Chapter 192

Примечание автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 8.04.2022 17:36:05 по 9.04.2022 15:51:23!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали растения питательным раствором: e (20 бутылок) и Wan Neng Shisan (2 бутылки);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 204

======================

Ци Е сидела за своим столом, бесстрастно глядя на сотрудников Министерства государственной безопасности, сидевших за ним. Она спросила: «Вы уверены, что не поможете отправить людей на спасение Сун Мэнъюаня и Дин Чжихуа?»

Сотрудники офиса, отвечавшие за допрос Ци Е, теперь должны были охранять её до прибытия Второго отдела Генерального штаба. Он смущённо объяснил мягким тоном: «Это не наша обязанность. Мы уже уведомили Министерство общественной безопасности и попросили их связаться с Хайчэнским и Юго-Западным отделениями, чтобы как можно скорее направить полицейских для спасения госпожи Сун и госпожи Дин».

Ци Е несколько секунд смотрел на него, затем достал телефон и позвонил академику Чжоу: «Результаты эксперимента уже опубликованы?»

«Только что вышло!» — голос академика Чжоу был полон волнения. — «Это 3612 секунд! Это час! Это почти 50% улучшение! Сяо Ци, ваша система управления ИИ поистине замечательна!»

Ци Е даже глазом не моргнул: «Когда вы планируете объявить об этом публично?»

«В ближайшее время мы опубликуем короткое сообщение в национальных и международных социальных сетях; официальный отчет будет опубликован завтра».

"Могу ли я назвать своё имя?"

"Конечно, всё это благодаря вам, как я мог не записать это!"

«Спасибо, дедушка Чжоу, это мне очень помогло».

Сотрудники офиса с подозрением посмотрели на Ци Е, гадая, что она имела в виду, когда так пристально смотрела на них, произнося эти слова.

Ци Е снова позвонил Си Юдуо: «Ты можешь немедленно связаться с армией?»

«Главный инженер Цянь может позвонить в любое время».

«Скажите ему проверить аккаунт Института западной физики в Weibo, и как только он увидит сообщение, немедленно свяжитесь с военными и поручите им найти способ спасти Сун Мэнъюаня и Дин Чжихуа. Причина в том, что Вэн Юйсин замышляет заполучить все технические данные группы компаний «Сунмэн» и хочет заставить Сун Мэнъюаня подчиниться через Дин Чжихуа, а затем косвенно контролировать меня через Сун Мэнъюаня. Слушайте внимательно, вы должны спасти Сун Мэнъюаня и Дин Чжихуа в течение трех часов. Как только вы убедитесь, что они собираются переместиться, спросите меня о местонахождении Сун Мэнъюаня. У меня есть GPS-трекер и данные о местоположении Сун Мэнъюаня в режиме реального времени».

Си Юдуо согласился.

«Кроме того, я не могу оставаться здесь ни минуты дольше. Скажите им, чтобы они немедленно вывели меня отсюда. Мне нужно найти Сун Мэнъюаня».

«Я передам сообщение главному инженеру Цяню».

Ци Е убрал телефон, взглянул на сотрудников офиса и фыркнул: «Вы сами напрашиваетесь».

Офисный работник: "…………"

Он не верил, что армия придаст Ци Е большое значение.

Всего через час к его дверям на вооруженном вертолете прибыли сотрудники Второго отдела Генерального штаба и увезли Ци Е.

Сотрудники Министерства государственной безопасности были ошеломлены. Начальник почувствовал неладное и быстро позвонил своему вышестоящему начальнику: «Докладываю начальнику отдела, сотрудники Второго отдела Генерального штаба приехали и забрали Ци Е. Оформление документов завершено…»

«Знал».

Вялый и сердитый голос, доносившийся с другого конца микрофона, еще больше усилил его безнадежность в отношении будущего.

Услышав просьбу Вэн Юйсина — «Будь моей женщиной» — Сун Мэнъюань на мгновение опешилась, а затем посмотрела на Вэн Юйсина глазами идиота: «В наше время даже в идолопоклоннических дорамах таких фраз больше не используют».

Вэн Юйсин пренебрежительно улыбнулся: «Я просто не хочу тратить время, поэтому говорю с вами откровенно».

Сун Мэнъюань отвел взгляд: «Я не чувствую твоей искренности, я чувствую только твои интриги».

