clergy - Chapter 15

Chapter 15

"Ару. Почему ты до сих пор не заходишь?" Лекси нашла Шилу полчаса спустя. В тот момент он стоял, прислонившись к раковине, курил и выглядел совершенно беспомощным.

«Там слишком душно, я вышла подышать свежим воздухом». Ши Лу выдавила из себя улыбку, не осознавая, насколько натянутой и непристойной она была.

«Фух…» — Ле Си выдавил из себя улыбку, прислонился к раковине и выдохнул: «Действительно, здесь довольно душно».

«Это тот старший брат, о котором ты говорила раньше?» — спросила Ши Лу.

"Да, всё верно. Разве не похоже?"

«Нет, просто он кажется намного старше тебя».

"Правда? В следующем году мне исполнится 30, это же очень много?"

«Он намного старше тебя, тебе всего 19 лет в этом году!»

«Он намного старше меня, — медленно произнесла Лекси после долгого молчания, — но он хорошо обо мне заботится».

«Когда я был маленьким, умерла моя мать, и отец ушел из дома. Я жил с бабушкой по материнской линии», — медленно продолжил Ле Си.

«Моя бабушка по материнской линии была очень старой, и в то время мы были очень бедны, едва сводили концы с концами на пособия. Позже нам помогли мой брат и его мать, которая также является моей крестной. Мой брат всегда заботился обо мне и помогал мне в учебе и в повседневной жизни».

«Он относится ко мне очень хорошо, как к старшему брату. Он раньше учился в университете в этом городе, поэтому я чувствую такую связь с этим городом».

«Мой брат — выдающийся человек, и он всегда был для меня образцом для подражания», — застенчиво улыбнулся Ле Си и шмыгнул носом. «Поэтому мои нынешние усилия можно описать как желание стать тем, кто сможет стоять с ним плечом к плечу».

«Неудивительно, что ты так усердно учишься». Ши Лу согласно улыбнулась, но в сердце её охватила грусть.

«Он тебе очень нравится», — заметила Ши Лу спустя некоторое время.

«Мне это нравится... Мне это очень-очень нравится...»

«Это любовь?» — неуверенно спросил Ши Лу, чувствуя странное сердцебиение, словно оно вот-вот выскочит из груди.

Ле Си замерла, повернула голову, чтобы посмотреть на него, и слегка приоткрыла рот, немного растерянно: "Любовь?"

Что же такое любовь на самом деле?

Когда они вернулись с улицы, Ци Хуэй пил с Чэнь Суном, выпивая бокал за бокалом. Ци Хуэй всегда был очень спокойным и сдержанным человеком, можно сказать, он никогда не пил на улице, но когда Ле Си увидел его, он уже был слегка пьян, и его лицо покраснело.

«Сколько ты выпила?» — прошептала Лекси Цзицзе.

Цзицзе беспомощно указал на стоящую на столе пустую 500-миллилитровую бутылку крепкого алкоголя крепостью 53 градуса и прокомментировал: «Очень хороший, очень крепкий».

«Когда вы начали его пить?» — нахмурился Ле Си.

«Примерно пятнадцать минут назад, когда вы ещё не вошли, Ци Хуэй вёл себя так, словно был одержим, пил и поднимал тосты с Чэнь Суном».

Тайна в моём сердце

«Учитель Ши, подойди, я подниму за тебя тост». Ци Хуэй налил полный бокал вина, встал и подал его Ши Лу, слегка пошатываясь. Ле Си быстро поднялся, чтобы поддержать его, и с беспокойством сказал: «Брат, больше не пей».

«Милый, ты знаешь, как я сегодня счастлив? Давай выпьем с учителем Ши». Ци Хуэй остановилась, протянула руку и погладила Ле Си по голове, затем повернулась и передала бокал с вином Ши Лу.

«Учитель Ши, я действительно хочу поблагодарить вас. Мой сын, Лекси, раньше учился один в городе L, и спасибо вам за заботу о нем. Он всегда был болен, и я слышал, что вы были с ним во время операции; большое вам спасибо. Я был таким плохим старшим братом, причинил ему столько страданий. Мне так стыдно, по-настоящему стыдно. Но я обещаю, что в будущем отплачу ему сполна, так что, пожалуйста, не беспокойтесь, учитель Ши». Ци Хуэй говорил с легкой улыбкой, подпитываемой алкоголем. Хотя он поднимал тост за Ши Лу, он ни разу не посмотрел на него, его взгляд был прикован к Лекси. Эта странная сцена заставила всех присутствующих остановиться и обменяться недоуменными взглядами.

