Urban Super Full-Time System - Chapter 11

Chapter 11

En entendant mes paroles, ses sourcils se froncèrent si profondément qu'ils auraient pu piéger une mouche ; il était manifestement très mécontent de mes éloges.

C'est étrange, pourtant, que depuis mon arrivée ici, je sois constamment malade. Même si c'est entièrement de ma faute, je me demande si cela n'a pas renforcé mon système immunitaire.

«

Résister

? Ça n’arrivera plus.

» En entendant mes paroles, Jue ressentit un pincement de culpabilité. Il me caressa les cheveux et dit

: «

Xue’er souffre toujours après avoir été avec moi. Je suis désolé, Xue’er, ça n’arrivera plus.

»

« Ah, Jue, tu as mal compris. » J'étais un peu déconcertée, mais je n'en voulais pas à Jue.

Xiao Wu entra, brisant la tension qui régnait entre Jue et moi. Elle apporta un bol de porridge fumant à mon chevet. « Mademoiselle, mangez, s'il vous plaît ! »

« Oh, d'accord. » Je lâchai les bras de Jue et tendis la main pour prendre le porridge, mais Jue me devança. Il prit le porridge, souffla dessus et porta une cuillerée à mes lèvres.

Je savourais ce bienfait, repensant aux deux jours passés inconsciente. Je sentais une douce chaleur me nourrir. Qu'était-ce

? Je baissai les yeux vers la cuillère, mais elle n'était pas aussi douce que je l'avais imaginée. Y avait-on ajouté quelque chose

? Des pensées fugaces me traversaient l'esprit, mais je n'arrivais pas à les saisir. La fièvre m'avait-elle rendue folle

? Ah, fallait-il que je la morde

?

J'ai croqué la cuillère en deux, mais je n'y ai vu que de la porcelaine, rien de spécial. J'ai fini par comprendre

: j'avais été idiot de demander une cuillère.

Surpris par mes gestes, ils ont rapidement retiré le morceau de nourriture de ma bouche, craignant que je ne me coupe la langue.

« Mademoiselle, que faites-vous ? » Xiao Wu m'a essuyé la bouche, et à cause de mes mouvements, quelques gouttes de porridge ont accidentellement coulé de mes lèvres.

« Ce n'est rien, je sentais juste que quelque chose clochait », ai-je dit sincèrement après que Kan Jue m'ait aidée à l'enlever.

« Qu'y a-t-il de si étrange ? » Jue me regarda d'un air interrogateur, se demandant ce qui se passait pour qu'elle demande une cuillère.

« Hmm… J’avais l’impression qu’on me nourrissait de quelque chose de doux pendant ma fièvre, alors j’ai voulu vérifier si c’était cette cuillère. Vous avez trouvé ça bizarre aussi, n’est-ce pas ? » Pointant la cuillère dans la main de Jue, elle repensa à ce qu’elle n’avait pas dit et, après avoir conclu que ce n’était pas ça, ouvrit ses grands yeux brillants, espérant que tous deux lui donneraient une réponse.

Les yeux profonds de Jue se balançaient de gauche à droite, incapables de fixer un point précis ; son visage était légèrement rouge, et la cuillère qu'elle tenait tomba au sol, ce qui la rendait un peu mal à l'aise sous mon regard.

Xiao Wu était encore plus étrange ; son visage, d'ordinaire inexpressif, s'empourpra soudain d'une timidité enfantine, la rendant si mignonne qu'on avait envie de la croquer.

« Mademoiselle, que dites-vous ? » Elle s'accroupit rapidement pour ramasser les cuillères et s'enfuit comme si elle prenait la fuite.

« Non, Xiao Wu, c'est vrai. » Je pensais qu'elle ne me croyait pas, alors j'ai essayé de la retenir et de m'expliquer, mais comment une fille ordinaire pourrait-elle rivaliser avec une fille dotée d'une force intérieure aussi profonde ? Finalement, j'ai échoué.

Voyant que la personne qui aurait pu m'expliquer avait pris la fuite, j'ai placé tous mes espoirs en Jue, le regardant avec plus d'insistance, espérant qu'il m'expliquerait les choses clairement.

Jue se leva et dit : « Xue'er, j'ai quelque chose à faire. » Il posa le porridge sur la table et sortit calmement, mais je voyais bien que ses pas étaient un peu maladroits.

