Dan medicine - Chapter 86

Chapter 86

******************************Разделитель****************************

Рождество.

Снег за окном приятно падал всю ночь.

В праздничные дни радиостанция будет выпускать новые программы, отличающиеся от обычных, например, посвященные окончанию года, большой вечеринке и небольшой вечеринке.

Таким образом, трек DJ YAN "Sometime" также был обновлен, превратившись из беседы с одним человеком в непринужденную беседу между двумя людьми, где зрители могут отправлять сообщения с любыми вопросами, которые их интересуют.

Затем Ян Хоуп беспомощно посмотрел на Чу Юня.

Это снова ты! Я вижу твое лицо везде, где снимаюсь в телешоу – опухшие глаза, пухлые губы, растрепанные волосы. Можно попросить замену?

Чу Юнь стиснула зубы и сказала: «Ян Хоуп, ты действительно считаешь себя особенной. Если бы не слова директора станции о том, что рейтинги шоу в этом году достигнут нового максимума, не думай, что я была бы рада тебя видеть».

Ян Хоуп подняла взгляд на величественную рождественскую елку и разноцветные воздушные шары в студии, запрокинула голову назад и прикрыла глаза тонкой рукой.

Черт возьми, это все еще моя территория, ты, чушь.

Чу Юнь рассмеялся: «Ты настоящий одержимый монстр. Прожить так долго — это не что иное, как чудо творения».

Ян Хоуп рассмеялся и сказал: «Давай выпьем после окончания шоу. Я за мой счёт».

Чу Юнь наклонил голову. — Ты не боишься, что папарацци будут тебя фотографировать?

Они случайно встретились в одной и той же таверне, выпили вместе в одиночестве и, необъяснимым образом, заключили договор.

Ян Хоуп громко рассмеялся. «Дайте мне свободу или смерть».

Чу Юнь поднесла палец к своим розовым губам. «Господин Янь, простите за прямоту, но ваша свобода зашла слишком далеко. Мы публичные личности; секретность — это основополагающий профессиональный этический принцип».

Режиссер покачал камерой вдалеке и сказал: «Эй, вы двое, большие шишки, пора начинать».

Готовый,

действие.

Ян Хоуп привык выступать один, и внезапное появление рядом с ним человека, постоянно перебивающего его и указывающего на его недостатки, привело его в ярость. По иронии судьбы, тот, кто его разозлил, притворился совершенно невинным, сказав: «Друг, ты сердишься? Извини, я не хотел».

Он беспомощно потер виски, но в конце концов сохранил галантное поведение и проигнорировал все с улыбкой.

Один юный зритель написал: «У вас такие прекрасные отношения, брат и сестра».

Наконец, на электронном экране появилась огромная, зловещая ухмылка.

Ян Хоуп усмехнулась и прокомментировала сообщение в наушниках: «Эй, девочка, ты слишком много об этом думаешь».

Затем пришло еще одно сообщение: «DJ Yan, ты мне так нравишься! Почему ты флиртуешь с 36D? Одна из моих соседок по комнате сказала, что любит тебя больше всех на свете, и все из-за тебя и 36D. Но она не выдержала шока и стала жертвой украшения для торта, сломав несколько костей. Какая трагедия, TOT».

Чу Юнь почувствовала себя неловко и пробормотала себе под нос: «36D, ты говоришь обо мне?»

Ян Хоуп тихонько усмехнулся. Человек, который любит меня больше всего на свете, точно не она. Другу, у которого последние четыре цифры номера телефона 4770, передай, чтобы он берег себя.

Чу Юнь улыбнулся: «Откуда ты можешь быть так уверен?»

Ян Хоуп опустил голову, поправил наушники и спокойно сказал: «Должно быть, это человек настолько неуверенный в себе, что он труслив и никогда не осмелится сказать, что любит меня больше всех на свете».

Чу Юнь был ошеломлён. Спустя долгое время он сухо усмехнулся: «Судя по вашему тону, такой человек действительно существует».

Ян Хоуп сказал: «Вы когда-нибудь слышали историю? Давным-давно жил очень высокий великан, тело которого было настолько большим, что могло покрыть целый город. Нечаянно он влюбился в прекрасную принцессу».

Чу Юнь усмехнулся. «Разве не так? Этот великан на самом деле прекрасный принц, проклятый ведьмой, который ждет, пока принцесса его спасет. Диджей Ян просто использует великана как метафору для себя».

Он понизил голос и сказал: «Простите, нет. Великаны такими рождаются; нельзя отрицать, что в этом мире бывают исключения». На самом деле, он любил принцессу, любил до одержимости, но не мог обладать ею, поэтому проглотил её целиком.

Интерес Чу Юня был пробужден, а потом...?

