Urban Super Full-Time System - Chapter 18

Chapter 18

Сяо Цици взглянула на Дай Кункуна и очаровательно улыбнулась: «Разве ты не любил меня четыре года? Разве ты не такой же робкий, как я, боящийся признаться?»

Дай Кункун поперхнулся сигаретой, но не осмелился посмотреть Сяо Цици в глаза. "...Что за чушь ты несёшь?"

"Кункун, зачем переживать? Мы оба знаем, что любовь не гарантирует отношений. Не бередь мои раны, и я не бередлю твои. Разве нам не лучше просто остаться хорошими друзьями?"

«Значит, ты собираешься прожить остаток жизни вот так, в сожалениях и боли?»

Откуда вы знаете, что я сожалею или испытываю боль?

Дай Кункун слегка улыбнулся, и на мгновение в глазах Сяо Цици, словно фейерверк, вспыхнула ослепительная красота. «Цици, ты сама знаешь, что я люблю тебя уже четыре года. Я знаю тебя лучше, чем себя самого. Я знаю, о чем ты думаешь и что делаешь, даже лучше, чем ты сам».

Сяо Цици молчала, крепко сжимая бокал с вином. Она чувствовала, как сжимается сердце, когда усиливающаяся тошнота и рвота накатывали, словно гигантская волна. Она выбежала наружу и присела у входа в небольшой магазинчик. Из-за сильной тошноты её вырвало всей съеденной едой и вином, пока в желудке не осталось ни капли воды.

Дай Кункун молча протянул ей стакан воды, его сверкающие глаза задержались на Сяо Цици: "...Ты...?"

«Нет!» Сяо Цици резко встала, но перед глазами все расплылось. Дай Кункун схватил ее за талию, и слабые слезы потекли неудержимо. Тихий всхлип вырвался из ее губ, но это был мощный поток, быстро обрушившийся на плечо Дай Кункуна. «Кункун, что мне делать? Что мне делать? Ся Сюань больше меня не любит. Он бросил меня. Он с Сюй Чунем. Но я беременна от него. Что мне делать? Что мне делать!»

Дай Кункун крепко обнимал слабую и беспомощную женщину, его сердце сжималось от горя. «Дурак, дурак Сяо Цици».

Сяо Цици, плача, уснула и села рядом с Дай Кункуном на шумной улице. Дай Кункун глубоко затянулся сигаретой. «Цици, не колеблешься, иди и найди его. Ты же его любишь, правда?»

Сяо Цици повернула голову, чтобы посмотреть на Дай Кункуна, чьи искренние глаза были затуманены налитыми кровью венами. «Кункун, спасибо. Я пойду найду его и все ему объясню».

Дай Кункун сжал руку Сяо Цици и нежно сказал: «Цици, глупышка». Затем он снова закурил: «...Будь осторожна в будущем и не забудь принимать лекарства после родов, иначе беременность всегда будет для женщины страданиями».

«Знаю», — Сяо Цици криво усмехнулась. «Мне не нравился горький вкус лекарства, и я подумала, что мне не повезет, и я не смою его в унитаз».

«Он знает?»

Сяо Цици покачала головой и, увидев, что Дай Кункун вот-вот снова нахмурится и начнет ее ругать, быстро встряхнула рукой: «Кункун, я тоже боюсь, пожалуйста, не ругай меня, хорошо?»

На следующий день Дай Кункун вернулась в родной город, чтобы сдать экзамен на государственную службу. Её семья приехала забрать весь её багаж и одежду, и она решила, что не будет возвращаться в школу. До отъезда оставалось всего три дня. Перед отъездом Дай Кункун дала Сяо Цици множество указаний, и та с радостью пообещала их выполнить. Только после этого Дай Кункун уехала с тяжёлым сердцем.

Уход Дай Кункуна оставил Сяо Цици без опоры и человека, которому она могла бы довериться. Тяжелое давление не давало ей спать по ночам, она ворочалась с боку на бок, не могла уснуть.

