clergy - Chapter 22

Chapter 22

— Хочешь поспать ещё немного? — тихо спросил Ци Хуэй Ле Си сзади, сжав за спиной кулаки и сдерживая желание оттолкнуть Ши Лу. — Если не хочешь спать, можешь пойти в гостиную и посмотреть телевизор.

После того, как все занялись развешиванием рождественских песнопений и украшением окон, наступил вечер. Уборщица ушла домой после приготовления новогоднего ужина. Ци Хуэй и Ши Лу накрыли стол, и после ужина Ле Си и мать Ши наслаждались привилегией сидеть посередине «дивана-кровати», чтобы посмотреть новогодний гала-концерт. Ши Лу сидела по диагонали рядом с матерью Ши, Ци Хуэй — рядом с Ле Си, а Сян Сян наслаждался привилегией сидеть в самом центре, хотя мать Ши всячески его дразнила. Ши Лу и Ци Хуэй время от времени чистили фрукты для матери Ши и Ле Си, подавали им чай и воду. Вся семья от души смеялась над сценками по телевизору. Ле Си, как избалованный ребенок, цеплялась за мать Ши, некоторое время наблюдая за происходящим, а затем положила голову ей на колени, постоянно выкрикивая: «Мама Ши… Мама Ши…» Наконец, она просто перестала говорить «Ши» и стала называть ее «Мама».

Около полуночи на улице загремели петарды, и Ци Хуэй и Ши Лу быстро вскочили, чтобы лепить пельмени. Они сделали понемногу всех видов пельменей, но пельмени, которые, безусловно, были очень красивыми, при подаче получились странной формы, что рассмешило мать Ши.

«Ну же, Лекси, попробуй эти вонтоны», — Ци Хуэй поставила перед Лекси небольшую миску с вонтонами и небольшую миску с пельменями. «Ты обязательно должна съесть пельмени. В некоторых из них есть арахис! Употребление арахиса поможет тебе прожить долгую и здоровую жизнь».

«Хорошо! Я начинаю!» Лекси с восторгом посмотрела на ярко-красные вонтоны, взяла палочки для еды, положила один в рот, причмокнула губами, посмотрела на потолок и поджала губы. «Вкус... э-э... неплохой. Но не такой вкусный, как у моей мамы».

Она откусила еще кусочек пельменя, радостно моргнула и сказала: «Ммм, там есть арахис! Тетя, вам тоже стоит попробовать!»

Мать Лекси и Ши съела по восемь арахисовых орешков с тарелки пельменей, и они были так счастливы, что не могли перестать улыбаться. Они и не подозревали, что Ци Хуэй и Ши Лу уже поручили уборщице пометить пельмени арахисом, и что более половины из них были наполнены арахисом уже после приготовления. Пельмени, которые они дали матери Лекси и Ши, тоже были в основном наполнены арахисом.

После сытного обеда все заснули. Мама Ши и Сянсян не смогли долго бодрствовать и пошли спать. Лекси, полулежа на диване, быстро задремал. Ци Хуэй велел ему спать, но тот с негодованием посмотрел в окно, сказав, что они не запустили фейерверки и не слепили снеговика. Ци Хуэй вздохнул, обменялся взглядом с Ши Лу и сказал: «Хорошо, тогда твой брат и учитель Ши слепят тебе снеговика, а мы напишем на нем твое имя. Как тебе это?»

Лекси немного подумала и кивнула: «Хорошо! Давайте пока довольствуемся этим. Если будет ещё один шанс в следующем году, я сделаю это сама».

Снеговик был построен в атмосфере молчаливого соперничества между ними. Когда он был почти готов, Ци Хуэй зашёл внутрь, одел Ле Си и вывез его в инвалидном кресле, попросив добавить снеговику каштановые глаза, морковный нос и рот из баклажановой кожуры. На спине снеговика Ле Си нарисовал своё имя веточкой и весело сказал: «Брат Ару, давай сфотографируемся со снеговиком!»

Дети бегали по снегу, некоторые с любопытством подходили, чтобы посмотреть на огромного снеговика. Он был таким высоким, что был более чем на две головы выше десятилетнего ребенка. Дети окружили снеговика, дразня его, а Лекси, словно заботливая наседка, отгоняла детей, которые пытались вырвать лопату из рук снеговика.