Вэн Юйсин спустился по лестнице и, шаг за шагом, остановился перед Сун Мэнъюань: «Все, что может дать тебе Ци Е, могу дать и я, и я даже могу присвоить тебе законный титул. Весь мир будет называть тебя госпожой Вэн».

Сун Мэнъюань спокойно стряхнула с себя мурашки по коже: «Я предпочитаю, чтобы меня называли помощницей Сун».

«Специальный помощник — это ничто. Я могу сделать вас председателем Сонгом или президентом Сонгом».

«Некоторые уже называют меня президентом Сонгом, и я скоро стану членом совета директоров».

Вэн Юйсин пригласил Сун Мэнъюань пройти с ним в приемную слева и, словно беседуя с ней, сказал: «Вам действительно не интересна индустрия развлечений? Если бы вы захотели дебютировать, вы бы определенно стали самой блистательной звездой в мире. Однако, возможно, вам стоит сменить имя, оно слишком обычное».

Сун Мэнъюань холодно ответил: «Моё имя воплощает прекрасные надежды и благословения моих родителей. Для меня нет имени прекраснее на свете. Господин Вэн, вы очень высокомерны, а у высокомерных людей никогда не бывает хорошего конца».

Ты не боишься, что я рассердлюсь?

«Тебе нужна моя помощь, почему я должен тебя бояться?»

Вэн Юйсин остановился и повернулся к Сун Мэнъюаню, его взгляд был острым. Внезапно он улыбнулся и спросил: «Мне нужна твоя помощь?»

«Если вы не просили меня о помощи, зачем вы меня сюда пригласили?»

Вэн Юйсин продолжил идти и подошёл к дивану в европейском стиле. Он положил руку на спинку дивана и холодно посмотрел на Сун Мэнъюаня: «Похоже, ты забыл, зачем пришёл, забыл, где находишься. Теперь твоя помощь нужна не мне, а тебе».

Сун Мэнъюань обошла дом и подошла к окну, отдалившись от Вэн Юйсина. Она посмотрела на английский сад, небо было окутано туманом — характерной чертой юго-западного климата, который идеально дополнял роскошный особняк.

«Ты хочешь контролировать меня, а затем контролировать Ци Е через меня. Ты так уверен, что Ци Е не сможет жить без меня и примет меня как свой инструмент?»

«Кто еще, кроме тебя, безоговорочно терпел бы человека, который психологически не повзрослел и просто хочет найти свою мать?» — усмехнулся Вэн Юйсин. «Этот мир не испортит детей навсегда».

«Ваше мнение о нас может быть верным, но вы переоцениваете себя».

Вэн Юйсин не согласился: «Похоже, на вас не подействуют лесть, поэтому мне придётся прибегнуть к силе».

«Разве вы не спешите прибегнуть к насилию против меня? Не считаете ли вы, что это недостойно вашей репутации молодого господина Вэна?»

Сун Мэнъюань стояла у арочного окна, мрачное небо отбрасывало на ее лицо неоднозначные лучи света и тени, делая ее похожей на картину маслом.

Вэн Юйсин, ошеломлённо глядя на неё, воскликнул: «Ты такая красивая. Куда бы ты ни пошла, ты непременно превратишься в картину».

Сун Мэнъюань поняла, что эти слова произносятся от души, и мило улыбнулась: «Спасибо за комплимент».

«Похоже, вы прекрасно осознаёте свою красоту».

«Возможно, есть люди, которые красивы, но не знают об этом, но это не мое дело. Если бы я не знала, что я красива, я бы сейчас не стояла здесь невредимой». Сун Мэнъюань перестала улыбаться и прямо сказала: «Идите и скажите им сейчас, чтобы они отпустили Дин Чжихуа обратно в Хайчэн, а потом мы сможем сесть и провести полноценные переговоры».

У Вэн Юйсина появилось странное выражение лица: «Вы проделали такой долгий путь, неужели вы все еще думаете, что у вас есть какие-либо рычаги влияния, чтобы вести со мной переговоры?»

«Почему ты думаешь, что у меня нет рычагов влияния?» — Сун Мэнъюань странно посмотрел на него. — «Ци Е не пошла со мной. Она сделает все возможное, чтобы спасти меня как можно скорее. Сейчас тебе следует подумать о том, как смягчить последствия ее мести. Если ты готов отпустить Дин Чжихуа, я могу за тебя заступиться».