«Брат, хватит. Ты пьян». Ле Си криво усмехнулся и приготовился забрать бокал из рук Ци Хуэя, но неожиданно Ци Хуэй схватил её за запястье и притянул к себе, воспользовавшись опьянением, чтобы крепко обнять.

«Учитель Ши, мой сын Лекси был любимцем и меня, и моей покойной матери. Мы очень его любили. Я только недавно вернулся в Китай и был слишком занят делами компании, семейными поминками и так далее. У меня не было времени, чтобы хорошо о нем заботиться. Я всегда боялся, что его будут обижать в городе L, но никогда не ожидал, что он встретит столько добрых людей. Я очень благодарен вам и вашей матери». Ци Хуэй взял еще одну чашку, налил себе в маленький бокал, поднял его и, глядя на Лекси у себя на руках, сказал: «Малыш, иди, выпей за учителя Ши и маму Ши, чтобы поблагодарить их».

«Брат…» — Ле Си с трудом посмотрел на Ци Хуэя, затем на крайне смущенного Ши Лу и прошептал: «Нет, больше не пей».

«Хех, учитель Ши, послушай, моя Лекси так выросла, что меня уже даже не слушает. Прости, что приходится тебя смешить. А как насчет этого? Я накажу себя тремя бокалами, считай это выпивкой за мою малышку». Ци Хуэй поднял свой бокал и выпил все залпом, затем наполнил еще два бокала и выпил их все до дна.

Ужин закончился быстро. Янь Шуан отвезла мать Ши домой, Чэнь Сунцзы и Цзе поехали в другой машине, Ци Хуэй был слишком пьян, чтобы сесть за руль, а у Ле Си не было водительских прав, поэтому Ши Лу «вызвался» отвезти Ци Хуэй обратно к себе домой. Предполагалось, что Ле Си отвезет Ци Хуэй в школу вместе с ним, но неожиданно Ци Хуэй сказал, что планирует отменить аренду небольшой квартиры Ле Си и попросить ее пока пожить у него.

Когда Ши Лу открыл дверь Audi A8L 6.0, он невольно вздохнул про себя. Машина выглядела неприметной и простой, но стоила немало. Как и его чувства к Ци Хуэю — сдержанный, каждое его движение казалось небрежным, но способным оказывать невидимое давление.

Ле Си помогла Ци Хуэй сесть в машину. Как только она собралась закрыть дверь и сесть на пассажирское сиденье, Ци Хуэй схватила ее за запястье: «Детка?» Ле Си вздохнула, взглянула на Ши Лу за рулем и неловко села рядом с Ци Хуэй.

Все трое молча шли по дороге. Прибыв в квартиру, Ци Хуэй не успел и десяти минут посидеть, как уже начал их отпускать. Ши Лу взглянула на Ле Си, и они втроем некоторое время неловко постояли в гостиной. Ле Си тихо вздохнула и сказала Ци Хуэю, что встретится с Ши Лу внизу. Ци Хуэй сел на диван, прищурившись, курил, смотрел в глаза Ле Си и медленно произнес: «Будьте осторожны. Не задерживайтесь на улице слишком долго». Когда Ле Си и Ши Лу подошли к двери, он добавил: «На улице холодно, возвращайтесь скорее».

Ле Си увидела Ши Лу внизу, и они немного поболтали в холле. Через полчаса они вернулись. Открыв дверь, она обнаружила, что гостиная темная, в тишине и пустоте эхом разносились даже самые слабые звуки. Ле Си огляделась, а затем тихо вздохнула; напряжение, сковывавшее ее всю ночь, наконец-то могло спасть.

Она сняла туфли и пальто, на цыпочках прокралась в ванную, чтобы включить воду для душа, и как только открыла кран, обернулась и увидела Ци Хуэй, прислонившуюся к двери и наблюдающую за ней. Ле Си вздрогнула и чуть не закричала.

«Почему ты так долго тянул?» — небрежно спросил Ци Хуэй, его тон был расслабленным. Только плотно сжатые, слегка вспотевшие ладони выдавали его секрет, но Ле Си этого не заметил.

«О, мы немного поболтали внизу». Ле Си опустила взгляд на ноги. Только что Ши Лу спросила ее, будет ли она теперь жить со своим братом. Любой внимательный наблюдатель мог понять, какова цель Ци Хуэй сегодня за ужином. Хотя вопрос Ши Лу был тактичным, в нем чувствовалось глубокое беспокойство. Эти два человека — один был ее братом тринадцать лет, ее единственной опорой; другой — ее учителем и другом, который заботился о ней в самые безвыходные моменты. Любой из них был самой важной частью ее жизни.

