Chapitre 22

— Хочешь поспать ещё немного? — тихо спросил Ци Хуэй Ле Си сзади, сжав за спиной кулаки и сдерживая желание оттолкнуть Ши Лу. — Если не хочешь спать, можешь пойти в гостиную и посмотреть телевизор.

После того, как все занялись развешиванием рождественских песнопений и украшением окон, наступил вечер. Уборщица ушла домой после приготовления новогоднего ужина. Ци Хуэй и Ши Лу накрыли стол, и после ужина Ле Си и мать Ши наслаждались привилегией сидеть посередине «дивана-кровати», чтобы посмотреть новогодний гала-концерт. Ши Лу сидела по диагонали рядом с матерью Ши, Ци Хуэй — рядом с Ле Си, а Сян Сян наслаждался привилегией сидеть в самом центре, хотя мать Ши всячески его дразнила. Ши Лу и Ци Хуэй время от времени чистили фрукты для матери Ши и Ле Си, подавали им чай и воду. Вся семья от души смеялась над сценками по телевизору. Ле Си, как избалованный ребенок, цеплялась за мать Ши, некоторое время наблюдая за происходящим, а затем положила голову ей на колени, постоянно выкрикивая: «Мама Ши… Мама Ши…» Наконец, она просто перестала говорить «Ши» и стала называть ее «Мама».

Около полуночи на улице загремели петарды, и Ци Хуэй и Ши Лу быстро вскочили, чтобы лепить пельмени. Они сделали понемногу всех видов пельменей, но пельмени, которые, безусловно, были очень красивыми, при подаче получились странной формы, что рассмешило мать Ши.

«Ну же, Лекси, попробуй эти вонтоны», — Ци Хуэй поставила перед Лекси небольшую миску с вонтонами и небольшую миску с пельменями. «Ты обязательно должна съесть пельмени. В некоторых из них есть арахис! Употребление арахиса поможет тебе прожить долгую и здоровую жизнь».

«Хорошо! Я начинаю!» Лекси с восторгом посмотрела на ярко-красные вонтоны, взяла палочки для еды, положила один в рот, причмокнула губами, посмотрела на потолок и поджала губы. «Вкус... э-э... неплохой. Но не такой вкусный, как у моей мамы».

Она откусила еще кусочек пельменя, радостно моргнула и сказала: «Ммм, там есть арахис! Тетя, вам тоже стоит попробовать!»

Мать Лекси и Ши съела по восемь арахисовых орешков с тарелки пельменей, и они были так счастливы, что не могли перестать улыбаться. Они и не подозревали, что Ци Хуэй и Ши Лу уже поручили уборщице пометить пельмени арахисом, и что более половины из них были наполнены арахисом уже после приготовления. Пельмени, которые они дали матери Лекси и Ши, тоже были в основном наполнены арахисом.

После сытного обеда все заснули. Мама Ши и Сянсян не смогли долго бодрствовать и пошли спать. Лекси, полулежа на диване, быстро задремал. Ци Хуэй велел ему спать, но тот с негодованием посмотрел в окно, сказав, что они не запустили фейерверки и не слепили снеговика. Ци Хуэй вздохнул, обменялся взглядом с Ши Лу и сказал: «Хорошо, тогда твой брат и учитель Ши слепят тебе снеговика, а мы напишем на нем твое имя. Как тебе это?»

Лекси немного подумала и кивнула: «Хорошо! Давайте пока довольствуемся этим. Если будет ещё один шанс в следующем году, я сделаю это сама».

Снеговик был построен в атмосфере молчаливого соперничества между ними. Когда он был почти готов, Ци Хуэй зашёл внутрь, одел Ле Си и вывез его в инвалидном кресле, попросив добавить снеговику каштановые глаза, морковный нос и рот из баклажановой кожуры. На спине снеговика Ле Си нарисовал своё имя веточкой и весело сказал: «Брат Ару, давай сфотографируемся со снеговиком!»

Дети бегали по снегу, некоторые с любопытством подходили, чтобы посмотреть на огромного снеговика. Он был таким высоким, что был более чем на две головы выше десятилетнего ребенка. Дети окружили снеговика, дразня его, а Лекси, словно заботливая наседка, отгоняла детей, которые пытались вырвать лопату из рук снеговика.