« Hé, hé, donnez-moi une explication ! » cria-t-il d'un ton abattu à la porte.

(Dédain de l'auteur

: Tu crois vraiment qu'ils te diraient que cette chose douce, ce sont les lèvres de Jue

? Zi Xue rougit

: Pff, pourquoi dire ça devant tout le monde

? L'auteur s'éclipse.)

Après le dîner, Jue est revenu et a vu que j'étais déjà levé et allongé sur la table, plongé dans mes pensées.

« Pourquoi es-tu encore debout ? » me gronda Jue avant de me porter jusqu'au lit.

« Ça va, je n'ai plus le vertige. Je repensais juste à la question que je vous ai posée ce matin », ai-je répondu honnêtement.

"Euh, Xue'er, n'y pense pas, ça va te donner le vertige", dit-elle, essayant de me dissuader avec quelque chose qu'elle ne savait pas, réussissant seulement à me faire oublier le problème.

« Hmm, laisse tomber, je ne veux plus y penser, c'est trop fatigant. » Je me suis frotté les cheveux et j'ai décidé d'abandonner. Je ne suis pas du genre à ressasser les choses. De nos jours, je préfère ne pas trop réfléchir, et je ne veux pas gaspiller mes neurones. C'est trop épuisant.

« Hmm », Jue poussa un soupir de soulagement en constatant ma coopération.

Me souvenant soudain que Xue'er appelait « Maman et Papa » alors qu'elle était inconsciente, j'ai demandé : « Xue'er, que sont "Maman et Papa" ? »

Je ne m'attendais pas à ce que Jue pose cette question si soudainement. Sa question me rappela la scène que j'avais vue en dormant. À cette pensée, mon nez se mit à me piquer et ma vision se brouilla. Plus j'y pensais, plus j'étais triste, et les larmes se mirent à couler. Je levai les yeux vers Jue.

Mes larmes semblèrent surprendre Jue. Il essuya rapidement mes larmes et, voyant qu'elles ne diminuaient pas, il me serra fort dans ses bras, me tapota doucement le dos et me réconforta : « Ne pleure pas, tout va bien, je suis là. »

Appuyée contre la poitrine de Jue, je n'ai pas pu me retenir plus longtemps et j'ai crié à haute voix, voulant libérer la douleur que j'avais endurée dans mon rêve.

Voyant mes sanglots s'apaiser, elle me lâcha doucement, essuyant mes larmes d'un revers de main. Face à cette femme dévastée, je sentis que je ne pouvais plus le cacher.

Il marqua une pause en essuyant ses larmes et dit : « Vous ne connaissez pas mon identité, n'est-ce pas ? » Puis il reprit son action précédente.

« Jue, je vais te révéler mon identité. Cela peut paraître incroyable, mais c'est la pure vérité. » Il abaissa la main de Jue et le regarda avec sérieux.

Voyant que Jue ne disait rien, je commençai à raconter quelque chose d'incroyable, même pour moi

: «

Je viens du XXIe siècle, soit environ mille ans avant nous, non, peut-être plus. Chez nous, on vous appelle les anciens. J'avais une famille heureuse, avec un père taciturne mais très aimant, qui est votre «

papa

» ici, et une mère douce et attentionnée qui pensait toujours à moi, qui est votre «

maman

». C'est étrange de savoir pourquoi je suis venue au monde

; je ne le sais même pas moi-même. Je me souviens seulement vaguement d'avoir été amenée ici dans la rue, et la première personne que j'ai vue, c'était vous. Je me sens très chanceuse. Vous avez peut-être demandé à Xiao Wu et aux autres d'enquêter sur mes origines, mais ils n'ont rien trouvé. C'est parce que je ne suis pas d'ici, alors forcément, vous n'avez rien trouvé.

»

Chapitre trente

Après avoir fini de parler, j'ai regardé Jue, mais son visage n'a pas trahi la surprise que j'avais imaginée ; c'était comme s'il le savait déjà.

J'ai demandé avec surprise : « Pourquoi n'êtes-vous pas surpris ? »

« Surpris ? Pourquoi ? » Il me regarda avec une expression qui disait : « Pourquoi serais-je surpris ? »

Je suis sans voix. Comment est-ce possible que ce soit différent de ce qui est décrit dans le roman

? Il devrait être choqué, non

? Pourquoi agit-il comme si mon identité allait de soi

?