34. Званый ужин

Спустя более трёх недель Сяо Цици снова набрала номер, который знала наизусть. Её голос сильно дрожал. Голос Ся Сюаня всё ещё был мягким, но очевидное расстояние заставило Сяо Цици чуть было снова не повесить трубку. Наконец, она сказала: «Я хочу тебя увидеть. Я подожду тебя у озера Цзиху, хорошо?»

После недолгой паузы он сказал: «Ну, я очень занят. Сегодня днем мне нужно сопроводить Сюй Чунь по делам, связанным с ее учебой за границей, поэтому я не могу уйти слишком далеко. Может, я подожду вас у двери?»

Сердце Сяо Цици сжалось, и она прикусила губу. Десять минут спустя наконец появился Ся Сюань: белоснежная рубашка, безупречно сшитые брюки, совершенно очаровательные черты лица и пленительная улыбка. Ся Сюань всегда был самым ослепительным принцем. Сяо Цици заложила руки за спину и опустила взгляд на свои туфли.

«Что-то случилось?» — глубокий, нежный голос Ся Сюаня прозвучал в ушах Сяо Цици, словно прошло миллионы лет.

«Ничего… нет, что-то не так». Сяо Цици взволнованно подняла голову, вытирая холодный пот со лба. С тех пор, как она забеременела, её тело постоянно покрывалось холодным потом без видимой причины. «Можем поговорить где-нибудь в другом месте?» Сяо Цици заметила странные взгляды прохожих у школьных ворот.

«Хорошо». Ся Сюань повернулась и направилась к лесу рядом с собой.

«Подожди», — крикнула Сяо Цици Ся Сюаню, — «А мы можем туда не идти?»

В глазах Ся Сюаня на мгновение мелькнула нежная улыбка. «У меня нет времени, давай поговорим здесь».

Сяо Цици посмотрела на отстраненную улыбку на его губах, неловко последовала его примеру, но не смогла произнести ни слова.

«Говори», — нетерпеливо произнесла Ся Сюань, прислонившись к магнолии. Она посмотрела на белоснежный цветок магнолии над головой. Белые лепестки были чистыми и безупречными, а желтые тычинки источали слабый аромат. Это было так безмятежно и прекрасно, и в то же время так одиноко.

Сяо Цици глубоко вздохнула, вспоминая ободряющие телефонные звонки Дай Кункуна, которые он совершал несколько раз в день. "Я... я, я..." — она все еще не могла заставить себя произнести это. Как он отреагирует? Посмотрит ли он на нее с беспокойством, как раньше? Холодно ли бросит ей деньги? Безответственно ли он уйдет?

«Что с тобой не так?» — Ся Сюань нетерпеливо нахмурился, умоляя её больше не смотреть на него этим слабым и бледным взглядом. Если она продолжит так на него смотреть, он сойдёт с ума и действительно не сможет удержаться, чтобы не подбежать и не обнять её.

«Я в порядке». Сяо Цици посмотрела на тревогу и боль, которые не могла скрыть в его глазах, и вдруг не смогла ничего сказать. Какой смысл говорить это сейчас? Смогут ли они по-прежнему быть счастливы вместе, как раньше? Смогут ли они пережить расставание с Сюй Чунем без обид? «Я просто хотела тебя поздравить. Я слышала, что Сюй Чунь собирается учиться с тобой в Соединенных Штатах». Сяо Цици вытерла пот со лба. «До свидания».

Ся Сюань прислонился к магнолии, наблюдая, как она упрямо поворачивается и уходит, его пальцы медленно впивались в ствол магнолии, и он долгое время не мог пошевелиться.

