскольку сопровождала ее на протяжении всего пути».

«Ваше предположение кажется логичным. У Сяо Ци и Сяо Суна нет проблем, и они не боятся расследования. Если Министерство государственной безопасности будет действовать беспристрастно, их рано или поздно отпустят», — задумчиво сказал вице-губернатор Лю. «Однако у вас наверняка есть другие причины прийти ко мне, не так ли?»

«Губернатор Лю прав. Раз уж они зашли так далеко, чтобы подставить председателя и его помощника Суна, у них, вероятно, есть другие планы, и они не отпустят их так легко. Если они слили эту информацию во внешний мир, что подумает неосведомленная общественность? Инвестиции председателя в Северо-Запад будут вынуждены прекратиться, и умные очки, над разработкой которых он так усердно работал, вместе с испытывающей трудности компанией, попадут в руки людей с корыстными мотивами. Они станут опасным оружием, значительно уменьшив свою пользу для общества и остановив прогресс всей страны и общества. Последствия будут бесконечными».

«Вы правы, мы не можем позволить им добиться успеха», — вице-губернатор Лю на мгновение задумался. «Чтобы выгнать их, нам нужен предлог. Работа Министерства государственной безопасности слишком деликатна; мы не можем вмешиваться».

Си Юдуо в подходящий момент высказался: «А вице-губернатор Лю еще помнит тех лидеров, которых мы приглашали в прошлый раз?»

Вице-губернатор Лю намекнул ей, и она тут же поняла: «Ах, да, как я могла забыть? Они даже сказали, что проверили прошлое Ци Е. Мы могли бы направить сотрудников военной разведки на переговоры».

«Губернатор Лю, не могли бы вы пригласить их еще раз? Главный инженер Цянь и я их угостим».

«Эй, в этом нет необходимости. Думаю, они с удовольствием помогут. Потом мы все вместе их поблагодарим».

«Спасибо, губернатор Лю. Я искренне рад знакомству с вами. Вы — великий благодетель для нас».

«Ладно, перестань мне льстить. Я начинаю сомневаться, не научилась ли этому Сяо Сун у тебя. Она так мило льстит».

Си Юдуо тихонько усмехнулся: «Это несправедливо по отношению ко мне. Разве губернатор Лю не знает вас столько лет?»

Вице-губернатор Лю рассмеялся, велел Си Юдуо подождать ее звонка и повесил трубку. Си Юдуо почувствовала некоторое облегчение и тут же позвонила главному инженеру Цяню, чтобы объяснить, что вице-губернатор Лю свяжется с политическим комиссаром Чжаном, политическим комиссаром Лю и двумя командующими армией.

Главный инженер Цянь сразу понял: «Это значит, что нужно отправить кого-то из Второго отдела Генерального штаба на переговоры, верно?»

Внутренняя разведывательная система разделена на две части: Министерство государственной безопасности (МГБ), являющееся правительственным органом, и Генеральный штаб (Генеральный штаб вооруженных сил), подчиненные ему подразделения, Второй и Третий отделы, являются разведывательными органами. Второй отдел отвечает за сбор военной и политической информации, и его работа частично пересекается с работой МГБ. Политический комиссар Чжан ранее упоминал о расследовании в отношении Ци Е, и это расследование проводилось Вторым отделом. Поэтому теоретически Второй отдел Генерального штаба мог бы напрямую вести переговоры с МГБ о возвращении Ци Е и Сун Мэнъюаня.

Однако вице-губернатор Лю связался с политическим комиссаром Чжаном и другими, чтобы попросить Министерство государственной безопасности предоставить персонал из Второго отдела Генерального штаба, после чего возникла необходимость пройти процедуру передачи персонала. Это могло занять от одного-двух дней до недели или даже месяца, с множеством промежуточных этапов.

Поэтому, несмотря на то, что Си Юдуо решил самую сложную проблему, остальные не осмелились расслабиться.

В тот же день, закончив работу, Пей Ютин отправилась прямо в просторную квартиру Хай Янвэя в Пекине и через управляющую компанию успешно договорилась о встрече с ним.

Хай Янвэй все еще был снаружи. Он поспешно закончил свидание с друзьями, вернулся к парковке, поднялся на лифте из подземной парковки на первый этаж и вышел в холл. Там он сразу увидел Пэй Ютин, сидящую на диване, подперев подбородок и смотрящую во двор.

Издалека он действительно чем-то похож на Сун Мэнъюаня.

Хай Янвэй мысленно усмехнулся над зависимостью Ци Е от заменителей пищи, а затем подошел поприветствовать его: «Президент Пэй, я искренне польщен вашим сегодняшним присутствием. Мне очень жаль, что я заставил вас ждать».