Веки Вэн Юйсина едва заметно дернулись. Казалось, эта женщина намеренно задевала его самое ненавистное место. Он тут же принял суровое выражение лица и низким голосом произнес: «Неужели тебе нужно меня провоцировать, чтобы быть довольной? Я не какая-то тепличная дрянь вроде Не Сюаня!»

«Потому что, как ни крути, я не понимаю, почему ты думаешь, что можешь меня контролировать. Ты что, гипнотизируешь?»

«Я могу избавиться от Дин Чжихуа, и, конечно же, я могу избавиться и от других. Но пока ты отказываешься подчиниться, я постепенно избавлюсь от окружающих тебя людей: твоих близких коллег, друзей, семьи, затем от твоего любимого Ци Е и, наконец, от тебя самого».

«Ваши слова могут воздействовать на других, но на меня они не действуют. Мы никогда не позволим таким, как вы, продолжать действовать безрассудно и бросать вызов закону».

Вэн Юйсин усмехнулся и достал из кармана телефон: «Я скажу им, чтобы они прямо сейчас выбросили Дин Чжихуа в море».

Сун Мэнъюань тут же смягчила свою позицию: «Мы можем всё обсудить как следует, не стоит так быстро вымещать свою злость на других».

«Ты так быстро отступила, что это говорит о том, что ты только говоришь, а делаешь». Вэн Юйсин повозился с телефоном, затем снова подошел к Сун Мэнъюань, наклонился к ее уху и сказал: «Теперь мы можем лечь спать и поговорить по-настоящему».

Сун Мэнъюань повернулась к нему, на ее лице читалось задумчивое выражение: «Ты первый человек, которого я встречала, такой нетерпеливый. Мы виделись всего два раза, а ты уже думаешь о том, чтобы переспать со мной. Мы даже еще не закончили разговор. Если ты не отпустишь Дин Чжихуа, зачем мне спать с тобой? Не боишься ли ты нажить мне врага, и вместо того, чтобы контролировать меня, в итоге оказаться в аду из-за меня и Ци Е?»

«Контролировать женщин легко. Просто снимите видео и выложите его в интернет. Посмотрим, останется ли у вас еще хоть какое-то лицо, чтобы жить».

Сун Мэнъюань кивнул и сказал: «Я тоже так думаю. Вы, мужчины, всегда используете одни и те же старые методы. Возможно, они устарели, но они эффективны».

Вэн Юйсин недоверчиво посмотрела на нее: «Ты правда думаешь, что я не смогу это сделать?»

«Нет, я верю, что ты сможешь это сделать. Я был морально готов, когда приехал сюда».

"Тогда почему ты постоянно испытываешь мое терпение?"

«Кстати, вы же не предлагаете здесь обед?»

Сун Мэнъюань небрежно открыла телефон, который ей одолжил Вэн Юйсин, взглянула на время — было почти одиннадцать часов, — а затем открыла сообщение. Собеседник послушно отправил новое видео — они всё ещё были в море, а Дин Чжихуа стоял на корме скоростного катера, и его вот-вот могли сбросить за борт.

В видеоролике разгорается спор о том, следует ли перерезать кровь Дин Чжихуа или связать его тяжелыми предметами. Только в самом конце кто-то спрашивает: «Где тот корабль, который должен был тебя забрать?»

Сун Мэнъюань подняла взгляд на Вэн Юйсина: «Ты действительно послал кого-то встретить их?»

Вэн Юйсин странно улыбнулся: «А вы что думаете?»

«Они отплыли около 9 утра, а еще нет и 11. Вероятно, они прошли меньше 300 километров, что находится в пределах досягаемости вертолета». Сун Мэнъюань поднял взгляд и уставился прямо на Вэн Юйсина. «Если бы ты не думал о том, чтобы заставить их замолчать, ты бы сейчас выиграл раунд. К сожалению, ты уже все потерял».

Вэн Юйсин холодно посмотрел на Сун Мэнъюаня: «Что заставляет тебя быть настолько уверенным в своих словах?»

"Послушай, что это за звук?"

Вэн Юйсин проследил взглядом за окном Сун Мэнъюаня и увидел лишь тонкие облака. Как раз когда он собирался фыркнуть, до его ушей донесся слабый звук. Инстинктивно он сосредоточил внимание, и выражение его лица изменилось; это был рев вертолетов. Вскоре он наконец увидел четыре или пять темных фигур, постепенно появившихся в густом тумане, и вскоре их очертания стали четкими — к ним приближалась эскадрилья вооруженных вертолетов.

