Capítulo 20

Если бы это была Ся Ран, она бы разбила себе сердце, но Гу Чжэн этого не сделал.

Он не только не жалел Гу Чена, но и считал его слишком избалованным.

"Какой смысл настоящему мужчине вот так плакать?"

"Плохо! Большой Папочка плохой! Плохо!"

Как раз когда Гу Чжэн думал, что Гу Чен не скажет ни слова, Гу Чен внезапно выпалил фразу, которая, в сочетании с его обиженным выражением лица, одновременно разозлила и позабавила Гу Чжэна.

Конечно, он был в основном зол, настолько зол, что несколько раз у него пульсировали виски.

Он также лег в постель и сел, скрестив ноги, напротив Гу Чена, намереваясь всю ночь долго разговаривать с ним.

"Я плохой? Кто тебя этому научил?"

Он слышал это от Гу Чена не в первый раз.

Гу Чен молчала, ее лицо было покрыто слезами, она смотрела на него с обвиняющим выражением.

Гу Чжэн был в полном отчаянии. Если бы Ся Ран была здесь, она бы уже давно привела его в чувство.

Думая о Ся Ране, Гу Чжэн снова был ошеломлен, затем слегка покачал головой, чтобы выкинуть Ся Рана из головы.

«Ты мне ничего не расскажешь, так? Если не расскажешь, я не позволю тебе завтра называть его „папочкой“. Встретимся снова, когда ты будешь готова поговорить».

Конечно же, он сказал это, чтобы напугать Гу Чена. Теперь, когда Гу Чену с каждым днем становится лучше, как он мог не позволить Гу Чену и Ся Ран встретиться?

Но его пугающие слова тут же заставили Гу Чен сдерживать слезы.

"Фу... Ты такой злой! Большой Папочка такой злой!"

Говоря это, он повернулся и забрался на кровать.

Ему не нужен большой ублюдок, большой ублюдок плохой, он хочет найти маленького ублюдка, маленький ублюдок приятно пахнет и целует его.

Если бы Гу Чжэн знал, о чём думает этот маленький проказник Гу Чен, он, вероятно, рассмеялся бы от досады.

«Кто тебе велел выходить? Вернись и сядь как следует».

Гу Чжэн отнёс Гу Чена обратно на прежнее место, совершенно не осознавая, насколько ребячливыми и незрелыми были его действия.

Не в силах убежать, Гу Чен мог лишь смотреть на Гу Чжэна со слезами на глазах.

Глядя на Гу Чена в таком свете, Гу Чжэн вдруг рассмеялся, причём рассмеялся с самоиронией.

Он действительно зашёл слишком далеко. Должно быть, в последнее время на него повлияла Ся Ран, иначе как он мог стать таким инфантильным, обсуждая подобные вещи с маленьким ребёнком?

«Ладно, перестань плакать. Ложись спать. Завтра увидишь своего папу».

Гу Чжэн нежно погладил мягкую голову Гу Чена.

Не поверив, Гу Чен открыл заплаканные глаза и спросил...

"Правда... правда?"

Гу Чжэн вдруг позабавила собственная злость; этот маленький сорванец все еще ему не верил.

«Конечно, это правда, но если ты не ляжешь спать, то завтра не сможешь встать и не сможешь его увидеть, так что это будет неправдой».

Услышав угрожающие слова Гу Чжэна, Гу Чен мог лишь лечь, рыдая, и смотреть на Гу Чжэна с покорным выражением лица.

"Я... буду хорошим, завтра... я хочу... своего... маленького... папочку..."

Глава 28. Чувство вины Гу Чжэна.

Гу Чен внезапно произнес еще одну обрывочную фразу, так сильно напугав Гу Чжэна, что тот слегка напрягся.

Он посмотрел на лежащего Гу Чена, на его губах появилась легкая улыбка, и он с нежной нежностью произнес:

«Хорошо, ложись спать. Завтра я обязательно верну тебе твоего папу».

Гу Чен наконец закрыл глаза и мирно уснул.

Гу Чжэн наблюдал, как Гу Чен быстро засыпает, и на мгновение растерялся, кому ему следует ревновать: Ся Рану или Гу Чену.

Подумав о Ся Ран, он невольно встал и пошел в соседнюю комнату, взяв с собой рабочий планшет.

В комнате Ся Ран крепко спала, завернувшись в одеяло. Ее лицо было покрасневшим, трудно было сказать, от жары или от холода.

Гу Чжэн сначала испугался, но, прикоснувшись к лбу Ся Рана, вздохнул с облегчением.

Приехать сюда было определенно правильным решением.

Комната Ся Ран была покрыта пушистым ковром, так что Гу Чен даже мог на нем спать.

Теперь Гу Чжэну также удобно сидеть, прислонившись спиной к кровати.

Гу Чжэн взглянул на Ся Рана, затем с ничего не выражающим лицом включил компьютер.

В тот момент, когда Гу Чжэн включил компьютер, его все еще что-то беспокоило.

Это значит, что он не беспокоился о Ся Ран; он приехал к ней только потому, что врач сказал, что у нее может быть температура той ночью.

Была и другая, более важная причина: он просто не хотел, чтобы Гу Чен завтра снова плакал и устраивал скандал.

Да, всё верно, именно так.

В тусклом свете тихой комнаты один человек крепко спал, а другой спокойно печатал на клавиатуре. Время от времени мужчина, печатавший на клавиатуре, протягивал руку, чтобы коснуться лба лежащего на кровати человека.

Ся Рану приснился сон, в котором он поссорился с Гу Чжэном, и позже они действительно развелись.