Сяо Цици отправилась в больницу далеко в городе. Выслушав саркастические замечания врача, ей выписали кучу лекарств, упаковали их в большую сумку и отвели обратно в университетский городок. Той ночью, сидя на корточках в туалете, она снова и снова смотрела на лекарства, слезы текли по ее лицу, прежде чем она наконец положила их обратно в сумку. На следующий день все повторилось. На третий день она, наконец, ожесточила свое сердце и разорвала всю упаковку. Каждая слезинка разрывала ей сердце, пока она наконец не забыла даже о боли.

Сегодня последний день. Многие уже ушли из школы. Завтра уйдут Хуан Юй, Линь Вэнь, и даже Ся Сюань и Сюй Чунь. У Сяо Цици билет на послезавтра; она всегда последняя.

Последние дни предназначены для решения последних проблем, что означает окончательное расставание и отказ от своих обязательств.

Женщина расхаживала взад-вперед по своей комнате в общежитии, многократно надавливая на пульсирующий живот. Слезы беззвучно текли по ее лицу; жизнь, которой не суждено было родиться, была ошибкой. Волны невыносимой боли заставили Сяо Цици уйти в ванную, сдерживая стоны и слезы, пока с ее тела не потекла лужа багровой крови — маленькая, изуродованная масса плоти, такая жалкая и кровавая, такая трагичная и душераздирающая. Сяо Цици смотрела на кровь, не в силах открыть кран, не желая позволить ей утонуть в этой бездне. Ее ребенок, ее и Ся Сюаня ребенок, был оборван в этот мрачный день. 1 июля, день вечной скорби, день преступления, день покаяния.

Я забралась в постель, написала эту тяжёлую запись о самых мрачных днях своей жизни, а затем, плача, уснула, обнимая своего большого плюшевого медведя.

Сяо Цици разбудил Сюй Чунь. Все в общежитии были на месте. Сюй Чунь сказал: «Сегодня наш последний ужин с бывшим общим общежитием № 607. Цици, вставай скорее».

Сяо Цици с трудом поднялась на ноги и посмотрела на Хуан Ю и Линь Вэнь. Хуан Ю уклончиво вздохнул, Линь Вэнь презрительно закатила глаза, только Сюй Чунь мило улыбнулся. Сяо Цици оставалась бесстрастной, с трудом поднимаясь с кровати, ее шаги были тяжелыми, но она все же заставляла себя сохранять спокойствие и не показывать никому ничего.

Хуан Юй нахмурился. «Ци Ци, почему ты такой бледный? Ты болен?»

Линь Вэнь холодно посмотрел на Сюй Чуня: «Если бы я был в плохом настроении, что это за дурацкая вечеринка и ужин в общежитии? Думаю, нам просто следует разойтись и покончить с этим. Какие же отвратительные уловки ты вытворяешь!»

Выражение лица Сюй Чуня помрачнело. «Линь Вэнь, мы уже закончили обучение, почему ты всё ещё нацелился на меня?»

Линь Вэнь поднял бровь. «Эй, я тебе ничего не говорил. Почему ты так нервничаешь? Ты что-то скрываешь, не так ли?»

Сюй Чунь резко встал, и Сяо Цици быстро встала между ними, сказав: «Прекратите спорить, давайте просто поедим, неужели это действительно необходимо!»

Увидев, что лицо Сяо Цици действительно выглядит ужасно, Линь Вэнь шлёпнул её по книге и сказал: «Сяо Цици, ты просто притворяешься хорошим парнем. Однажды тебя кто-нибудь предаст, а ты всё равно будешь считать деньги за это».

Сюй Чунь, конечно, понимала, что Линь Вэнь насмехается над ней из-за того, что у неё что-то на уме, ведь Сяо Цици всегда хорошо к ней относилась. Она больше ничего не сказала, лишь обратилась к Сяо Цици со словами: «Цици, если тебе действительно плохо, не ходи».

Сяо Цици извиняюще посмотрела на Линь Вэня, затем покачала головой, глядя на Сюй Чуня: «Со мной все в порядке».