Они сделали много фотографий, в основном с Ле Си, стоящим посередине, при поддержке Ци Хуэй и Ши Лу по бокам. На последней фотографии Ле Си сидел, но им никак не удавалось сделать хороший снимок, сколько бы раз они ни пытались.

Молодой человек, помогавший фотографировать, сказал: «Эй, вы трое можете быть немного счастливее? Улыбайтесь! Что вы планируете делать в Новый год?»

"Нет, нет, не делай такое слезливое радостное лицо! Эй, не плачь!"

"..."

Фотограф был так взволнован, что прыгал от радости. Он и представить себе не мог, какое внутреннее смятение испытывали эти двое, крепко державшиеся за руку Ле Си и вынужденные положить руки ей на плечи сзади. Они охотно присели рядом с Ле Си и даже изобразили дружеские и интимные выражения лиц.

Дилемма

Утром первого дня лунного Нового года Ци Хуэй и Ши Лу встали одновременно, словно договорившись о встрече. На самом деле, они оба чувствовали себя обиженными. Ле Си занял комнату Ши Лу, поэтому двум высоким и сильным мужчинам пришлось довольствоваться сном на углу дивана.

«Я пойду разбужу Лекси». Ци Хуэй улыбнулась Ши Лу, чтобы разрядить неловкую атмосферу.

«Хорошо, я пойду приготовлю рисовые лепешки на пару», — улыбнулась Ши Лу.

"Э-э... С Новым годом..." — сказали они одновременно. Затем они сделали паузу, посмотрели друг на друга и, казалось, еще больше смутились.

Когда Ци Хуэй вошёл в комнату Ши Лу, Ле Си всё ещё крепко спал на кровати. Ци Хуэй на цыпочках подошёл и опустился на колени у кровати, пристально наблюдая за ним. Дыхание Ле Си было поверхностным, и, учитывая его хроническую болезнь, цвет его лица оставлял желать лучшего. Ци Хуэй вдруг почувствовал лёгкое головокружение. Он замешкался и протянул руку, чтобы проверить дыхание Ле Си. Его рука дрожала, как у больного неизлечимой болезнью Паркинсона. Наконец он смог дотянуться, но затем замер в воздухе, не желая приближаться к лицу Ле Си.

Ее прекрасные глаза сузились, а брови нахмурились. Ле Си внезапно открыла глаза и посмотрела на Ци Хуэя, несколько странно окликнув его: «Брат?»

Ци Хуэй на мгновение опешился, затем опустил руку и рассмеялся, изо всех сил стараясь скрыть панику: "Проснулся?"

"Хм, что с твоими глазами? Они все красные."

«О, я вчера поздно лег спать», — Ци Хуэй потер лицо и снова ярко улыбнулся. «Ты собираешься спать или нет? Если нет, вставай. Сегодня утром Янь Шуан и остальные придут поздравить нас с Новым годом!»

Как только я закончила одевать Лекси, я услышала стук в дверь от Янь Шуан. Вскоре в комнату ворвалась болтливая женщина, схватила Лекси и поздравила его с Новым годом. Затем она достала из сумки красный конверт и сунула ему в руку: «Счастливые деньги! Ты, Сянсян и Сяосяо получите понемногу!»

«Сестра, я же уже отец Сянсяна, почему ты до сих пор даешь мне деньги на Новый год!» — пожаловалась Лекси.

«Тебя уже проигнорировали». Янь Шуан от души рассмеялась, бросив взгляд на стоявшую рядом Ци Хуэй. «Не могу поверить, что ты не получила никаких новогодних денег».

«Хм!» — сердито посмотрел Ле Си на Ци Хуэй. Хотя раздача новогодних денег началась вчера с матери Ши, именно Ци Хуэй успешно сунула новогодние купюры в руку Ле Си. Поэтому мать Ши и Ши Лу тоже присоединились к веселью, настояв на том, чтобы сунуть ему в руку новогодние деньги.