Они сделали много фотографий, в основном с Ле Си, стоящим посередине, при поддержке Ци Хуэй и Ши Лу по бокам. На последней фотографии Ле Си сидел, но им никак не удавалось сделать хороший снимок, сколько бы раз они ни пытались.

Молодой человек, помогавший фотографировать, сказал: «Эй, вы трое можете быть немного счастливее? Улыбайтесь! Что вы планируете делать в Новый год?»

"Нет, нет, не делай такое слезливое радостное лицо! Эй, не плачь!"

"..."

Фотограф был так взволнован, что прыгал от радости. Он и представить себе не мог, какое внутреннее смятение испытывали эти двое, крепко державшиеся за руку Ле Си и вынужденные положить руки ей на плечи сзади. Они охотно присели рядом с Ле Си и даже изобразили дружеские и интимные выражения лиц.

Дилемма

Утром первого дня лунного Нового года Ци Хуэй и Ши Лу встали одновременно, словно договорившись о встрече. На самом деле, они оба чувствовали себя обиженными. Ле Си занял комнату Ши Лу, поэтому двум высоким и сильным мужчинам пришлось довольствоваться сном на углу дивана.

«Я пойду разбужу Лекси». Ци Хуэй улыбнулась Ши Лу, чтобы разрядить неловкую атмосферу.

«Хорошо, я пойду приготовлю рисовые лепешки на пару», — улыбнулась Ши Лу.

"Э-э... С Новым годом..." — сказали они одновременно. Затем они сделали паузу, посмотрели друг на друга и, казалось, еще больше смутились.

Когда Ци Хуэй вошёл в комнату Ши Лу, Ле Си всё ещё крепко спал на кровати. Ци Хуэй на цыпочках подошёл и опустился на колени у кровати, пристально наблюдая за ним. Дыхание Ле Си было поверхностным, и, учитывая его хроническую болезнь, цвет его лица оставлял желать лучшего. Ци Хуэй вдруг почувствовал лёгкое головокружение. Он замешкался и протянул руку, чтобы проверить дыхание Ле Си. Его рука дрожала, как у больного неизлечимой болезнью Паркинсона. Наконец он смог дотянуться, но затем замер в воздухе, не желая приближаться к лицу Ле Си.

Ее прекрасные глаза сузились, а брови нахмурились. Ле Си внезапно открыла глаза и посмотрела на Ци Хуэя, несколько странно окликнув его: «Брат?»

Ци Хуэй на мгновение опешился, затем опустил руку и рассмеялся, изо всех сил стараясь скрыть панику: "Проснулся?"

"Хм, что с твоими глазами? Они все красные."

«О, я вчера поздно лег спать», — Ци Хуэй потер лицо и снова ярко улыбнулся. «Ты собираешься спать или нет? Если нет, вставай. Сегодня утром Янь Шуан и остальные придут поздравить нас с Новым годом!»

Как только я закончила одевать Лекси, я услышала стук в дверь от Янь Шуан. Вскоре в комнату ворвалась болтливая женщина, схватила Лекси и поздравила его с Новым годом. Затем она достала из сумки красный конверт и сунула ему в руку: «Счастливые деньги! Ты, Сянсян и Сяосяо получите понемногу!»

«Сестра, я же уже отец Сянсяна, почему ты до сих пор даешь мне деньги на Новый год!» — пожаловалась Лекси.

«Тебя уже проигнорировали». Янь Шуан от души рассмеялась, бросив взгляд на стоявшую рядом Ци Хуэй. «Не могу поверить, что ты не получила никаких новогодних денег».

«Хм!» — сердито посмотрел Ле Си на Ци Хуэй. Хотя раздача новогодних денег началась вчера с матери Ши, именно Ци Хуэй успешно сунула новогодние купюры в руку Ле Си. Поэтому мать Ши и Ши Лу тоже присоединились к веселью, настояв на том, чтобы сунуть ему в руку новогодние деньги.

Появление Янь Шуан было похоже на появление клоуна; ее несколько слов вызвали у всех приступ смеха. В середине разговора Ле Си сказала, что ей нужно в туалет. Ци Хуэй предложил ей помощь, но Ле Си покраснела, взглянула на Янь Шуан и застенчиво сказала, что это не нужно. Поэтому, после того как Ци Хуэй помог ей войти, Ле Си выпроводила его.