Пэй Ютин встала, улыбнулась и протянула руку Хай Янвэю: «Президент Хай, вы слишком добры. Это была моя невнимательность. Однако у этого визита была причина. Прошу прощения».

Хай Янвэй пожал ей руку и почувствовал, что Пэй Ютин более компетентна в своих действиях и словах, всегда переходя сразу к сути дела.

«Господин Пей уже поел?»

«Пока нет. Если вы не возражаете, господин Хай, я могу приготовить вам лапшу. Хотя я не очень хорошо готовлю, я все же могу приготовить лапшу быстрого приготовления».

Хай Янвэй понял, что имела в виду Пэй Ютин, и улыбнулся: «Ты же гость, как я могу позволить тебе готовить? Как насчет такого варианта: я попрошу управляющую компанию заказать еду с доставкой, и мы сможем вместе поужинать дома».

"Спасибо."

Они поднялись на верхний этаж и вошли в большой пентхаус. Пэй Ютин привыкла к особняку Ци Е в Луаньчэне, поэтому вид резиденции Хай Янвэя не вызвал у нее особого волнения. Она лишь воскликнула: «Я чувствую себя так, будто вернулась на Манхэттен!»

Хай Ян слегка улыбнулся и с любопытством спросил: «Какой стиль у вашего босса?»

«Современный стиль с ноткой итальянского шарма».

«Я думал, это будет во французском стиле».

Хай Янвэй переоделся, бросил сумочку на диван, подошел к бару, достал два изысканных хрустальных бокала для виски и спросил Пэй Ютин, не хочет ли она выпить.

Пэй Ютин последовала за ней к бару и вежливо сказала: «Я бы предпочла поговорить с вами, когда буду трезвой. Если вы действительно хотите выпить, давайте сделаем это позже».

Хай Янвэй поставил чашку на место, затем достал пару серебряных чашек из кроличьего меха и небрежно заварил две чашки чая Цзинь Цзюнь Мэй, пригласив Пэй Ютин выпить его.

Ужин, приготовленный поваром, должен был быть подан чуть позже. Пэй Ютин взяла чашку чая, сделала пару глотков, чтобы успокоить желудок, и сразу перешла к делу: «Президент Хай, наш специальный помощник Сун сейчас в беде. Мы искренне надеемся, что вы сможете нам помочь».

Хай Янвэй была очень благодарна Пэй Ютин за то, что та не стала разговаривать с ней за чашкой чая. Хотя она и удивилась, но не слишком сильно. Она просто подумала: «Ах, наконец-то она здесь». Ее сердце внезапно успокоилось.

"Что случилось?"

«Сегодня утром сотрудники Министерства государственной безопасности прибыли в Сианьскую академию физики и задержали нашего председателя и его помощника Суна по подозрению в шпионаже».

Хай Янвэй крепко сжала чашку, медленно нахмурив брови: «Они действительно поступают подло, прибегая к таким презренным уловкам».

«У нас есть способ спасти председателя и помощника Суна, но это займет некоторое время. Тем временем, Не Сюань и Вэн Юйсин могут забрать помощника Суна раньше. Подумав, мы считаем, что обращение к вам за помощью — наилучший вариант действий».

Хай Янвэй поставил чашку, наклонил голову и посмотрел на Пэй Ютина: «Неужели вы не против сообщить мне такую важную новость?»

«Мы уверены в искренней привязанности генерала Хая к помощнику Суну».

Хай Ян усмехнулся и беспомощно сказал: «Вы действительно думаете, что можете воспринимать меня как должное? Где Ци Е нашел столько сокровищ? Почему мне так не везет?»

«Потому что вы обычный человек, мистер Хай».

Хай Ян слегка опешилась, затем разразилась смехом, прислонившись к барной стойке на пять-шесть минут, после чего постепенно успокоилась. Она вытерла слезы смеха и сказала: «Президент Пэй, ваш председатель ведь не будет возражать против нашей законной дружбы, правда?»

«Это зависит от отношений нашей компании с ними».

Хай Янвэй снова улыбнулась. Как раз когда она собиралась поговорить с Пэй Ютин, она услышала уведомление от ИИ-дворецкого о том, что управляющая компания собирается доставить ей заказанный ужин, поэтому ее попросили подождать немного. Вскоре несколько сотрудников управляющей компании ввезли тележку в резиденцию и спросили Хай Янвэй, куда она хочет положить свой ужин.

«Поставьте это на обеденный стол».

Дворецкие тут же открыли столовые приборы, расставили по очереди тарелки, вино и закуски и пригласили двух дам насладиться трапезой, после чего отправились прочь.

«Давайте поговорим за едой».

Хай Янвэй и Пэй Ютин заняли, соответственно, место хозяина и соседнее место для гостей, и начали трапезу.