« J’ai toujours senti que tu étais différente, mais je ne m’attendais pas à te voir revenir mille ans plus tard. Qui que tu sois, je te protégerai. Alors, repartiras-tu ? » me demanda doucement Jue, craignant de raviver cette blessure.

« Je ne sais pas », dis-je en fixant le vide par la fenêtre. Je ne savais même pas comment rentrer. Peut-être qu'un jour, je retournerais soudainement là-bas, comme ce jour-là. Avant, quand je lisais des romans, je riais des héroïnes qui voyageaient dans le passé et n'osaient jamais se déclarer au héros. Maintenant, je suis comme elles. J'ai peur de partir, et j'ai aussi peur qu'un retour soudain ne nous cause, à Jue et moi, beaucoup de souffrance. Il s'avère que je souffre aussi de ce genre d'angoisse.

« Peux-tu rester avec moi pour toujours ? » Jue ressentit une douleur lancinante au cœur, comme si d'innombrables insectes la piquaient. Si Xue'er retournait ce jour-là, où le retrouverait-elle ? À cette pensée, elle serra Xue'er encore plus fort dans ses bras.

Je suis restée silencieuse. Je n'osais pas faire une promesse aussi vague. Si je partais ce jour-là, comment pourrais-je assumer cette promesse

? J'aimais Jue de tout mon cœur, mais je ne pouvais oublier la tristesse sur les visages de mes parents. J'avais vécu avec eux pendant tant d'années

; comment pouvais-je simplement l'abandonner

? J'avoue avoir été égoïste, si égoïste que j'avais envisagé de laisser Jue derrière moi pour retourner auprès de mes parents. Ils n'avaient que moi comme fille… non, devrais-je dire, ils avaient aussi un fils, un enfant qu'ils avaient perdu accidentellement dix ans auparavant, mon petit frère. Le monde est si vaste, et les chances si minces. Depuis la disparition de mon frère, mes parents n'ont jamais renoncé à le chercher, mais maintenant, ils sont âgés et n'ont plus la force. Comment pouvais-je les abandonner et les laisser vivre leur vie seuls

? Pourtant, je ne pouvais pas me résoudre à laisser partir Jue. Je savais qu'il avait beaucoup souffert. Je ne savais pas de quoi, mais je savais que je lui avais apporté un peu de réconfort. Comment aurais-je pu l'abandonner et rentrer chez moi ?

Ne pas obtenir la réponse qu'il attendait m'a laissé un goût amer indescriptible. Oui, je n'aurais pas dû faire pression sur Xue'er. Comment aurais-je pu lui demander d'abandonner ses parents pour moi

? Cela n'aurait-il pas été malhonnête de sa part

? Xue'er, je ne demande pas grand-chose. Je veux juste bien te protéger pendant ton absence.

Par la fenêtre, le ciel était couvert, de sombres nuages pesants comme prêts à s'effondrer. Un vent glacial hurlait, dispersant sans pitié des feuilles mortes dans le ciel. La nuit était profonde et oppressante, rendant la respiration difficile.

L'automne est en effet une saison de tristesse.

« Xue'er, tu ne veux pas connaître mon identité ? » demanda Jue d'une voix douce et langoureuse, rompant le silence.

J'ai secoué la tête en regardant Jue avec confiance. « Non, ça n'a pas d'importance. Dis-moi juste quand tu veux. »

Xue'er posa son menton sur mes cheveux, en inhalant leur parfum. « Je suis une marchande royale. »

« Marchand impérial » ? J'ai déjà entendu parler de marchands, mais que signifie « marchand impérial » ?

« Huang Jia peut être considéré comme un marchand ! »

Que signifie ce marchand ? C'est impossible. S'il n'était qu'un simple marchand, pourquoi l'Empereur le traiterait-il avec autant de respect, et pourquoi l'Impératrice douairière me punirait-elle pour mon impolitesse ? Ce doit être à cause de l'influence de Jue. Quoi ? Je n'ai jamais entendu parler d'un marchand aussi respectueux envers l'Empereur et l'Impératrice douairière. Se pourrait-il que Jue détienne quelque chose sur eux, ou quelque chose qui puisse les menacer ? Mais cela n'a aucun sens non plus. Depuis que je suis entré au palais, j'ai l'impression que l'identité de Jue est une arme, une arme qui peut tuer.