Ся Ран был в ужасе, но никак не мог проснуться от сна, что бы ни делал, и даже не мог понять, спит он или находится в реальности.

«Вааааа... Вааааа... Папа... Вааааа...»

Внезапно раздался душераздирающий крик, мгновенно разбудивший Ся Ран от ее сна.

"Малыш!" Ся Ран инстинктивно сел на кровати; он сразу понял, что это голос Гу Чена.

Проснулась не только Ся Ран, но и Гу Чжэн, сидевший на полу.

В тот момент, когда Ся Ран поднялась, она увидела Гу Чена, стоящего у кровати.

Глаза Гу Чена были полны слез, которые текли по его лицу ручьем, придавая ему крайне жалкий вид.

«Что случилось, малышка? Иди сюда, к папочке».

Ся Ран забрался прямо на край кровати, с болезненным выражением лица жестом подозвал Гу Чена, желая, чтобы тот слез.

Но Гу Чен стоял там с обиженным видом, впервые не прислонившись к Ся Рану.

Как только Ся Ран встала с кровати, она увидела, как Гу Чен со слезами на глазах указал на край кровати и что-то сказал с обиженным выражением лица.

"Уааа... плохой! Он плохой! Большой Папочка... плохой! Нет... не хочу меня... уааа..."

Услышав слова Гу Чена и проследив за движением его руки, Ся Ран увидел Гу Чжэна, который только что сел, и на его лице было ясно, что он все еще сонный.

Он даже не заметил, что Гу Чжэн лежал на ковре рядом с кроватью.

Судя по тому, что только что сказал Гу Чен, Ся Ран, похоже, поняла, почему он плачет. На мгновение она растерялась и решила лишь подойти и поднять Гу Чена.

«Сяо Чен, не плачь, твой маленький папа здесь».

Он нежно похлопал Гу Чена по спине, чтобы утешить его, а Гу Чен, рыдая у него на плече, заставил сердце Ся Рана сжаться от боли.

Гу Чжэн тоже сел на кровать. Когда Ся Ран посмотрела на него, он не осмелился взглянуть ей в глаза и почувствовал себя немного виноватым.

"Уааа... плохой... плохой! Большой плохой папаша! Уааа... не надо, Чен..."

Гу Чен продолжал рыдать, произнося эти слова, отчего Ся Ран еще больше пожалела его. Она даже на мгновение забыла о его простуде.

Однако, после приема лекарства вчера, сегодня я чувствую себя лучше.

«Малышка, папа здесь. Ты нам не нужна. Ты наша драгоценная малышка. Мы тебя очень любим».

Ся Ран мягко успокаивала Гу Чена, и спустя долгое время плач Гу Чена постепенно утих, но он все еще периодически всхлипывал.

Ся Ран: "Сяо Чен, веди себя хорошо, не плачь. Папа отведет тебя умыться, хорошо?"

Гу Чен ничего не сказал, но Ся Ран знала, что Гу Чен не откажет, поэтому она повела людей в ванную.

Гу Чжэн, который до этого молча сидел, внезапно встал.

Он надавил на другое плечо Ся Рана, а другой рукой проверил, не горячо ли ему, прежде чем заговорить.

«Дай мне ребёнка, я отведу его умыться, а ты можешь поспать немного».

Не успела Ся Ран ответить, как Гу Чен, едва переставший плакать, снова разрыдался.

«Вааааа… нет… нет! Вааааа… я хочу… папочка…»

Разговор по-прежнему был отрывочным, но Гу Чжэн и Ся Ран оба его поняли.

Ся Ран повернула голову и взглянула на Гу Чжэна, но не смогла удержаться от того, чтобы испепелить его взглядом.

"Хорошо, хорошо, Сяо Чен, не плачь, не плачь. Не хочу, чтобы твой старший папа тебя велел умыться, потом мы позавтракаем, а потом младший папа поведет тебя поиграть, хорошо?"

Ся Ран изначально думала, что Гу Чен не ответит, но, к её удивлению, он лишь тихонько хмыкнул.

Ся Ран был ошеломлен, затем слегка улыбнулся, почувствовав огромное облегчение. Он опасался, что Гу Чен снова станет таким, каким был раньше.

Ся Ран взяла ребенка на руки и сделала два шага в сторону ванной, но остановилась у двери и, повернувшись к Гу Чжэну, сказала...

«Не волнуйтесь, моя простуда уже прошла, со мной все в порядке».

Сказав это, он отнёс Гу Чена внутрь. Гу Чжэн стоял там, его лицо помрачнело от мыслей о только что произошедшем.

Они оба действительно чего-то добились, осмелившись объединиться и критиковать его.

Гу Чжэн стоял и ждал, когда они вдвоём выйдут, но когда они вышли, Ся Ран лишь мельком взглянула на него, нахмурилась и спросила:

Почему ты всё ещё здесь?

Ся Ран имела в виду, что Гу Чжэн ещё не умылся, но Гу Чжэн неправильно её понял.

"Вы не хотите, чтобы я здесь был?" Лицо Гу Чжэна было мрачным и угрюмым, довольно пугающим.

Ся Ран на мгновение опешился и подсознательно покачал головой, но прежде чем он успел это сделать, Гу Чжэн уже повернулся и ушел, не дав ему ни единого шанса ответить.

Ся Ран, выглядя совершенно растерянной: "..."

Он что-то сделал не так, чтобы расстроить Гу Чжэна? Разве Гу Чжэн не должен сейчас умыться, почистить зубы и вывести Сяо Чена поиграть?

В конце концов, Сяо Чен только что так сильно плакал.

«Шипение… Подождите, я забыл сказать об этом Чжэну раньше».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126