Capítulo 28

Возможно, она злится из-за того, что он ранее схватил А Чжэна за руку?

Ся Ран стоял там, несколько растерянный. Гу Чжэн поднял на него взгляд, нахмурился и спросил:

"Зачем ты всё ещё стоишь? Разве ты не говорил, что пойдёшь поиграть сегодня после обеда?"

Услышав это, глаза Ся Рана мгновенно загорелись.

Похоже, А Чжэн на него не сердится!

Ся Ран сидела прямо слева от Гу Чена, а Гу Чжэн — справа от него.

Гу Чен смотрел на двух своих отцов, сидящих по обе стороны от него, и его глаза были полны нескрываемой радости.

Во время еды Ся Ран дал Гу Чену ложку и велел ему держать миску и есть самостоятельно. Он лишь изредка клал еду на тарелку Гу Чена.

Гу Чжэн не произнес ни слова от начала до конца; он просто опустил голову и ел.

Ся Ран долго колебалась, но все же положила немного еды на тарелку Гу Чжэна.

Гу Чжэн подсознательно поднял на него взгляд. Ся Ран очень нервничала, но всё же делала вид, что спокойна.

«Ах, Чжэн, тебе также нужно есть овощи, иначе твой рацион будет несбалансированным».

Услышав это, Гу Чжэн ничего не сказал, но взял еду, которую Ся Ран положил ему на тарелку.

Когда они почти закончили есть, Гу Чжэн внезапно заговорил.

«После еды поспите часок, а потом идите играть. На улице сейчас слишком жарко».

Ся Ран сначала хотел сказать, что они не хотят спать и уже спали дома, но потом вспомнил, что они собираются спать в постели Гу Чжэна, поэтому молча проглотил слова и просто невинно ответил: «Хорошо».

Гу Чен посмотрел на Ся Рана, держа в руке маленькую ложечку, в его ярких глазах читалось сомнение.

Он что, снова будет спать позже? Но ведь он уже спал со своим маленьким тираном дома. Зачем ему снова спать?

Ся Ран заметила необычное поведение Гу Чена и тут же спросила:

"Что случилось, Сяо Чен?"

Как только Ся Ран это сказала, взгляд Гу Чжэна упал на Гу Чена.

Гу Чен моргнул своими невинными глазами и сказал:

«Нет... спать, я хочу играть!»

Ся Ран расхохоталась.

«Да-да, я обязательно выведу Сяочэня поиграть позже. Но, как только что сказал твой папа, на улице еще полдень и очень жарко. Давай немного поспим и пойдем играть, когда будет не так жарко, хорошо?»

Гу Чен понял слова Ся Рана и кивнул головой.

"хороший."

Сказав это, она продолжила есть, опустив голову. Ся Ран улыбнулась, а когда подняла взгляд, встретилась взглядом с Гу Чжэном.

Лицо Ся Рана снова покраснело.

Он уже собирался спросить Гу Чжэна, что случилось, но Гу Чжэн не дал ему возможности заговорить.

«Я сыт, пойду сначала займусь работой».

Оставалось сделать лишь одну последнюю деталь.

Слова Ся Ран остались невысказанными, она могла лишь наблюдать за тем, как Гу Чжэн занят своими делами, и чувствовать укол разочарования в сердце.

Однако, осознав свои мысли, Ся Ран не смог удержаться от усмешки.

В последнее время он стал ещё жаднее. Хотя его отношения с А-Чжэном стали намного лучше, чем были вначале, он всё ещё не удовлетворён.

Эта мысль внезапно подняла настроение Ся Рана.

Закончив есть, он тихонько вытер посуду и палочки для еды, двигаясь очень осторожно, словно боясь потревожить Гу Чжэна.

Гу Чен неловко протягивал Ся Рану палочки для еды, при этом что-то бормоча.

"Папа... здесь..."

"Тсс... Сяо Чен, говори потише, не мешай папе. Мы будем убираться постепенно. Но наш Сяо Чен даже помог папе убраться, это же здорово!"

Ся Ран прошептала, а затем поцеловала Гу Чена в щеку.

После поцелуя Гу Чен мгновенно покраснел, но его глаза заблестели.

"Хорошо, хватит шуметь... Папочка..."

Гу Чен многократно кивал, и он больше не говорил по одному слову; иногда он мог произносить даже два или три слова за раз.

Ся Ран подумал, что его голос достаточно тихий, но у Гу Чжэна очень хороший слух, поэтому он его услышал.

Он поднял взгляд на них двоих, которые аккуратно наводили порядок, и на его губах невольно появилась улыбка.

Он просто сам этого не осознавал.

Ся Ран и Гу Чен всё убрали и вытерли стол салфетками.

Он хотел отвести Гу Чена вниз, чтобы тот помыл руки, но не знал, стоит ли сначала сказать об этом Гу Чжэну.

Если я ему скажу, это расстроит Гу Чжэна? А если я ему не скажу, Гу Чжэн рассердится?

В тот момент, когда Ся Ран растерялась и не знала, что делать, Гу Чжэн поднял на них взгляд и сказал:

«После еды сходи в туалет. Там есть уборная. Вымой руки и ложись спать. Я приду и разбужу тебя, когда придёт время».

Глава 39. Стоит ли нам спать вместе?

"Ах... хорошо", — быстро ответил Ся Ран, но, взяв Гу Чена за руку, не смог удержаться и задал Гу Чжэну вопрос.