«Хорошо, что ты вернулся». Ци Хуэй кивнул, затем отвернул голову и вздохнул, едва слышно произнеся: «Я все это время ждал тебя в гостиной. Я думал, ты уехал с ним и не вернешься».

"А? Брат, что ты только что сказал?"

«Ничего страшного, иди умойся и ложись спать пораньше». Ци Хуэй покачал головой и улыбнулся. «Я сейчас посмотрю кое-какие документы в кабинете. Позвони мне, если что-нибудь понадобится».

«О, хорошо». Ле Си послушно кивнула, и после того, как Ци Хуэй повернулась, она глубоко вздохнула, почувствовав облегчение.

«Здравствуйте?» Ле Си заперла дверь ванной, села на ванну, прикрыла телефон рукой и прошептала Ши Лу на другом конце провода: «Ты уже дома?»

«Да, я здесь. Сейчас переодеваюсь. А ты где?» — раздался на другом конце провода бодрый голос Ши Лу. Можно было представить, как он, застегивая рубашку, наклоняет голову и разговаривает по телефону.

«Сейчас я в ванной, готовлюсь принять душ и лечь спать», — улыбнулась Ле Си, игриво пошевелив пальцами ног.

«Хе-хе, красавица вылезла из ванны! Я даже не успел её увидеть». Улыбка Ши Лу стала шире, и он прошептал: «Я сейчас переоденусь, хочешь посмотреть?»

«Убирайся отсюда!» — Ле Си повысила голос и выругалась. — «Цзы Цзе сказал, что ты большой извращенец, и он был прав!»

"Хе-хе, а почему ты так обо мне говоришь?"

«Разве ты не знаешь? Есть такая поговорка: „Длинные волосы на ногах, ты… ты сильный… ты… с такими длинными волосами на ногах… ты просто… ты понимаешь… ты понимаешь…“» — пробормотал Ле Си.

"Что? О чём ты говоришь?" Ши Лу так сильно рассмеялся, что его голос исказился.

«Длинные волосы на ногах, э-э… сильное сексуальное влечение… ты… э-э…» — Ле Си покраснела.

«Лекси», — внезапно произнесла Шилу, прервав заикающуюся речь Лекси, — «Лекси, я люблю тебя».

"……Эм."

"Эм?"

"...Я...я понимаю..."

"Понимаешь? И это всё?"

"……Я……"

"Что?"

«Малышка?» — внезапно раздался голос Ци Хуэй за дверью. «Малышка, ты в порядке? Ты так долго была дома, почему ты до сих пор не умылась?»

«О, почти закончила». Лекси так испугалась, что едва могла держать телефон. Она прошептала еще несколько слов Шилу, прежде чем повесить трубку. Она быстро встала под душ, ополоснулась, переоделась в пижаму, открыла дверь и вышла.

«Я какое-то время не слышал ни звука изнутри и боялся, что ты упал. Поэтому я и спросил». Ци Хуэй нахмурился, глядя на мокрую голову Ле Си, взял полотенце и обернул им голову, чтобы высушить волосы. «Помнишь, как ты упал в душе и вывихнул лодыжку? Полмесяца хромал, и мне приходилось носить тебя в школу».

"Хм... я вспомнила." Ле Си послушно встала и склонила голову, чтобы Ци Хуэй могла вытереть ей волосы.

«Ты всегда был таким рассеянным. Я правда не понимаю, как ты здесь выживаешь. Ты всегда сбрасывал одеяло, когда спал, и как бы я тебе ни напоминал, это не помогало. Ты такой старый, но всё ещё как ребёнок». Ци Хуэй, слегка напрягшись, рассмеялся, увидев покачивающуюся фигуру Ле Си. Он вздохнул: «Милый, я старею».

«Нет, я не старая». Ле Си схватила Ци Хуэя за руку, чтобы удержаться, и серьезно посмотрела на него. «Правда».

«Хе-хе, а вы разве не знаете термина „преждевременное старение“?» — рассмеялась Ци Хуэй.

«Это слово не имеет никакого отношения к моему брату», — Ле Си покачала головой.

«Брат уже совсем стареет... Послушай, я даже не могу догадаться, о чём ты сейчас думаешь. Раньше я понимал по твоему взгляду. А теперь всё совсем по-другому».

"...Я... я не думал об этом..."