Группа людей смеялась и шутила в гостиной, когда услышала, как что-то переворачивается в ванной. Ци Хуэй и Ши Лу почти одновременно вскочили и бросились к ванной. Они оказались так близко к двери, что едва успели войти. В конце концов, Ци Хуэй толкнула Ши Лу и сумела первой войти, чтобы помочь потерявшему сознание Ле Си подняться.

"Леле, малыш... малыш, ты меня слышишь?" Ци Хуэй поднял голову и заставил его посмотреть на себя. Леле был не очень сообразителен, и ему потребовалось много времени, чтобы встретиться взглядом с Ци Хуэем. Он открыл рот, но не смог произнести ни слова.

«Что ты здесь стоишь? Быстрее вытащи его!» Ши Лу толкнул Ци Хуэя, напомнив ему вынести Ле Си из ванной и положить его на диван. Ле Си дышал быстро. Как и велел Ци Хуэй, Ши Лу достал из сумки лекарство, выписанное врачом, и дал ему. Затем он в панике порылся в сумке и нашел домашнюю кислородную маску, чтобы надеть ее на Ле Си. Они уже позвонили в службу экстренной помощи, но, видя, что состояние Ле Си ухудшается, Ци Хуэй наконец решил отвезти Ле Си прямо в больницу.

Янь Шуан осталась, чтобы составить компанию матери Ши и Сянсяну, а Ци Хуэй завернула Ле Си в толстое одеяло и вынесла его. Ши Лу сидела на заднем сиденье, держа Ле Си на руках и укладывая его себе на колени, одной рукой поддерживая кислородную маску, а другой держа его за руку и постоянно разговаривая с ним. К счастью, больница находилась недалеко от дома семьи Ши, и Ци Хуэй поддерживала связь с больницей по пути, чтобы следить за состоянием Ле Си, поэтому, как только они прибыли в больницу, их уже ждал врач, и Ле Си быстро отвезли в отделение неотложной помощи.

Результаты анализов пришли быстро: его состояние ухудшилось, потому что он простудился и у него поднялась температура после того, как он провёл новогоднюю ночь на холодном ветру. Куайле Си быстро вернули в палату, вид большой дозы внутривенных жидкостей вызвал у всех мурашки по коже. Ци Хуэй и Ши Лу постоянно находились рядом с ним, следя за тем, чтобы он мог видеть их обоих, как только откроет глаза.

Лекси был в кислородной маске, в одной руке у него была капельница, а в другой — зажим для монитора уровня кислорода в крови. Обе его руки держали двое людей. Хотя он не мог говорить или двигаться, ему хотелось плакать, когда он видел изможденные, покрытые щетиной лица этих двоих.

Если бы я умерла вот так, перестали бы мы оба так легко пугаться? Перестали бы мы быть такими упрямыми и ревнивыми?

Но смерть — слишком тяжёлое бремя; я всё ещё хочу жить!

Он медленно, изо всех сил, сжал эти две руки, но это было почти незаметно. Ци Хуэй и Ши Лу, почувствовав давление в руках Ле Си, тут же выпрямились и наклонились ближе, соприкоснувшись головами, и в унисон спросили его:

"Лекси/Бэби, чего ты хочешь?"

Я хочу, чтобы вы мирно ладили друг с другом и не слишком волновались, хорошо?

Лекси горько усмехнулась про себя.

Цзицзе и Чэнь Сун вернулись из города С на четвертый день лунного Нового года. Изначально они планировали остаться в городе С еще на несколько дней, но, узнав об ухудшении состояния Лекси, без колебаний купили билеты обратно в город Л в тот же день. К тому времени, как Цзицзе помчался из аэропорта прямо в больницу, Лекси уже отключили от аппарата искусственной вентиляции легких и аппарата мониторинга уровня кислорода в крови, но у нее все еще держалась высокая температура.

Цзицзе заметил, что что-то изменилось.

Например, Ле Си всё больше увлекается фотографированием. Он весь день фотографирует себя с разных ракурсов на свой телефон, а также фотографируется с разными людьми. Затем он выбирает лучшие снимки и сохраняет их на свой ноутбук, тайно помещая в две папки под названиями «Альбом Ле Си» и «Альбом малыша», не сообщая об этом Ши Лу и Ци Хуэй. После этого он поручает Цзы Цзе запомнить местоположение этих двух альбомов на компьютере.