Хуан Юй в последнее время стала очень молчаливой, и только тогда она заговорила: «Хорошо, что с тобой все в порядке. Мы жили вместе четыре года, так что лучше расстаться с радостью».

Атмосфера в отдельной комнате на втором этаже здания «Удовлетворение», где состоялась первая встреча студентов 402 и 607, была несколько мрачной. Первоначальное волнение и импульсивность тех дней ушли в прошлое; прошло четыре года, и все сильно изменились. Сюй Чунь сидел рядом с Ся Сюанем, тихо шепча; Ли Юэ стоял у окна и курил; Дай Кэ, все еще робкий и трусливый, сидел, сжавшись в углу; Хуан Цзюньшэн и Хуан Юй продолжали свою старую семейную сагу; Ма Ли, приемный старший брат Линь Вэня, обменивался адресами и контактной информацией, обсуждая планы после окончания учебы; Лу Вэньчэн и Го Фэнмин время от времени болтали; только Сяо Цици послушно сидел, не говоря и не двигаясь.

Никто не знал, о чём она думает; только она знала, какие муки испытывала, сидя там. Все силы были иссякнут после того, как её изуродовала окровавленная масса плоти, и все её эмоции были погребены в тёмных, закопчённых трубах туалета. Она была похожа на фарфоровую куклу, лишённую жизни. Она не слышала их голосов, не видела близости Ся Сюаня и Сюй Чуня; у неё не было мыслей, не было души, только бесконечное сожаление и одиночество.

«Давай выпьем», — наконец предложил кто-то. Сяо Цици вдруг подняла голову и встретилась взглядом с улыбающимися темными глазами напротив. Она опустила голову, взяла свой стакан и без колебаний выпила его залпом.

Линь Вэнь нахмурился и потянул Сяо Цици за руку: «Цици, не пей, если плохо себя чувствуешь».

Сяо Цици покачала головой, голос ее был хриплым, и она упрямо сказала: «Со мной все в порядке».

Она снова и снова чокалась бокалами, ни разу не отказав в выпивке никому, кто просил. Ей было наплевать на будущее, на свое здоровье; только алкоголь мог притупить ее чувства. Сюй Чунь улыбалась слаще всех и призывала пить больше всех, поднимая бокал за Сяо Цици снова и снова, затем за всех остальных, пока наконец, тяжело дыша, не рухнула в объятия Ся Сюаня, ее прекрасное лицо раскраснелось. Ее сладкий, кокетливый голос невозможно было игнорировать: «Сюань, от имени нас обоих, давай выпьем за Цици!»

Сяо Цици пристально посмотрела на Сюй Чуня, лежащего на руках у Ся Сюаня, а затем на самого Ся Сюаня. Несмотря на боль, она заставила себя встать, взяла у Ли Юэ эргуотоу (китайский ликер), наполнила свой бокал и выдавила из себя улыбку: «Я поднимаю за вас обоих тост, пусть вы доживете до старости вместе и у вас будет много детей!» Игнорируя странные взгляды окружающих, она запрокинула голову и залпом выпила крепкий ликер, разогревая ноющий желудок. Она поставила бокал и улыбнулась: «Ся Сюань, теперь твоя очередь».

Ся Сюань оттолкнула Сюй Чуня, встала, ее темные зрачки были непроглядны, она потянулась за эргуотоу (разновидность китайского ликера), наполнила свой бокал и выпила все до конца, не сказав ни слова.

Сяо Цици торжествующе рассмеялась, чуть не упав со стола. Линь Вэнь поддержал её: «Цици, почему у тебя такие горячие руки?»

Сяо Цици оттолкнула Линь Вэня и села. «Ничего страшного, я просто взволнована». Ее яркие глаза засияли еще ярче от алкоголя, их прозрачный янтарный цвет скрывал ее истинный цвет. Она крикнула все еще ошеломленной группе: «Пейте, вы что, с ума сошли?»