Появление Янь Шуан было похоже на появление клоуна; ее несколько слов вызвали у всех приступ смеха. В середине разговора Ле Си сказала, что ей нужно в туалет. Ци Хуэй предложил ей помощь, но Ле Си покраснела, взглянула на Янь Шуан и застенчиво сказала, что это не нужно. Поэтому, после того как Ци Хуэй помог ей войти, Ле Си выпроводила его.

Группа людей смеялась и шутила в гостиной, когда услышала, как что-то переворачивается в ванной. Ци Хуэй и Ши Лу почти одновременно вскочили и бросились к ванной. Они оказались так близко к двери, что едва успели войти. В конце концов, Ци Хуэй толкнула Ши Лу и сумела первой войти, чтобы помочь потерявшему сознание Ле Си подняться.

"Леле, малыш... малыш, ты меня слышишь?" Ци Хуэй поднял голову и заставил его посмотреть на себя. Леле был не очень сообразителен, и ему потребовалось много времени, чтобы встретиться взглядом с Ци Хуэем. Он открыл рот, но не смог произнести ни слова.

«Что ты здесь стоишь? Быстрее вытащи его!» Ши Лу толкнул Ци Хуэя, напомнив ему вынести Ле Си из ванной и положить его на диван. Ле Си дышал быстро. Как и велел Ци Хуэй, Ши Лу достал из сумки лекарство, выписанное врачом, и дал ему. Затем он в панике порылся в сумке и нашел домашнюю кислородную маску, чтобы надеть ее на Ле Си. Они уже позвонили в службу экстренной помощи, но, видя, что состояние Ле Си ухудшается, Ци Хуэй наконец решил отвезти Ле Си прямо в больницу.

Янь Шуан осталась, чтобы составить компанию матери Ши и Сянсяну, а Ци Хуэй завернула Ле Си в толстое одеяло и вынесла его. Ши Лу сидела на заднем сиденье, держа Ле Си на руках и укладывая его себе на колени, одной рукой поддерживая кислородную маску, а другой держа его за руку и постоянно разговаривая с ним. К счастью, больница находилась недалеко от дома семьи Ши, и Ци Хуэй поддерживала связь с больницей по пути, чтобы следить за состоянием Ле Си, поэтому, как только они прибыли в больницу, их уже ждал врач, и Ле Си быстро отвезли в отделение неотложной помощи.

Результаты анализов пришли быстро: его состояние ухудшилось, потому что он простудился и у него поднялась температура после того, как он провёл новогоднюю ночь на холодном ветру. Куайле Си быстро вернули в палату, вид большой дозы внутривенных жидкостей вызвал у всех мурашки по коже. Ци Хуэй и Ши Лу постоянно находились рядом с ним, следя за тем, чтобы он мог видеть их обоих, как только откроет глаза.

Лекси был в кислородной маске, в одной руке у него была капельница, а в другой — зажим для монитора уровня кислорода в крови. Обе его руки держали двое людей. Хотя он не мог говорить или двигаться, ему хотелось плакать, когда он видел изможденные, покрытые щетиной лица этих двоих.

Если бы я умерла вот так, перестали бы мы оба так легко пугаться? Перестали бы мы быть такими упрямыми и ревнивыми?

Но смерть — слишком тяжёлое бремя; я всё ещё хочу жить!

Он медленно, изо всех сил, сжал эти две руки, но это было почти незаметно. Ци Хуэй и Ши Лу, почувствовав давление в руках Ле Си, тут же выпрямились и наклонились ближе, соприкоснувшись головами, и в унисон спросили его:

"Лекси/Бэби, чего ты хочешь?"

Я хочу, чтобы вы мирно ладили друг с другом и не слишком волновались, хорошо?

Лекси горько усмехнулась про себя.

Цзицзе и Чэнь Сун вернулись из города С на четвертый день лунного Нового года. Изначально они планировали остаться в городе С еще на несколько дней, но, узнав об ухудшении состояния Лекси, без колебаний купили билеты обратно в город Л в тот же день. К тому времени, как Цзицзе помчался из аэропорта прямо в больницу, Лекси уже отключили от аппарата искусственной вентиляции легких и аппарата мониторинга уровня кислорода в крови, но у нее все еще держалась высокая температура.