Тон Ян Хоупа стал насмешливым. Затем принцесса сказала: «Здесь так темно», и великан проглотил солнце и луну. Принцесса сказала: «Здесь так холодно», и великан проглотил целый замок. Принцесса сказала: «Мне одиноко», и великан проглотил цветы, озера, кроликов и мягкие ленты. Каждый день принцесса просила что-то новое, и великан всегда исполнял её желания. Но принцесса никогда не была удовлетворена. Она сказала: «Уродливый ты человек, ты собираешься заточить меня на всю жизнь?» Великан был глупцом. Он сказал: «Ты останься в моём животе, там тепло, и ты мне очень нравишься. Разве не хорошо нам быть вместе навсегда?» Принцесса выругалась: «Ты такой эгоист! В этом мире ты не единственный, кто меня любит!» Великан был убит горем. Он понял, что совершил ошибку, вспорол себе живот и отпустил принцессу.

Чу Юнь, где великан?

Ян Хоуп усмехнулась. По правде говоря, это были всего лишь несбыточные мечты одинокой принцессы, прекрасный сон. В действительности, проснувшись, она обнаружила, что в этом мире не существует ни такой великой, ни такой глубокой и чистой любви.

Глава 67

Глава 67

Она болела уже давно; на самом деле это была всего лишь легкая простуда, но внезапно она затянула болезнь, резко оборвав все свои силы.

Переезд обратно в дом семьи Вэнь занял всего два часа. Весь хлам, книги и кактус, которые всегда там хранились, — все эти вещи, перевезенные на новое место, словно вернулись в то же состояние, в котором они были, когда впервые оказались в городе Б.

Мать Сиван сидела у ее постели, составляя ей компанию, и много о чем говорила.

Мама сказала: «Ты не знаешь? Когда твой брат был маленьким, он был озорным мальчиком. Он любил лазить по деревьям и носил маленький шлем, который сделал для него твой папа. Издалека можно было увидеть голову в виде арбуза, торчащую из дерева».

А Хенг слегка кашлянул, а затем рассмеялся: «Мама, когда я был маленьким, я выглядел очень невзрачно. Взрослые часто бросали меня на сцену и заставляли хлопать в ладоши и притопывать ногами, эти танцы, которые знают даже маленькие дети, чтобы привлечь туристов».

Сиван взъерошила ей волосы, и на щеках появились ямочки, когда она улыбнулась. «Ахенг, как только ты поправишься, вся наша семья поедет кататься на лыжах в Швейцарию. Цюрихская река в это время года особенно красива».

А Хенг смягчила выражение лица и сказала: «Хорошо, я подожду, пока мне не станет лучше».

Затем я почувствовал сонливость и полностью потерял сонливость, днем и ночью.

Дедушка консультировался со многими известными врачами, он был в ярости: почему такая незначительная простуда затянулась на целый месяц? У врачей были разные мнения, но в итоге только один старый врач традиционной китайской медицины произнес восемь слов.

Чрезмерное беспокойство затрудняет лечение психических заболеваний.

Она была измучена, непрестанно кашляла, но потом улыбнулась и сказала: «Психическое заболевание — это не болезнь; я просто немного сонливая».

Письмо о зачислении в университет Z положила на ее стол мать, которая посмотрела на нее с радостным выражением лица, которое долгое время скрывала, не в силах о нем сказать.

Мой почтовый ящик был переполнен письмами из США. Я удалил их все.

Среди ночи Сиэр тайком подкралась к ее постели, с таким упрямым взглядом, и усмехнулась: «Я тебя не жалею, я тебя презираю».

Она потерла сонные глаза и сказала: «Я так хочу спать, правда, дайте мне поспать еще немного».

Вдали виднелись большие руки, теплые ладони, шершавые пальцы и запах морской воды.

Ах Хенг, тебе так грустно? Хочется плакать?

Она подумала: «Папа, ты даже вернулся».

Затем снова воцарилась тишина. Когда я наконец открыл глаза, то обнаружил, что сижу рядом с Фэй Баем, который всегда смотрел в книгу.

Этот человек никогда не должен был быть моим знакомым.

Я посмеялся над собой. И действительно, время никого не ждет.

Она рассмеялась: «Фэйбай, мне приснился сон, и в мгновение ока прошло два года».

Гу Фэйбай сказал: «Ты уже несколько дней бездельничаешь, а Рождество уже закончилось».

Она ухватилась за спинку кровати и попыталась встать, но руки и голова ужасно болели.

Гу Фэйбай нахмурился. «Не двигайся. Врач сказал, что тебе нужно отдохнуть. Чудом ты не получил сотрясение мозга. В больнице тебе уже предоставили отпуск. Твой дядя придет навестить тебя позже».

У А Хэн немного затекли ноги. Она откинулась на край кровати и удивленно цокнула языком. Когда же вернулся дядя Гу?