[Бонусная глава] Прошлое города C (Часть 1)

1 октября – конфликт с Собакой (Жэньсю), неблагоприятное направление – юг. 21 августа по лунному календарю – день Учэнь. Благоприятно для жертвоприношений, путешествий, переезда в новый дом, снятия траурной одежды, надевания траурной одежды, перемещения гроба; неблагоприятно для строительства мостов, завершения церемоний, строительства домов, рытья колодцев.

Билеты на самолет были забронированы две недели назад. Ци Хуэй долго думал, прежде чем наконец решил рассказать Ле Си о том, что они вместе поедут в город С. 3-го числа, то есть послезавтра, исполняется год со дня смерти его матери. Он не должен был заставлять Ле Си ехать с ним, ведь смерть родителей сильно травмировала его. Однако его мать всегда любила Ле Си, и даже в последние дни она больше всего по нему скучала.

Ци Хуэй сжала в руках два авиабилета, откинулась на диван в офисе и тяжело вздохнула — а что будет, если они снова поедут вместе?

Ужинали дома. Няня, которую мы наняли, была довольно опытной, и Лекси очень нравилась еда, которую она готовила. Ци Хуэй обычно избегал кисло-сладких вкусов, но вид Лекси, причмокивающей губами во время еды, очень его радовал. Было действительно странно, что этот ребенок, родившийся в городе, известном своим острым супом хот-пот, так любит кисло-сладкие блюда.

«Малышка, иди сюда, мне нужно тебе кое-что сказать». Увидев, как Лекси помогает тете убрать посуду и палочки для еды на кухню, Ци Хуэй похлопал по дивану и сказал Лекси:

«Что случилось?» — Ле Си послушно села, глядя на Ци Хуэй своими большими темными глазами. Ее послушный вид создавал впечатление, будто она всегда была счастливым и довольным ребенком. Ци Хуэй снова мысленно вздохнула и медленно произнесла: «Я купила билет на самолет обратно в город С на завтра… Знаешь, 3-го числа годовщина смерти моей матери».

Ле Си замерла, затем опустила голову и замолчала. Спустя долгое время она подняла голову, глаза ее наполнились слезами, а голос слегка дрожал: «Да, брат… я вернусь с тобой».

Я думала, он убежит, отступит. Но он согласился без единого оправдания. Ребенок, который раньше кричал от боли даже от крошечного пореза точилкой, теперь всегда скрывает свои эмоции, из-за чего невозможно увидеть его истинные мысли. Это чувство действительно неприятно. Это как быть марионеткой в маске, полностью в моей власти. Внешне он может казаться спокойным, но на самом деле его сердце уже отдалилось.

Рев авиационных двигателей эхом разносился по небу. Ле Си сидел у окна, пристально глядя на небо за окном. Небо над этим городом представляло собой бескрайнюю лазурную гладь, глубокий синий цвет которой словно притягивал взгляд. В зале ожидания аэропорта он увидел, как Ши Лу бежит к нему от входа, принося с собой освежающий ветерок. Ши Лу взял с собой несколько лекарств от укачивания и тщательно объяснил Ле Си их применение и дозировку, снова и снова давая подробные инструкции. То, как Ши Лу неохотно держал Ле Си за руку в конце, словно уходя и никогда не возвращаясь, несло в себе странную грусть.

Прошлой ночью, поскольку ей нужно было успеть на ранний утренний рейс, Лекси осталась в квартире Ци Хуэя. Лежа на своей большой кровати в главной спальне, Лекси слышала, как Ци Хуэй громко отчитывал своих подчиненных по телефону из соседней гостевой комнаты. Даже ее обычно спокойный и уравновешенный брат мог в такие моменты взволноваться.

Рано утром Ле Си получил текстовое сообщение от Ши Лу, который спрашивал о его планах на празднование Национального дня. После долгой паузы Ле Си слово в слово написал, что возвращается в город С, чтобы навестить могилу своей крестной матери.

Спустя долгое время ответы Ши Лу приходили один за другим. Он спросил: «Ле Си, когда ты вернешься?»

Он сказал: «Я планировал, что мы вместе посетим монастырь Лабранг. В итоге у нас выдался выходной в честь Национального дня, но ты снова уезжаешь».

Он сказал: «Лекси, тебя не укачивает? Не забудь принять лекарство от укачивания перед посадкой».

Он также сказал: «Лекси, ты обязательно должна провести следующие каникулы со мной!»

Столько сообщений, это было просто невыносимо.

На самом деле, все боятся.

Самолёт летел сквозь облака, всё дальше и дальше удаляясь от города L. Удивительно, но после приёма лекарства, которое дала ей Ши Лу, у Лекси не было сильной морской болезни. Однако она чувствовала тяжесть на душе, её мысли были полны образов прошлого.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361