Цзицзе заметил, что что-то изменилось.

Например, Ле Си всё больше увлекается фотографированием. Он весь день фотографирует себя с разных ракурсов на свой телефон, а также фотографируется с разными людьми. Затем он выбирает лучшие снимки и сохраняет их на свой ноутбук, тайно помещая в две папки под названиями «Альбом Ле Си» и «Альбом малыша», не сообщая об этом Ши Лу и Ци Хуэй. После этого он поручает Цзы Цзе запомнить местоположение этих двух альбомов на компьютере.

Например, он попросил Цзицзе: «Я отдам тебе свою долю в Шуанчэне, а также поручу тебе управление тем магазином в городе, хорошо? Тебе следует тщательно изучить рынок одежды!»

Например, он сказал Ян Цзинъюй: «Мой брат на самом деле очень хороший парень. Может, я соберу с ним вещи и отправлю его к тебе?»

Например, он пошутил с Цзицзе: «У тебя есть какие-нибудь хорошие потенциальные партнеры, которых ты могла бы представить Шилу?» Теперь он меня ужасно раздражает; он как пиявка.

Например, он становился все более равнодушным к Ци Хуэй и Ши Лу и часто злился на них. Когда им проводили лечение или ставили капельницы, он всегда выталкивал их из палаты и упорно не подпускал к себе, что было совершенно не похоже на того послушного ребенка, каким он был раньше.

Цзицзе больше не осмеливался заводить знакомства. Казалось, будто часть его сердца опустела. Он мог лишь с тревогой наблюдать, как Лекси весь день фотографировалась с глупой, саморазрушительной улыбкой.

Мысль о том, что совместное лепление снеговика в новогоднюю ночь и фотографирование рука об руку помогут им примириться, была лишь несбыточной мечтой. Если бы они действительно не смогли преодолеть обиду, стали бы они продолжать жить с этой враждебностью?

Пожалуйста, не делайте этого.

Это всё моя вина.

Может кто-нибудь подсказать, что мне делать?

Я всего лишь мелочный человек.

После Нового года Ши Лу быстро нашла новую работу редактором в журнале, известном своей документальной литературой. Работа была легкой, намного легче, чем когда она работала учительницей в школе. Ей нужно было приходить в офис в девять часов утра, и если к полудню не было никаких дел, она могла пойти домой, что давало ей больше времени для ухода за матерью.

После нескольких дней работы Ши Лу получил звонок от Ци Хуэя, который сказал, что хочет поговорить с ним наедине.

Когда Ши Лу прибыл в компанию Ци Хуэя, тот был на совещании. Его секретарь проводил его в кабинет Ци Хуэя, где тот ждал, и через полчаса Ци Хуэй наконец вошел.

После непродолжительного молчания Ци Хуэй медленно достала из ящика стопку журналов и положила их перед Ши Лу, выражение лица которого тут же изменилось.

«Что ты имеешь в виду?» — с трудом спросил Ши Лу.

«Этот журнал очень известен, особенно благодаря своим документальным произведениям», — сказала Ци Хуэй.

"...Что...вы пытаетесь сказать?"

«Однажды я случайно увидел это и купил. Называется «История городов-близнецов». Эта статья действительно трогательная. Интересно, что подумает Лекси, прочитав её». Ци Хуэй вздохнул, на его лице появилось обеспокоенное выражение.

«Я…» — хотела объяснить Ши Лу, но ей это далось с трудом.

«Учитель Ши, нет, теперь вы великий писатель, Ши, мальчик в вашей статье — это Ле Си, верно? Но вы спрашивали Ле Си, согласен ли он стать главным героем этой документальной литературы?» — Ци Хуэй подчеркнул слова «документальная литература», его голос звучал резко.

Как мне это объяснить? Должна ли я сказать ему, что приняла предложение журнала, потому что мне нужны были деньги на лечение матери? Но ведь первый черновик этой статьи был фактически готов в октябре. Как мне это сказать? Как мне сказать об этом Лекси?