Например, он попросил Цзицзе: «Я отдам тебе свою долю в Шуанчэне, а также поручу тебе управление тем магазином в городе, хорошо? Тебе следует тщательно изучить рынок одежды!»

Например, он сказал Ян Цзинъюй: «Мой брат на самом деле очень хороший парень. Может, я соберу с ним вещи и отправлю его к тебе?»

Например, он пошутил с Цзицзе: «У тебя есть какие-нибудь хорошие потенциальные партнеры, которых ты могла бы представить Шилу?» Теперь он меня ужасно раздражает; он как пиявка.

Например, он становился все более равнодушным к Ци Хуэй и Ши Лу и часто злился на них. Когда им проводили лечение или ставили капельницы, он всегда выталкивал их из палаты и упорно не подпускал к себе, что было совершенно не похоже на того послушного ребенка, каким он был раньше.

Цзицзе больше не осмеливался заводить знакомства. Казалось, будто часть его сердца опустела. Он мог лишь с тревогой наблюдать, как Лекси весь день фотографировалась с глупой, саморазрушительной улыбкой.

Мысль о том, что совместное лепление снеговика в новогоднюю ночь и фотографирование рука об руку помогут им примириться, была лишь несбыточной мечтой. Если бы они действительно не смогли преодолеть обиду, стали бы они продолжать жить с этой враждебностью?

Пожалуйста, не делайте этого.

Это всё моя вина.

Может кто-нибудь подсказать, что мне делать?

Я всего лишь мелочный человек.

После Нового года Ши Лу быстро нашла новую работу редактором в журнале, известном своей документальной литературой. Работа была легкой, намного легче, чем когда она работала учительницей в школе. Ей нужно было приходить в офис в девять часов утра, и если к полудню не было никаких дел, она могла пойти домой, что давало ей больше времени для ухода за матерью.

После нескольких дней работы Ши Лу получил звонок от Ци Хуэя, который сказал, что хочет поговорить с ним наедине.

Когда Ши Лу прибыл в компанию Ци Хуэя, тот был на совещании. Его секретарь проводил его в кабинет Ци Хуэя, где тот ждал, и через полчаса Ци Хуэй наконец вошел.

После непродолжительного молчания Ци Хуэй медленно достала из ящика стопку журналов и положила их перед Ши Лу, выражение лица которого тут же изменилось.

«Что ты имеешь в виду?» — с трудом спросил Ши Лу.

«Этот журнал очень известен, особенно благодаря своим документальным произведениям», — сказала Ци Хуэй.

"...Что...вы пытаетесь сказать?"

«Однажды я случайно увидел это и купил. Называется «История городов-близнецов». Эта статья действительно трогательная. Интересно, что подумает Лекси, прочитав её». Ци Хуэй вздохнул, на его лице появилось обеспокоенное выражение.

«Я…» — хотела объяснить Ши Лу, но ей это далось с трудом.

«Учитель Ши, нет, теперь вы великий писатель, Ши, мальчик в вашей статье — это Ле Си, верно? Но вы спрашивали Ле Си, согласен ли он стать главным героем этой документальной литературы?» — Ци Хуэй подчеркнул слова «документальная литература», его голос звучал резко.

Как мне это объяснить? Должна ли я сказать ему, что приняла предложение журнала, потому что мне нужны были деньги на лечение матери? Но ведь первый черновик этой статьи был фактически готов в октябре. Как мне это сказать? Как мне сказать об этом Лекси?

«Учитель Ши… умоляю вас, пожалуйста, не причиняйте вреда Лекси… Мне всегда было неприятно видеть его грустным, поэтому любой, кто причинит ему боль, должен понести наказание», — медленно произнесла Ци Хуэй.

«Как вы знаете, состояние Лекси только начало улучшаться, и я думаю, он может не справиться с этим шоком…» — Ци Хуэй начала анализировать все плюсы и минусы. «Во время его лечения мы потратили более миллиона юаней, прежде чем его состояние постепенно начало улучшаться. Каждый день ему вводят лучшие отечественные и зарубежные лекарства, словно ручей, и он принимает больше лекарств, чем ест. Он уже достаточно настрадался».