"Ах, Чжэн, вы же не собираетесь спать вместе?"

Они уже спали дома и не хотели спать, но А Чжэн совсем не спал и, вероятно, устал больше, чем они.

Услышав слова Ся Рана, Гу Чжэн замер. Инстинктивно ему хотелось сказать, что он уйдёт позже, но потом он вспомнил, что там всего одна кровать...

Увидев, что Гу Чжэн молчит, Ся Ран вдруг кое-что вспомнил.

Да, здесь всего одна кровать, и А Чжэн, вероятно, не захочет спать с ними.

Хотя она была немного разочарована, она сохранила безразличное выражение лица и сказала:

«Ах, Чжэн, вы с Сяо Ченом ложитесь спать. Я не хочу спать. Хочу позвонить дедушке позже».

Гу Чжэн замер, и, глядя на лучезарную улыбку Ся Рана, почувствовал необъяснимое раздражение.

Ему не понравилось то, что Ся Ран сказала ранее, но он не понимал почему.

«Не нужно, вы ложитесь спать первыми, я сейчас пойду. Кровать достаточно большая, я смогу на ней поспать. Если хотите позвонить дедушке, можете позвонить ему сегодня вечером. Разве дедушке не пора сейчас поспать?»

Слова Гу Чжэна прозвучали почти необдуманно.

После этих слов он почувствовал некоторое раздражение, но быстро отбросил это чувство.

Ся Ран и он были законной супружеской парой, так что же плохого в том, что они спали вместе?

Более того, он пообещал дяде Вану, что они с Ся Раном будут жить вместе, проявляя взаимное уважение.

Более того, хотя в прошлый раз он гостил у Ся Рана всего несколько дней, он уже успел узнать распорядок дня его деда. В этот раз дед Ся Рана действительно дремал.

Как мог Ся Ран не знать того, что он и так знал? Значит, слова Ся Рана были явно лишь оправданием.

Он не был глуп; ему достаточно было лишь на мгновение задуматься, чтобы понять, почему Ся Ран мог это сказать.

Ся Ран был несколько озадачен словами Гу Чжэна, но быстро пришел в себя и тут же ответил с улыбкой.

«Хорошо, я сейчас же отведу Сяо Чена спать, а ты поторопись».

После этих слов лицо Ся Рана снова покраснело. Он только что призвал людей поторопиться, но его слова прозвучали так, будто он подталкивал А-Чжэна сделать *это*. Не будет ли А-Чжэн слишком много об этом думать?

От одной мысли об этом Ся Ран почувствовала, как её всего разносит в пылу жар, и, не смея больше ни о чём думать, повела Гу Чена в туалет.

После того как они вошли внутрь, Гу Чжэн продолжил работать, опустив голову, совершенно не подозревая, что слова Ся Рана были неверны.

Зона отдыха действительно была очень просторной, и в ней даже была ванная комната, что создавало впечатление однокомнатной квартиры.

Однако туалет был очень простым, в нём были только кровать и шкаф, и больше ничего.

Ся Ран отвела Гу Чена в ванную, чтобы тот умылся, после чего они вдвоем сели на кровать.

Гу Чен — ребёнок, а дети от природы склонны к сонливости, поэтому, даже если он уже выспался дома, он всё равно сможет заснуть сейчас.

Увидев, как Гу Чен зевает, Ся Ран могла лишь уговорить его заснуть.

У Гу Чена и Ся Ран была привычка во сне: он любил держать одежду Ся Ран, словно боясь, что она может пропасть.

Поэтому, чтобы дать Гу Чену поспать, Ся Рану ничего не оставалось, как тоже лечь на кровать.

Во время этой поездки он сам не мог не почувствовать сонливость.

Казалось, он почувствовал приближение кого-то, находясь в полусне и полубодрствуя.

Ся Ран сонно открыл глаза и, казалось, увидел приближающегося к нему Гу Чжэна.

Ся Ран все еще был в полусне и не мог понять, находится ли он в реальности или во сне. Он подумал, что это сон, поэтому усмехнулся и сказал...

"Ах, Чжэн, ты такой красавец..."

Услышав это, Гу Чжэн, который уже собирался поднять Ся Ран, спавшую на краю кровати и вот-вот упасть, и перенести её на середину, замер.

Он пристально посмотрел на Ся Рана.

Он действительно впервые увидел Ся Ран в таком состоянии.

В повседневной жизни Ся Ран — очень рассудительный и застенчивый человек. Что касается дел Гу Чена, ему не о чем беспокоиться, и он со всем справляется сам.

Ещё одна его черта — он очень хорошо понимает мысли других людей. Например, если у него возникают малейшие трудности, Ся Ран быстро это замечает.

Но Ся Ран улыбалась, как лисичка, особенно ее тон, кокетливый, но в то же время с оттенком озорной игривости.

Гу Чжэн был ошеломлён, но в конце концов поджал губы и крепче обнял её. Если бы он её не обнял, она бы точно упала с кровати.

Иногда он действительно не понимал, почему Ся Ран так хорошо заботилась о Гу Чене, но совсем не могла о нем позаботиться.

В тот момент, когда Гу Чжэн почувствовал некоторое замешательство, чья-то рука потянула его за шею.

Гу Чжэн посмотрел вниз и увидел, что это Ся Ран.

"Ах, Чжэн, ты такой красивый, просто невероятно красивый..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126