«Учитель Ши… умоляю вас, пожалуйста, не причиняйте вреда Лекси… Мне всегда было неприятно видеть его грустным, поэтому любой, кто причинит ему боль, должен понести наказание», — медленно произнесла Ци Хуэй.

«Как вы знаете, состояние Лекси только начало улучшаться, и я думаю, он может не справиться с этим шоком…» — Ци Хуэй начала анализировать все плюсы и минусы. «Во время его лечения мы потратили более миллиона юаней, прежде чем его состояние постепенно начало улучшаться. Каждый день ему вводят лучшие отечественные и зарубежные лекарства, словно ручей, и он принимает больше лекарств, чем ест. Он уже достаточно настрадался».

«Господин Ци, что именно вы хотите сказать?» — спросил Ши Лу с кривой улыбкой.

«Думаю... пожалуйста... отпустите Лекси».

Ци Хуэй вернулся в больницу. Прежде чем войти, он услышал, как Сянсян зовет своего второго отца. Открыв дверь, он увидел Ле Си, прислонившегося к изголовью кровати и непрестанно кашляющего. Сянсян потянул его за рукав и с беспокойством позвал своего второго отца.

С Нового года у Ле Си была небольшая температура, горло охрипло от жары, он периодически кашлял, но никогда так сильно, как сегодня. Ци Хуэй подбежал, чтобы поддержать его, и увидел, что его лицо покраснело, а кашель был настолько сильным, что он едва мог дышать. Увидев приближающегося Ци Хуэя, он прикрыл ему рот рукой и успокаивающе прошептал, что с ним все в порядке. Ци Хуэй схватил его за руку, прикрывавшую рот, и открыл ее, увидев розоватые, пенистые кровавые пятна на ладони. Он закричал: «Все в порядке! Ты только и говоришь, что „все в порядке“!»

"Кашель-кашель... Брат, не сердись..." Ле Си слабо прижался к его рукам, мягко уткнувшись головой, словно избалованный ребенок. Сначала он бормотал что-то невнятное, но постепенно голос его понижался, дыхание становилось все слабее и слабее, пока он не рухнул на колени Ци Хуэя. Ци Хуэй притянул Ле Си к себе и осторожно потряс его, поглаживая по лицу. Маленькая серовато-белая головка наклонилась в одну сторону, затем, после встряхивания, опустилась в другую, уже потеряв сознание. Ци Хуэй держал его за руку и нежно укусил за пальцы. Он отпустил его руку, и маленькая ручка со щелчком опустилась, безжизненно остановившись на краю кровати.

Сянсян продолжал плакать рядом с ним. Ци Хуэй безучастно обнимал безжизненное тело Ле Си, глупо глядя на его плотно закрытые глаза и иссохшую руку, лежащую на кровати. Человек в его объятиях, некогда такой прекрасный, теперь был истощен болезнью, кожа да кости, едва держался за жизнь.

Было такое ощущение, будто небо рухнуло.

Похоже, они уже окончательно сдались.

Что нам следует сделать?

Продолжать в том же духе слишком сложно.

Снова и снова.

Взад и вперед.

Давайте просто сдадимся.

Где же надежда?

В тот день Лекси снова поместили в отделение интенсивной терапии. После нескольких дней и ночей экстренного лечения и консультаций со специалистами из страны и из-за рубежа, ее состояние наконец-то стало вне опасности, но она больше не пришла в себя.

Ци Хуэй смотрел на Ле Си, спокойно лежащего на кровати и игнорирующего окружающих, пытавшихся его утешить. После того как Ле Си впал в кому, Ци Хуэй стал похож на деревянную куклу, перестал следить за собой и расчесывать волосы. Некогда уверенный и элегантный мужчина теперь выглядел как дикарь.

Ян Цзинъюй больше не мог его терпеть и ударил, проклиная за то, что тот неправильно его оценил. Он считал Ци Хуэя рациональным человеком, но оказалось, что тот был таким трусливым. Ци Хуэй сел на землю, вытирая кровь с уголка рта. Глядя на едва заметные пятна крови на ладони, он тихо пробормотал: «Если он уйдет, какой смысл в моей жизни? Какой смысл во всем этом?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361