«Господин Ци, что именно вы хотите сказать?» — спросил Ши Лу с кривой улыбкой.

«Думаю... пожалуйста... отпустите Лекси».

Ци Хуэй вернулся в больницу. Прежде чем войти, он услышал, как Сянсян зовет своего второго отца. Открыв дверь, он увидел Ле Си, прислонившегося к изголовью кровати и непрестанно кашляющего. Сянсян потянул его за рукав и с беспокойством позвал своего второго отца.

С Нового года у Ле Си была небольшая температура, горло охрипло от жары, он периодически кашлял, но никогда так сильно, как сегодня. Ци Хуэй подбежал, чтобы поддержать его, и увидел, что его лицо покраснело, а кашель был настолько сильным, что он едва мог дышать. Увидев приближающегося Ци Хуэя, он прикрыл ему рот рукой и успокаивающе прошептал, что с ним все в порядке. Ци Хуэй схватил его за руку, прикрывавшую рот, и открыл ее, увидев розоватые, пенистые кровавые пятна на ладони. Он закричал: «Все в порядке! Ты только и говоришь, что „все в порядке“!»

"Кашель-кашель... Брат, не сердись..." Ле Си слабо прижался к его рукам, мягко уткнувшись головой, словно избалованный ребенок. Сначала он бормотал что-то невнятное, но постепенно голос его понижался, дыхание становилось все слабее и слабее, пока он не рухнул на колени Ци Хуэя. Ци Хуэй притянул Ле Си к себе и осторожно потряс его, поглаживая по лицу. Маленькая серовато-белая головка наклонилась в одну сторону, затем, после встряхивания, опустилась в другую, уже потеряв сознание. Ци Хуэй держал его за руку и нежно укусил за пальцы. Он отпустил его руку, и маленькая ручка со щелчком опустилась, безжизненно остановившись на краю кровати.

Сянсян продолжал плакать рядом с ним. Ци Хуэй безучастно обнимал безжизненное тело Ле Си, глупо глядя на его плотно закрытые глаза и иссохшую руку, лежащую на кровати. Человек в его объятиях, некогда такой прекрасный, теперь был истощен болезнью, кожа да кости, едва держался за жизнь.

Было такое ощущение, будто небо рухнуло.

Похоже, они уже окончательно сдались.

Что нам следует сделать?

Продолжать в том же духе слишком сложно.

Снова и снова.

Взад и вперед.

Давайте просто сдадимся.

Где же надежда?

В тот день Лекси снова поместили в отделение интенсивной терапии. После нескольких дней и ночей экстренного лечения и консультаций со специалистами из страны и из-за рубежа, ее состояние наконец-то стало вне опасности, но она больше не пришла в себя.

Ци Хуэй смотрел на Ле Си, спокойно лежащего на кровати и игнорирующего окружающих, пытавшихся его утешить. После того как Ле Си впал в кому, Ци Хуэй стал похож на деревянную куклу, перестал следить за собой и расчесывать волосы. Некогда уверенный и элегантный мужчина теперь выглядел как дикарь.