Сун Мэнъюань молча сделал несколько шагов назад, всё дальше и дальше удаляясь от Вэн Юйсина.

Дворецкий вбежал и доложил: «Молодой господин Вэн, внезапно появились военные вертолеты. Все наши системы наблюдения вышли из строя!»

Красивое лицо Вэн Юйсина тут же исказилось. Увидев, как Сун Мэнъюань бежит к двери, он тут же бросился за ней, крича: «Арестуйте её!»

Сун Мэнъюань бежала и кричала: «Не слушайте его! Все, не сопротивляйтесь! Иначе армия будет обращаться с вами как с преступниками!»

Дворецкий колебался, не зная, чьему совету последовать. Затем он увидел, как на зеленой лужайке за окном приземлились пять вертолетов. Из вертолетов выпрыгнули отряды полностью вооруженных солдат с оружием в руках и бросились к замку. В то же время из вертолетов раздалось громкое объявление: «Предупреждение: Все, кто находится внутри, стойте неподвижно. Принимайте военный обыск и подчиняйтесь приказам военных! Любой, кто окажет сопротивление военным, будет считаться преступником! Те, чьи действия серьезно угрожают личной безопасности других, будут расстреляны на месте!»

Он застыл в страхе, с ужасом наблюдая, как Вэн Юйсин приближается к Сун Мэнъюаню. Внезапно он прыгнул вперед и сбил Сун Мэнъюаня с ног, они оба опасно приземлились у ворот.

Сун Мэнъюань упала на землю, локти и колени пульсировали от боли. На несколько секунд у нее закружилась голова, и, поняв, что не стоит безрассудно ждать, пока боль утихнет, она попыталась подняться, но кто-то схватил ее за волосы.

Вэн Юйсин схватил Сун Мэнъюань за длинные волосы и силой поднял её. Обхватив её шею правой рукой, он стиснул зубы и сказал: «Сука, ты всё это спланировала, не так ли? Неудивительно, что ты посмела наброситься мне в лицо!»

Он оттаскивал Сун Мэнъюаня назад, неоднократно отступая к подножию лестницы.

"Хлопнуть!"

Дверь распахнулась, и внутрь ворвался отряд солдат в камуфляжной форме и касках, вооруженных пистолетами. В мгновение ока они рассредоточились, частично окружив Вэн Юйсина и Сун Мэнъюаня. За ними последовал еще один отряд солдат.

Вэн Юйсин в истерике огляделась по сторонам и закричала на них: «Не подходите ближе! Если подойдете еще ближе, я ее задушу!»

Он душил Сун Мэнъюань, она едва могла дышать, ее лицо покраснело, и ее вот-вот должны были задушить.

Несколько солдат умело подняли оружие и прицелились в Вэн Юйсина. Командир взвода начал кричать на Вэн Юйсина, призывая его отпустить заложника и сдаться добровольно, чтобы с ним обошлись снисходительно.

Вэн Юйсин подсознательно ослабил хватку, но тут же снова заподозрил неладное: «Кто дал вам разрешение врываться в мой дом! Я не совершил никакого преступления, какое право вы имеете вторгаться в мой дом!»

Как раз когда командир взвода собирался заговорить, у ворот внезапно появился мужчина, вошёл внутрь и остановился, с бледным лицом уставившись на Сун Мэнъюаня и Вэн Юйсина. Это был Ци Е.

Ци Е жестом показал командиру взвода, что она займется переговорами, и сказал Вэн Юйсину: «Отпустите ее, а взамен я возьму вас в заложники. Гарантирую, я смогу вытащить вас отсюда».

— Что заставляет тебя это гарантировать? — Вэн Юйсин пристально посмотрел на Ци Е. — Не думай, что я попадусь на твои уловки. Ты хочешь воспользоваться обменом заложниками, чтобы убить меня.

«Как такое могло случиться?» — не задумываясь перебил его Ци Е. — «Тебе было бы слишком легко позволить тебе умереть вот так».

Сун Мэнъюань так запыхалась, что чуть не упала в обморок. Услышав слова Ци Е, она не могла сдержать смех и слезы. Даже в такой момент ей все равно приходилось спорить с другими. Эта привычка, возможно, заразительна. Она сама виновата в этом.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384