Ли Юэ взглянул на Сяо Цици, затем на Сюй Чуня, схватил бутылку спиртного и выпил половину. После этого он искоса взглянул на Сяо Цици и сказал: «Сяо Цици, я глупый, но я не ожидал, что ты окажешься ещё глупее меня». Сяо Цици с грохотом швырнула свою миску в Ли Юэ, крича: «Убирайся! Не говори глупостей!»

Выражение лица Ли Юэ изменилось, и даже Сюй Чунь, которая из-за алкоголя сползла в объятия Ся Сюань, выпрямилась, ее взгляд метнулся к Сяо Цици. Сяо Цици усмехнулась, сделала еще один глоток разливного пива, затем, дрожа, поднялась и указала на них: «Заткнитесь все! Я, Сяо Цици, никогда в жизни не жалела ни о чем. Кто бы ни сожалел, кто бы ни называл меня глупой или ублюдком, я никогда их не прощу». Сказав это, она оттолкнула руку Линь Вэня, выпрямилась и вышла из отдельной комнаты. Однако она споткнулась о низкий порог двери и чуть не упала. Ся Сюань, сидевшая у двери, первой бросилась к ней и обняла. Ее тело горело, словно огонь обжигал каждый нерв.

Сяо Цици повернулся и сладко улыбнулся, раздвигая пальцы один за другим, отталкивая их и указывая сначала на Ся Сюаня, а затем на Сюй Чуня: «Ся Сюань, послушай меня, я тебе ничего не должен, тебе не нужно меня ненавидеть. А ты, Сюй Чунь, не только ничего тебе не должен, ты мне очень многим обязан, так что не ненавидь меня больше. В этой жизни мы больше никогда не встретимся!»

Сказав это, он даже не взглянул на толпу и сразу же спустился вниз.

Произнеся эти слова, Сяо Цици окончательно потеряла рассудок. Собрав последние остатки достоинства и здравого смысла, она, словно ходячий труп, спотыкаясь, пробиралась сквозь смеющуюся толпу вдоль железной ограды кампуса. Ся Сюань следовал за ней, наблюдая, как она идет прямо, не осмеливаясь приблизиться и не в силах сдаться.

Чэнь Юаньсин и его однокурсники угостили ужином двух симпатичных первокурсниц из университета А. Сидя у окна, он заметил знакомую фигуру, шатающуюся мимо. Чэнь Юаньсин на мгновение замешкался, затем отодвинул стул. «Выйти ненадолго».

«Эй, старшая сестра, что случилось?» — Чэнь Юаньсин догнала Сяо Цици и подбежала к ней.

Сяо Цици безучастно смотрела на человека перед собой, ее последние силы окончательно иссякли, и она мягко опустилась в объятия Чэнь Юаньсина. «Пожалуйста, забери меня обратно».

Чэнь Юаньсин раскинул руки и нахмурился. «Ни за что, старшая сестра, если бы я знал, что ты пьяна, зачем бы я просил тебя так страдать?» Он вздохнул, но все же протянул руку и поднял тело, медленно опускавшееся на землю. «Какая неудача, я что-то тебе должен в прошлой жизни? Со мной всегда случаются неприятности».

Его одноклассник погнался за ним, остановился у входа в ресторан и закричал: «Молодой господин, что вы делаете? Вы убежали, даже не поев!»

Чэнь Юаньсин, обнимая раскалённого человека, озорно усмехнулся, подумав: «Почему бы не воспользоваться этим?» Он махнул рукой: «Отведите свою пьяную жену домой, а вы продолжайте есть».

Одноклассник изначально попросил Чэнь Юаньсина пойти с ним, но не ожидал, что две симпатичные девушки будут смотреть только на него, и это его сильно смутит. Он надеялся, что Чэнь Юаньсин поступит благоразумно и уйдёт первым, поэтому поспешно сказал: «Хорошо, хорошо, тогда тебе следует поскорее уехать со своей женой».