На второй день вашего пребывания в больнице военный автомобиль промчался обратно со скоростью 200 км/ч.

Гу Фэйбай помассировала ноги и тихо заговорила.

А Хенг склонил голову в знак раскаяния: «Я был неправ, я грешник».

Его пальцы напряглись, и он взглянул на неё.

Вы ведь всё это видели, правда? В тот день.

То, что сказал Ахенг, то, что я видел.

Я уже говорила вам, что у меня есть подруга детства, Ду Цинцин.

Он замолчал, его лицо оставалось бесстрастным.

А Хэн отдернула ногу и усмехнулась: «Фэй Бай, я не хочу сейчас говорить с тобой об этом человеке».

Гу Фэйбай со строгим лицом сказал: «Я объясню вам это только один раз, и после этого это больше не повторится».

А Хенг шмыгнул носом и похлопал по кровати: «Сегодня я не буду слушать!»

Лицо Гу Фэйбая побледнело от гнева. Ты...

Она приняла суровое выражение лица и угрожающе спросила: «Гу Фэйбай, помнишь, что мне раньше говорила гадалка?»

Гу Фэйбай был ошеломлен. Немного подумав, он открыл рот и сказал: «Ледяная Леди Луна, одна на севере, а две на юге. Две на юге благоприятны для предыдущего брака, а та, что на севере, встречает одиночество и затем терпит несчастья. Неужели это так?»

А Хэн уткнулась лицом в ладони и тихонько усмехнулась. Это была верхняя триграмма; для нижней триграммы оставалось еще двадцать иероглифов. «Чистые и свободные от намерений, ясные и ничем не сдерживаемые мысли; ясность приносит несравненные благословения и долголетие, ничем не сдерживаемые мысли ведут к одинокой и безрадостной жизни».

Гу Фэйбай вздохнул с облегчением, увидев, что она не сердится. Он подумал про себя: «У тебя природный талант к актёрскому мастерству; ты обязательно легко войдёшь в роль».

Но ведь преподаваемый принцип всегда хорош; просветлённый человек, скорее всего, проживёт долгую жизнь, не так ли?

Она засмеялась: «Вы не представляете, как это ужасно — медленно терять жизнь из своего тела. Поэтому некоторые вещи сейчас говорить не нужно; я еще могу их осмыслить».

Дверь в палату распахнулась, и вошёл высокий мужчина с несколькими седыми прядями. У него были глубоко посаженные глаза, и от него сильно пахло табаком.

Дядя Гу.

Увидев А Хенга, мужчина озарил глаза удивлением.

Ты наконец-то проснулась, девочка. Фэй Бай, ты позвонила врачу? Пусть он проведет полное обследование Ахэна.

Тон Гу Фэйбай был безразличным. Хотя у нее был синяк на голове, ее мозг ничуть не поумнел. Хотя у нее была сломана рука, я наблюдала за ней, пока она спала, так что с ней все должно быть в порядке.

Мужчина рассмеялся и выругался: «Черт возьми! Я заставил тебя заботиться о жене, и ты думаешь, что поступаешься несправедливо? Ты всего два дня не спал. А я был на заданиях днями и ночами без сна. Когда я вообще был таким, как ты? Мне не следовало позволять твоему отцу заботиться о тебе. Если бы ты пошел по моим стопам в молодости, ты бы не был таким книжным и педантичным человеком».

Гу Фэйбай смотрел прямо перед собой, совершенно серьёзный. Главное, что я работаю днём и ночью, и всё же никто этого не ценит.

А Хенг наклонила голову, улыбнулась и уткнулась лицом в подушку. «Я так благодарна тебе, невероятно благодарна. Как насчет того, чтобы я отплатила тебе своим телом?»

Дядя Гу рассмеялся: «Эта благодарность неискренна. Она уже точно станет моей невесткой. Эта девушка слишком хитрая».

Несмотря на смех и шум, дядя Гу все же отправил молодого человека в лазарет, чтобы обсудить с врачом состояние А Хэна и дату его выписки.

Дядя Гу давно не возвращался из армии, и он долго беседовал с Ахэном о повседневных вещах, например, издевался ли над ней Гу Фэйбай, хватает ли ей денег и есть ли у нее проблемы с учебой. Если проблемы, он советовал ей не ходить на работу.

Слова были тонкими, но ясно давали понять: будущая невестка семьи Гу жила в такой нищете и лишениях, что это было недопустимо.

Эти слова, вероятно, были сказаны родителями Гу Фэйбая.

А Хенг кивнул: «Я знаю».

Дядя Гу вздохнул: «Вообще-то, тебе не стоит возражать против того, чтобы потратить деньги, которые я тебе отправил, эти…»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691