Capítulo 146

Он был в ярости, зол и немного напуган. Узнает ли о нем Гу Чжэн?

Глава 221. Ребенок — ваш, прежде всего.

Гу Энь использовал все средства, чтобы разорвать связь с системой видеонаблюдения, и даже выбросил телефон, с помощью которого просматривал видеозаписи.

К счастью, из соображений безопасности он остался здесь, а не поехал туда, поэтому даже если бы Гу Чжэн захотел провести расследование, он не смог бы его найти.

Гу Чен был очень напуган и продолжал плакать. Ся Ран тоже сдерживала слезы и утешала ребенка.

Поскольку проехать сюда на машине было сложно, им пришлось сначала идти пешком. Полицейские и несколько крепких мужчин шли позади, а Ся Ран, неся ребенка, шла впереди вместе с Гу Чжэном и остальными.

Гу Чжэн: "Ранран, позволь мне подержать ребенка, а ты отдохни."

С момента приезда Ся Ран была на взводе, а теперь, когда она так долго держала на руках ребенка, как же она могла не устать?

Ся Ран по-прежнему не отвечала на вопрос Гу Чжэна, а просто повернулась в сторону, чтобы избежать протянутой руки Гу Чжэна.

Ся Ран не только избегала Гу Чжэна, но даже Гу Чен расплакался.

"Нет! Вааа... Я хочу, чтобы мой маленький папа обнял меня, я хочу, чтобы мой маленький папа обнял меня..."

Ребенок снова заплакал, и эмоции, которые только что утихли, вновь нахлынули.

Ся Ран, который изначально не хотел разговаривать с Гу Чжэном, накричал на него, увидев состояние ребенка.

«Пожалуйста, прекратите говорить! Разве вы не видите, как некомфортно ребёнку?»

Гу Чжэн напрягся и тихо произнес: «Простите».

Он просто беспокоился, что Ся Ран слишком устала, но он не ожидал...

Ся Ран больше не смотрела на Гу Чжэна, а ускорила шаг и пошла вперед.

Увидев эту сцену, Цинь Хао невольно вздохнул и сказал Гу Чжэну:

«Брат, не зацикливайся на этом. Понятно, что Ся Ран беспокоится о ребёнке, но это хороший знак. По крайней мере, он всё ещё заботится о ребёнке».

«Это доказывает, что ты всё ещё занимаешь особое место в его сердце. Возможно, если ты подождёшь, пока он успокоится, и постараешься сильнее, он тебя простит».

Услышав это, Гу Чжэн вздрогнул. Слова Цинь Хао звучали убедительно. Да, если Ся Ран его не любила, почему она сейчас так беспокоится о ребёнке?

Даже если Ся Ран действительно его ненавидит, она обязательно простит его ради ребенка, верно?

Пока Ся Ран неравнодушен к ним, ему нечего бояться.

Когда Ся Ран несла ребёнка обратно, Да Чжуан и остальные тоже были в пути. Они уже знали, что дело улажено.

Увидев ребёнка на руках у Ся Рана, Дачжуан вздохнул с облегчением. Ребёнок выглядел немного уставшим, но, к счастью, не пострадал.

Дачжуан: «Ся Ран, ты в порядке?»

«Ничего страшного», — покачала головой Ся Ран. — «Давайте сначала вернёмся. Ребёнок испугался».

«Хорошо, садись в машину». Да Чжуан помог Ся Ран сесть в машину с ребёнком, а затем одним плавным движением закрыл дверцу машины.

Гу Чжэн, который изначально хотел сесть рядом с Ся Раном, остался стоять снаружи машины. Улыбка Хэ Сю исчезла, и он мог лишь молча идти к другой машине.

Цинь Хао похлопал Гу Чжэна по плечу и сказал:

«Сейчас самое важное — выяснить, почему эти люди похищают детей. Ся Ран присматривает за детьми, так что с ними всё будет в порядке».

Услышав это, лицо Гу Чжэна похолодело, он кивнул и направился к пассажирскому сиденью.

По сути, сейчас ему нужно выяснить, что именно произошло. Он хочет увидеть, кто так сильно его ненавидит, что готов отомстить ребёнку.

После того как Гу Чжэн сел на пассажирское сиденье, он посмотрел на Ся Рана, но тот лишь смотрел на ребёнка, не обращая на него никакого внимания.