Стоя неподалеку, Ся Сюань снова помрачнела, наблюдая, как Чэнь Юаньсин шаг за шагом уносит Сяо Цици, и снова впилась ногтями в ладони.

Тридцать пять, Расставание

«Эй, старшая сестра, проснись!» Чэнь Юаньсин поставил Сяо Цици у двери общежития и сильно ударил её по лицу. «Почему она такая горячая? Ты слишком много выпила?»

Сяо Цици чувствовала себя совершенно ошеломленной и растерянной, словно потеряла всякую чувствительность. Внутренняя и внешняя боль терзала ее юное сердце. Беспомощность, боль, сожаление и другие эмоции переплелись в ее душе. Безграничная тьма окутала ее сердце и душу, лишая ее желания проснуться и противостоять ситуации.

Чэнь Юаньсин снова ударил Сяо Цици по лицу. Не имея другого выбора, он был вынужден повернуться к ней спиной и бесстыдно подойти к управляющему зданием, сказав: «Тетя… я…»

Проницательный взгляд тёти пристально остановился на выразительных чертах лица Чэнь Юаньсина, затем на Сяо Цици, и она сказала: «Регистрация!»

"Что?" — Чэнь Юаньсин потерял дар речи. Он никогда раньше не бывал в женском общежитии и был поражен решительным ударом ручки, который нанесла ему тетя.

«Вздох, мир катится в пропасть. В наше время девушки постоянно пьяные. Выпускной — это как разделение жизни и смерти. Они пьют каждый день, парни пьют, девушки пьют, ты пьешь, я пью. Каждый день куча парней привозит домой своих подружек. Я всё это видел. А вы, молодые, просто развлекайтесь, пока молоды». Чэнь Юаньсин заполнял бланк одной рукой, держа Сяо Цици другой, терпя нытье тётушки в ушах, и невольно стонал про себя: «Моя жизнь такая жалкая!»

Он отложил ручку и уже собирался увести Сяо Цици, когда его тетя снова дернула его за рукав: «Одноклассник, где твои контактные данные?»

«Мне тоже нужно это заполнять? Я же был там всего несколько минут», — пробормотал Чэнь Юаньсин, заслужив в ответ сердитый взгляд. «Просто заполняй, когда я скажу. Зачем вся эта суета?»

«Я его заполню». Чэнь Юаньсин быстро кивнул. В школе везде одно и то же: все управляющие зданиями высокомерны.

Чэнь Юаньсин отнёс Сяо Цици обратно в общежитие № 402, пошарил в её кармане в поисках ключа, с трудом открыл дверь, а затем небрежно бросил её на кровать, тяжело дыша и уперев руки в бока. «Старшекурсница, вам невероятно повезло, что вы меня встретили. Я всегда ваш посыльный». Он выпрямился и невольно оглядел женское общежитие, которое так интересовало его три года, разочарованно покачав головой. Повсюду был беспорядок — пакеты, книги, разбросанные в беспорядке, даже одеяла, брошенные на пол. «Вздох, сейчас выпускной, небольшой беспорядок понятен».

Он толкнул Сяо Цици локтем: «Эй, старшая сестра, на какой кровати ты спишь? Ты же не на неправильной кровати спишь, а то сосед по комнате тебя вышвырнет на пол, когда вернется, верно?» Он говорил это искренне. Однажды он напился, забрался не на ту кровать, и его безжалостно выбросили на пол, где он и проспал всю ночь.

В этот момент Сяо Цици крепко спала, так откуда же она могла услышать его вопрос? Чэнь Юаньсин беспомощно встал, внимательно посмотрел, немного подумал, схватил пушистого медведя на верхней койке и твердо кивнул: «Судя по твоему виду, ты высокомерна снаружи, но внутри — маленькая девочка. Эта кровать определенно твоя».