Вы знаете, где они сейчас?

«Он по-прежнему должен находиться на юго-западе, но телохранители не осмеливаются преследовать его слишком близко, поэтому могут указать лишь приблизительный район».

«В таком случае у Вэн Юсина и Не Сюаня, вероятно, возникнут разногласия», — задумчиво заметил Хай Янвэй. «Есть проблема, которую нужно решить: что именно Вэн Юсин хочет сделать, чтобы Не Сюань взял на себя инициативу, и как он хочет взять Мэнъюаня под свою опеку?»

«У нас не было тесных контактов с Вэн Юйсином, поэтому нам приходится полагаться на разведывательные данные и опыт штаба ВМС».

«Хм... Я собрал кое-какую информацию, но пока не могу полностью связать все воедино. Даже с такими важными новостями от вас, в цепи все еще не хватает одного звена».

«Могу ли я удостоиться чести поделиться разведывательной информацией, известной военно-морскому флоту?»

«Хорошо, я расскажу вам медленно. Ну же, давайте не будем сразу переходить к делу, перекусим».

Пэй Ютин с готовностью согласилась и съела еще немного. Слушая рассказ Хай Янвэя, она погрузилась в глубокие размышления.

--------------------

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 20:28:30 3 апреля 2022 года до 18:25:15 4 апреля 2022 года!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: 10 бутылок 7 декабря 2017 года; 5 бутылок Anzhiruosu; и 2 бутылки Wan Neng Shisan;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 199

========================

Хай Янвэй проводил Пэй Ютин обратно в отель и сказал ей: «В столице тебе тоже следует быть осторожной. Вэн Юйсин тоже может причинить тебе вред».

«Благодарю вас за проявленную заботу, генерал Хай».

Пэй Ютин проводила взглядом Aston Martin Хай Янвэя, затем повернулась и вошла в отель. Вернувшись в номер, она позвонила Дин Чжихуа.

«Я получил от Хайянвэя очень полезную информацию и хотел бы сравнить её с вашими данными».

Дин Чжихуа с готовностью согласился.

«Вэн Юйсин приехал в Пекин главным образом с двумя целями. Во-первых, чтобы наладить контакты с Не Сюанем, а во-вторых, чтобы связаться с чиновниками из Национальной комиссии по развитию и реформам, Министерства финансов и других ведомств. После расследования компания Hai Zong обнаружила, что группа компаний Hongguang подавала заявки на субсидии для большого количества высокотехнологичных проектов, пользуясь льготными условиями центрального правительства на муниципальном уровне. Многие из этих проектов были оформлены не от имени группы компаний Hongguang».

«Мы недооценили Вэн Юсина», — внезапно осознал Дин Чжихуа, и его тон стал серьезным. — «Его лихорадочное приобретение многочисленных новых технологических проектов в конечном итоге было направлено на получение прибыли за счет государства. Вопрос о целесообразности приобретенных технологий вообще не стоял».

«Вэн Юйсин даже осмеливается плести интриги против государственных денег. Он невероятно дерзок. Даже Хай Янвэй был весьма удивлен». Пэй Ютин вспомнила выражение облегчения на лице Хай Янвэя, когда он понял, что она не сотрудничала с Вэн Юйсином, и внезапно осознала, что она намного превосходит Вэн Юйсина как соперница группы компаний «Сомниум».

«Мы недооценили истинную сущность Вэн Юйсина. Это человек, для которого прибыль превыше всего, и всё будет подчинено прибыли. Его связь с Не Сюанем заключалась в том, чтобы тот возглавил кражу технических секретов нашей компании и одновременно ускорил процесс утверждения проекта. С этой целью он даже был готов отдать своего помощника Суна, а поскольку тот ему и так не принадлежал, он без колебаний отдал его».

«Ты думаешь, Вэн Юйсин уже отказался от Сяо Суна?» — нахмурилась Пэй Ютин, с трудом в это поверив.

«Не обязательно», — спросил Дин Чжихуа. «Хай Янвэй упомянул что-нибудь еще?»

«Хотя Не Сюань и не находится в столице, Вэн Юйсин, как обычно, посещает банкеты и появляется на публике чаще, чем раньше», — небрежно заметила Пэй Ютин, добавив: «Если оставить в стороне вопрос о причинах такого поведения Вэн Юйсина, я подозреваю, что Не Сюань сейчас находится на юго-западе».

Есть ещё что-нибудь?

«Вот важные сведения. Хай Янвэй считает, что тот, кто связал себя узами брака, должен их расторгнуть. Чтобы заставить семью Не исправить ошибки Не Сюаня, нам нужна лишь причина, чтобы их убедить».

«Ты ей рассказала?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384