Ян Цзинъюй больше не мог его терпеть и ударил, проклиная за то, что тот неправильно его оценил. Он считал Ци Хуэя рациональным человеком, но оказалось, что тот был таким трусливым. Ци Хуэй сел на землю, вытирая кровь с уголка рта. Глядя на едва заметные пятна крови на ладони, он тихо пробормотал: «Если он уйдет, какой смысл в моей жизни? Какой смысл во всем этом?»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655 Chapitre 656 Chapitre 657 Chapitre 658 Chapitre 659 Chapitre 660 Chapitre 661 Chapitre 662 Chapitre 663 Chapitre 664 Chapitre 665 Chapitre 666 Chapitre 667 Chapitre 668 Chapitre 669 Chapitre 670 Chapitre 671 Chapitre 672 Chapitre 673 Chapitre 674 Chapitre 675 Chapitre 676 Chapitre 677 Chapitre 678 Chapitre 679 Chapitre 680 Chapitre 681 Chapitre 682 Chapitre 683 Chapitre 684 Chapitre 685 Chapitre 686 Chapitre 687 Chapitre 688 Chapitre 689 Chapitre 690 Chapitre 691 Chapitre 692 Chapitre 693 Chapitre 694 Chapitre 695 Chapitre 696 Chapitre 697 Chapitre 698 Chapitre 699 Chapitre 700 Chapitre 701 Chapitre 702 Chapitre 703 Chapitre 704 Chapitre 705 Chapitre 706 Chapitre 707 Chapitre 708 Chapitre 709 Chapitre 710 Chapitre 711 Chapitre 712 Chapitre 713 Chapitre 714 Chapitre 715 Chapitre 716 Chapitre 717 Chapitre 718 Chapitre 719 Chapitre 720 Chapitre 721 Chapitre 722 Chapitre 723 Chapitre 724 Chapitre 725 Chapitre 726 Chapitre 727 Chapitre 728 Chapitre 729 Chapitre 730 Chapitre 731 Chapitre 732 Chapitre 733 Chapitre 734 Chapitre 735 Chapitre 736 Chapitre 737 Chapitre 738 Chapitre 739 Chapitre 740 Chapitre 741 Chapitre 742 Chapitre 743 Chapitre 744 Chapitre 745 Chapitre 746 Chapitre 747 Chapitre 748 Chapitre 749 Chapitre 750 Chapitre 751 Chapitre 752 Chapitre 753 Chapitre 754 Chapitre 755 Chapitre 756 Chapitre 757 Chapitre 758 Chapitre 759 Chapitre 760 Chapitre 761 Chapitre 762 Chapitre 763 Chapitre 764 Chapitre 765 Chapitre 766 Chapitre 767 Chapitre 768 Chapitre 769 Chapitre 770 Chapitre 771 Chapitre 772 Chapitre 773 Chapitre 774 Chapitre 775 Chapitre 776 Chapitre 777 Chapitre 778 Chapitre 779 Chapitre 780 Chapitre 781 Chapitre 782 Chapitre 783 Chapitre 784 Chapitre 785 Chapitre 786 Chapitre 787 Chapitre 788 Chapitre 789 Chapitre 790 Chapitre 791 Chapitre 792 Chapitre 793 Chapitre 794 Chapitre 795 Chapitre 796 Chapitre 797 Chapitre 798 Chapitre 799 Chapitre 800 Chapitre 801 Chapitre 802 Chapitre 803 Chapitre 804 Chapitre 805 Chapitre 806 Chapitre 807 Chapitre 808 Chapitre 809 Chapitre 810 Chapitre 811 Chapitre 812 Chapitre 813 Chapitre 814 Chapitre 815 Chapitre 816 Chapitre 817 Chapitre 818 Chapitre 819 Chapitre 820 Chapitre 821 Chapitre 822 Chapitre 823 Chapitre 824 Chapitre 825 Chapitre 826 Chapitre 827 Chapitre 828 Chapitre 829 Chapitre 830 Chapitre 831 Chapitre 832 Chapitre 833 Chapitre 834 Chapitre 835 Chapitre 836 Chapitre 837 Chapitre 838 Chapitre 839 Chapitre 840 Chapitre 841 Chapitre 842 Chapitre 843 Chapitre 844 Chapitre 845 Chapitre 846 Chapitre 847 Chapitre 848 Chapitre 849 Chapitre 850 Chapitre 851 Chapitre 852 Chapitre 853 Chapitre 854 Chapitre 855 Chapitre 856 Chapitre 857 Chapitre 858 Chapitre 859 Chapitre 860 Chapitre 861 Chapitre 862 Chapitre 863 Chapitre 864 Chapitre 865 Chapitre 866 Chapitre 867 Chapitre 