Чэнь Юаньсин поднял Сяо Цици и вздохнул: «Уф, старшая сестра, почему ты всегда против меня? Даже когда мы спим в одной кровати, ты обязательно должна спать на верхней койке?» Не в силах отпустить её, он взвалил её себе на плечо и грубо толкнул на кровать. Он снова задыхался, включил вентилятор, поправил развевающиеся на ветру волосы, выдохнул и повернулся, чтобы уйти. Затем, немного подумав, он вернулся к кровати и внимательно осмотрел покрасневшее лицо Сяо Цици, слегка ущипнув её. «Ты не так уж и плоха, так почему же ты всегда так расстроена?» Сначала он хотел ущипнуть её, когда она была пьяна, чтобы выплеснуть свою злость, но, глядя на её нежные черты лица и румяную кожу, смягчился. «Хорошо, на этот раз я тебя прощу. В следующий раз, когда ты будешь меня мучить, посмотри, как я отомщу!»

Сяо Цици совершенно не подозревала о действиях Чэнь Юаньсина; она уже была без сознания. Выкидыш и алкогольное отравление вызвали высокую температуру, которая уже начинала расти, и она позволяла своим жизненным неурядицам поглощать ее молодое тело.

Вскоре после того, как Чэнь Юаньсин покинул 402-й корпус, остальные вернулись. Линь Вэнь и Хуан Юй молчали, но Сюй Чунь выглядел нездоровым. Ся Сюань вышел с Сяо Цици и больше не вернулся; Сюй Чунь пытался ему позвонить, но его телефон был выключен.

Сюй Чунь посмотрела на спящее лицо Сяо Цици на верхней койке, повернулась и спустилась вниз. Она ласково позвала тетушку, а затем сделала вид, что небрежно взглянула на журнал регистрации въезда и выезда. Она очень обрадовалась, увидев в последней строке номер общежития 402. Сюй Чунь улыбнулась и поднялась наверх.

Хуан Юй вернулся на северо-восток, а Линь Вэнь и Су Тун отправились на юг, все уехали рано утром. Хуан Юй и Линь Вэнь молчаливо избегали будить Сяо Цици, но Сюй Чунь проводил их до самого вокзала, плача и кокетничая. Хуан Юй действительно плакал, а Линь Вэнь оставался равнодушным, лишь пожав руку Сюй Чуню, прежде чем поговорить с другими одноклассниками, которые провожали их.

Сюй Чунь немного смутилась, поэтому Хуан Юй взяла её за руку и неловко объяснила: «Сяо Вэньцзы совсем как ребёнок, Сюй Чунь, пожалуйста, не держи на неё обиды». Сюй Чунь мило улыбнулась: «Хуан Юй, даже если ты меня обижаешь, ты думаешь, я из тех, кто будет затаивать обиду? Вчера Ци Ци так сказала, а сегодня ты…» Пока она говорила, слёзы начали наворачиваться на её прекрасные глаза. Хуан Юй быстро вытерла слёзы: «Не плачь, не плачь, если ты заплачешь, я тоже заплачу. Вообще-то, Сюй Чунь, Ци Ци права. Мы четыре года жили в одном общежитии, не так уж много плохих воспоминаний накопилось. В конце концов, ты едешь в Америку с Ся Сюанем, и наконец-то исполнилось твоё четырёхлетнее желание. Вполне справедливо, что она немного выплеснула свои эмоции, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу». После того, как Сяо Ци Ци и Ся Сюань ушли прошлой ночью, званый ужин больше не мог продолжаться. У каждого были свои планы, поэтому они поспешно оплатили счет и ушли.