Avant que je puisse poser une autre question, Jue m'a tiré vers le bas pour que je m'allonge, m'a serré contre sa poitrine et m'a tapoté le dos en disant : « N'y pense plus, dors. »

« Mais absolument… » Cette réponse ne me satisfait pas. C’est insupportable. Pourquoi m’avoir interrompue en plein milieu de ce moment d’excitation ? Tu ne te rends pas compte que ça me donne envie de… ?

« Très bien, va te coucher. On demandera à Xuanwu demain. » Dire une chose pareille m'a fait à la fois rire et pleurer.

En entendant les faibles bruits de respiration venant d'en haut, je sus que Jue s'était endormie.

En caressant le visage de Jue Lengjun, je vois bien qu'il est épuisé. Il n'a pas dormi depuis des jours et son visage est marqué par la fatigue. À bien y penser, je le plains sincèrement. Comment ai-je pu imaginer une telle méthode

? Je n'aurais pas dû être aussi imprudent.

Peut-être que cela me servira de leçon !

Le lendemain, la lumière du soleil inondait le lit où un homme d'une beauté exceptionnelle, les cheveux en désordre, serrait dans ses bras une femme magnifique aux joues roses. Il était évident qu'elle était la femme de sa vie, ce qui ajoutait une douce chaleur à cette scène.

J'ai ouvert les yeux et j'ai senti quelqu'un me tenir. Jue avait les yeux fermés, le nez retroussé et les lèvres fines et sensuelles. J'avais entendu dire que les hommes aux lèvres fines étaient volages, mais je n'avais pas du tout cette impression avec Jue. Comme on dit, la beauté est dans l'œil de celui qui regarde, et c'est peut-être vrai.

J’ai senti que Jue allait se réveiller, alors j’ai immédiatement fermé les yeux, craignant qu’il ne remarque que je le regardais.

J'ai senti quelqu'un me caresser doucement les cheveux. La voix de celui qui se levait tôt était grave et envoûtante

: «

Qu'est-ce qui ne va pas

? Pourquoi n'ouvres-tu pas les yeux

?

»

J'ai ouvert un œil et l'ai observé furtivement. Il savait que je le regardais et semblait apprécier le fait que je l'observe en secret.

« Tu me harcèles ! » ai-je boudé.

Héhé, il m'a adressé un sourire doré et étincelant.

« Mademoiselle, Maître, il est temps de se lever et d'aller se laver », dit la voix de Xiao Wu de l'extérieur.

« Entre », dit Jue en se levant du lit et en s'habillant nonchalamment, ignorant complètement le fait que j'étais là pour le regarder.

Xiao Wu entra en portant un bassin d'eau, suivi d'un groupe de servantes du palais portant des tissus, des vêtements, des coupes et d'autres objets.

« Que Lady Jue soit bénie. » Dès que les servantes du palais entrèrent, elles s'agenouillèrent toutes pour me présenter leurs respects.

Je me suis sentie extrêmement mal à l'aise lorsqu'ils se sont agenouillés et j'ai rapidement dit : « Levez-vous. »

« Oui, madame ! » En voyant ces servantes du palais profondément ancrées dans l'idéologie féodale, j'avais juste envie de crier : « C'est la faute du féodalisme ! »

Après s'être habillée, Xiao Wu se regarda dans le miroir.

La belle femme est charmante et décontractée, ses manches dévoilant ses mains claires, une épingle à cheveux dorée sur la tête et un pendentif en jade à la taille.

Le matin, en raison de mon état de santé, il m'était interdit de sortir du temple. J'étais perplexe !

Par ennui, j'ai entamé une conversation anodine avec Xiao Wu. Me souvenant que Jue m'avait dit que je pouvais lui poser la question, j'ai dit : « Xiao Wu, permettez-moi de vous demander quelque chose. Jue a dit qu'il était un marchand royal, quel est son statut ? »

Chapitre trente et un

« Les marchands impériaux ne sont que des marchands, c'est le terme de base. Mais il a une signification plus profonde : ils sont à la fois des marchands impériaux et des hommes d'affaires », m'expliqua soigneusement Xiaowu.