868 Chapitre 869 Chapitre 870 Chapitre 871 Chapitre 872 Chapitre 873 Chapitre 874 Chapitre 875 Chapitre 876 Chapitre 877 Chapitre 878 Chapitre 879 Chapitre 880 Chapitre 881 Chapitre 882 Chapitre 883 Chapitre 884 Chapitre 885 Chapitre 886 Chapitre 887 Chapitre 888 Chapitre 889 Chapitre 890 Chapitre 891 Chapitre 892 Chapitre 893 Chapitre 894 Chapitre 895 Chapitre 896 Chapitre 897 Chapitre 898 Chapitre 899 Chapitre 900 Chapitre 901 Chapitre 902 Chapitre 903 Chapitre 904 Chapitre 905 Chapitre 906 Chapitre 907 Chapitre 908 Chapitre 909 Chapitre 910 Chapitre 911 Chapitre 912 Chapitre 913 Chapitre 914 Chapitre 915 Chapitre 916 Chapitre 917 Chapitre 918 Chapitre 919 Chapitre 920 Chapitre 921 Chapitre 922 Chapitre 923 Chapitre 924 Chapitre 925 Chapitre 926 Chapitre 927 Chapitre 928 Chapitre 929 Chapitre 930 Chapitre 931 Chapitre 932 Chapitre 933 Chapitre 934 Chapitre 935 Chapitre 936 Chapitre 937 Chapitre 938 Chapitre 939 Chapitre 940 Chapitre 941 Chapitre 942 Chapitre 943 Chapitre 944 Chapitre 945 Chapitre 946 Chapitre 947 Chapitre 948 Chapitre 949 Chapitre 950 Chapitre 951 Chapitre 952 Chapitre 953 Chapitre 954 Chapitre 955 Chapitre 956 Chapitre 957 Chapitre 958 Chapitre 959 Chapitre 960 Chapitre 961 Chapitre 962 Chapitre 963 Chapitre 964 Chapitre 965 Chapitre 966 Chapitre 967 Chapitre 968 Chapitre 969 Chapitre 970 Chapitre 971 Chapitre 972 Chapitre 973 Chapitre 974 Chapitre 975 Chapitre 976 Chapitre 977 Chapitre 978 Chapitre 979 Chapitre 980 Chapitre 981 Chapitre 982 Chapitre 983 Chapitre 984 Chapitre 985 Chapitre 986 Chapitre 987 Chapitre 988 Chapitre 989 Chapitre 990 Chapitre 991 Chapitre 992 Chapitre 993 Chapitre 994 Chapitre 995 Chapitre 996 Chapitre 997 Chapitre 998 Chapitre 999 Chapitre 1000 Chapitre 1001 Chapitre 1002 Chapitre 1003 Chapitre 1004 Chapitre 1005 Chapitre 1006 Chapitre 1007 Chapitre 1008 Chapitre 1009 Chapitre 1010 Chapitre 1011 Chapitre 1012 Chapitre 1013 Chapitre 1014 Chapitre 1015 Chapitre 1016 Chapitre 1017 Chapitre 1018 Chapitre 1019 Chapitre 1020 Chapitre 1021 Chapitre 1022 Chapitre 1023 Chapitre 1024 Chapitre 1025 Chapitre 1026 Chapitre 1027 Chapitre 1028 Chapitre 1029 Chapitre 1030 Chapitre 1031 Chapitre 1032 Chapitre 1033 Chapitre 1034 Chapitre 1035 Chapitre 1036 Chapitre 1037 Chapitre 1038 Chapitre 1039 Chapitre 1040 Chapitre 1041 Chapitre 1042 Chapitre 1043 Chapitre 1044 Chapitre 1045 Chapitre 1046 Chapitre 1047 Chapitre 1048 Chapitre 1049 Chapitre 1050 Chapitre 1051 Chapitre 1052 Chapitre 1053 Chapitre 1054 Chapitre 1055 Chapitre 1056 Chapitre 1057 Chapitre 1058 Chapitre 1059 Chapitre 1060 Chapitre 1061 Chapitre 1062 Chapitre 1063 Chapitre 1064 Chapitre 1065 Chapitre 1066 Chapitre 1067 Chapitre 1068 Chapitre 1069 Chapitre 1070 Chapitre 1071 Chapitre 1072 Chapitre 1073 Chapitre 1074 Chapitre 1075 Chapitre 1076 Chapitre 1077 Chapitre 1078 Chapitre 1079 Chapitre 1080 Chapitre 1081 Chapitre 1082 Chapitre 1083 Chapitre 1084 Chapitre 1085 Chapitre 1086 Chapitre 1087 Chapitre 1088 Chapitre 1089 Chapitre 1090 Chapitre 1091 Chapitre 1092 Chapitre 1093 Chapitre 1094 Chapitre 1095 Chapitre 1096 Chapitre 1097 Chapitre 1098 Chapitre 1099 Chapitre 1100 Chapitre 1101 Chapitre 1102 Chapitre 1103 Chapitre 1104 Chapitre 1105