«Хуан Юй…» Сюй Чунь перестала плакать, ее взгляд замерцал, когда она посмотрела на Хуан Юя. Хуан Юй вздохнула: «Сюй Чунь, некоторые вещи общеизвестны. Завоевать сердце мужчины — это не то, чего можно добиться за день-два с помощью интриг и хитрости. Это мой последний совет тебе, последний раз, когда я помогу тебе за последние четыре года». Хуан Юй прервала попытки Сюй Чуня объяснить. «Вернись и хорошенько поговори с Ци Ци. Они упустили свой шанс, так что тебе больше не нужно строить против нее козни».

«Я ничего не замышлял...» — снова возразил Сюй Чунь.

Хуан Юй покачала головой. «Сюй Чунь, я очень разочарована в тебе. Даже без всяких интриг и обмана мы все закончили учебу и разошлись. Я больше не могу это контролировать. Поэтому я не хочу больше ничего говорить и не хочу разрушить наши четырехлетние отношения. Я просто оставлю тебя здесь. В будущем... будем на связи». Хуан Юй взяла свою посылку и ушла, помахав Сюй Чуню на прощание с улыбкой, после чего исчезла в толпе на вокзале.

Сюй Чунь безучастно смотрела на удаляющуюся фигуру, на ее лице появилась горькая улыбка. Неужели она действительно ошибалась? Нет, это Сяо Цици обманула ее первой, так почему же именно ей жалели? Сюй Чунь подняла взгляд, в ее глазах теперь читались холод и ненависть.

У школьных ворот стоял черный роскошный Mercedes-Benz с удлиненным кузовом. Сюй Чунь молча смотрел на Ся Сюань. Ся Сюань же выглядела мрачно. Она бросила багаж на землю, снова помахала провожающим одноклассникам и, казалось бы, небрежно, несколько раз огляделась, но так и не нашла знакомую фигуру. Водитель уже послушно поставил багаж и открыл дверь машины. Ся Сюань еще раз огляделась, ее улыбка уже не была спокойной. Неужели они так скучали друг по другу?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800 Chapter 801 Chapter 802 Chapter 803 Chapter 804 Chapter 805 Chapter 806 Chapter 807 Chapter 808 Chapter 809 Chapter 810 Chapter 811 Chapter 812 Chapter 813 Chapter 814 Chapter 815 Chapter 816 Chapter 817 Chapter 818 Chapter 819 Chapter 820 Chapter 821 Chapter 822 Chapter 823 Chapter 824 Chapter 825 Chapter 826 Chapter 827 Chapter 828 Chapter 829 Chapter 830 Chapter 831 Chapter 832 Chapter 833 Chapter 834 Chapter 835 Chapter 836 Chapter 837 Chapter 838 Chapter 839 Chapter 840 Chapter 841 Chapter 842 Chapter 843 Chapter 844 Chapter 845 Chapter 846 Chapter 847 Chapter 848 Chapter 849 Chapter 850 Chapter 851 Chapter 852 Chapter 853 Chapter 854 Chapter 855 Chapter 856 Chapter 857 Chapter 858 Chapter 859 Chapter 860 Chapter 861 Chapter 862 Chapter 863 Chapter 864 Chapter 865 Chapter 866 Chapter 867 Chapter 868 Chapter 869 Chapter 870 Chapter 871 Chapter 872 Chapter 873 Chapter 874 Chapter 875 Chapter 876 Chapter 877 Chapter 878 Chapter 879 Chapter 880 Chapter 881 Chapter 882 Chapter 883 Chapter 884 Chapter 885 Chapter 886 Chapter 887 Chapter 888 Chapter 889 Chapter 890 Chapter 891 Chapter 892 Chapter 893 Chapter 894 Chapter 895 Chapter 896 Chapter 897 Chapter 898 Chapter 899 Chapter 900 Chapter 901 Chapter 902 Chapter 903 Chapter 904 Chapter 905 Chapter 906 Chapter 907 Chapter 908 Chapter 909 Chapter 910 Chapter 911 Chapter 912 Chapter 913 Chapter 914 Chapter 915 Chapter 916