« Comment expliquer cela ? » J’ai incliné la tête et regardé Xiaowu, toujours sans comprendre.

« Notre maître est l'homme le plus riche de ces quatre royaumes, le marchand le plus puissant de tous. »

« Quatre pays ? Vraiment ? C'est impressionnant ! »

« Oui, le Maître contrôle les finances de ces quatre pays. Bien qu'il soit marchand, il ne se contente pas de gérer l'achat et la vente des marchandises royales ; en fait, la famille royale doit aussi s'approvisionner auprès de lui. » Xiao Wu décrivait cette vérité étonnante avec une désinvolture déconcertante.

Mon Dieu, c'est encore plus excitant que de gagner au loto ! J'ai misé sur un homme qui contrôle l'économie de quatre pays ! Waouh, quel flair ! Mais attendez une minute !

« Bien que Xiao Wu contrôle incontestablement les finances, il lui est impossible de m'exempter de m'agenouiller au palais. De plus, j'ai remarqué que l'empereur ne lui témoigne aucun respect. Pourquoi ? » J'étais impatient de poser la question qui me taraudait depuis le début de la nuit.

« Il suffit à notre maître de contrôler les ressources financières vitales. Si notre maître imposait un blocus à l'un des quatre pays, ce pays serait condamné ! Chaque pays a besoin d'une chose indispensable pour faire la guerre : l'argent. »

Après avoir entendu les paroles de Xiao Wu, j'ai compris pourquoi je pouvais être l'égale de l'Impératrice douairière et pourquoi elle n'osait rien me faire. J'ai un homme vraiment formidable. Incroyable ! Pourtant, j'ai toujours l'impression qu'il me manque quelque chose. J'ai toujours le sentiment que Xiao Wu me cache quelque chose. Est-ce mon imagination ?

Je ne suis pas une personne avide (note de l'auteur

: qui me croirait si je disais le contraire

?), mais qui ne serait pas ravi d'apprendre que la personne qu'il aime est si extraordinaire

? Alors, j'ai sauté de joie toute la journée.

Le lendemain de la révélation de la véritable identité de Jue, mon enthousiasme s'est estompé. J'ai accepté cette identité comme une évidence. Les jours suivants, les femmes du palais, sous prétexte de prendre soin de moi, venaient chez moi pour bavarder. Quoi

? Vous ne me croyez pas

? Vous allez voir

!

Cette femme, la concubine Guo, que Xiao Wu décrit comme l'une des cinq concubines les plus puissantes, m'a pris la main avec tant d'affection : « Petite sœur, ça va ? Je t'ai apporté du ginseng pour t'aider à te rétablir. »

J'ai dit à Guo Fei : « Nous ne sommes pas si proches, pourriez-vous éviter de m'appeler "petite sœur" ? Ça me donne la chair de poule. M'appeler comme ça me fait passer pour la concubine de l'empereur. »

J'ai ri nerveusement et j'ai retiré précipitamment ma main de la sienne en disant : « Ce n'est rien, merci. »

« Pourquoi es-tu si polie, ma sœur ! Que fais-tu là ? Présente-le à Dame Jue ! » Elle tourna la tête et réprimanda la servante du palais à côté d'elle. Son visage changea si vite ! De nos jours, une véritable concubine pourrait être une star.

« Oui, madame », répondit lentement la servante du palais en s'approchant de la table, déposa le coffret cadeau magnifiquement décoré, l'ouvrit, puis se plaça derrière la concubine.

Mon Dieu, quelle valeur aurait un ginseng aussi gros de nos jours ! Cette femme est si généreuse de pouvoir se permettre de l'exhiber ; on dirait qu'elle a investi une somme considérable ! Si je ne me trompe pas, un ginseng de cette taille était en réalité assez rare dans l'Antiquité.

« Euh, comment pourrais-je (Xiao Wu me l'a enseigné) accepter quelque chose d'aussi précieux ? » On ne rend pas service sans l'avoir demandé ; je n'oserais pas l'accepter à la légère. Que ferais-je si quelque chose tournait mal ?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902 Chapter 903 Chapter 904 Chapter 905 Chapter 906 Chapter 907 Chapter 908 Chapter 909 Chapter 910 Chapter 911 Chapter 912 Chapter 913 Chapter 914 Chapter 915 Chapter 916