Гу Чжэн: «Ранран, мне нужно будет позже сходить в полицейский участок, чтобы выяснить, что случилось. Пока я оставлю ребенка с тобой».

Ся Ран хранил молчание, но Гу Чжэн знал, что Ся Ран согласился.

Гу Чжэн вздохнул с облегчением. Если ребёнок будет с Ся Ран, у него тоже будет шанс увидеться с ней.

После этого Гу Чжэн больше ничего не сказал, опасаясь, что Ся Ран рассердится.

Когда они вернулись, ребёнок спал на руках у Ся Рана, но спал очень беспокойно, время от времени бормоча «папа» или всхлипывая.

Ся Ран испытывала сильное беспокойство.

Да Чжуан взглянул на Ся Рана, затем на Гу Чжэна, сидевшего на пассажирском сиденье, но в итоге ничего не сказал.

После часовой поездки Гу Чжэн вернулся в город и попросил водителя отвезти его в полицейский участок.

Перед тем как выйти из автобуса, Гу Чжэн не удержался и что-то сказал Ся Рану.

«Ранран, я сначала кое-что улажу, а потом скоро вернусь».

Закончив говорить, он понял, что Ся Ран ему не ответит, поэтому вышел из автобуса, не дожидаясь её ответа.

Водитель резко изменил направление и направился к дому Ся Ран. Ся Ран посмотрела на спящего ребенка у него на руках, ее глаза были полны нечитаемых мыслей.

Когда они уходили, людей было довольно много, но когда они вернулись в дом Ся Рана, там были только Ся Ран, ребёнок, Да Чжуан и Хэ Сю.

Высадив их, водитель просто подождал в машине у входа и не зашел внутрь.

Ся Ран вышла из машины с ребенком на руках и неожиданно увидела у двери Юй Чао.

Ю Чао прислонился к дверце своей машины, где лежал недоеденный упакованный обед.

Увидев возвращение Ся Рана и остальных, Юй Чао тут же выбросил сигарету и направился к ним.

"Сяо Ран, ты в порядке?"

Увидев Юй Чао, Ся Ран вспомнил свое обещание, данное Юй Чао, и его охватило чувство вины.

«Старший, извините, у меня сегодня были дела, поэтому я забыл, я...»

— Всё в порядке, — перебил Юй Чао Ся Рана. — Главное, чтобы с ребёнком всё было хорошо.

Ся Ран мало что подозревал о том, что Юй Чао знал о пропаже ребенка. В конце концов, он сам разместил фотографию ребенка в интернете, чтобы найти его, поэтому неудивительно, что Юй Чао ее увидел.

Чем чаще Юй Чаоюэ это говорила, тем сильнее Ся Ран чувствовала себя виноватой.

«Сеньор, извините, я угощу вас обедом после того, как улажу все дела в ближайшие пару дней».

«Всё в порядке, сначала отведи ребёнка внутрь. Я рада, что с тобой всё хорошо».

Ю Чао огляделся и обнаружил, что Гу Чжэна нигде нет.

Конечно, Ю Чао не был настолько глуп, чтобы спрашивать, он просто пропустил Ся Рана вперед.

Ся Ран: "Старший, не хотели бы вы зайти и немного посидеть?"

Ю Чао: "Не нужно, сначала успокойте ребёнка. К тому же, мне завтра на работу, поэтому пока я не пойду".

В конце концов, Ся Ран мог лишь кивнуть. Действительно, учитывая нынешнее состояние ребенка, он никак не мог помочь своему старшему коллеге.

Увидев, как Юй Чао садится в машину и уезжает, Ся Ран приготовилась завести ребенка внутрь.

Дедушка Ся, услышав шум дома, вышел открыть дверь. Он вздохнул с облегчением, увидев ребенка на руках у Ся Рана.

"Входите скорее, вы ранены?"

Ся Ран покачала головой: «Нет, ребёнок просто испугался».

Как только Ся Ран закончил говорить, ребёнок у него на руках снова зарыдал и проснулся.

"Папаша!" — в голосе ребёнка звучала паника, но он успокоился, увидев Ся Рана.

"Папа, мне страшно..."

У Ся Рана от волнения защекотало в носу. «Не бойся, папа здесь. Мы вернулись».

Глава 222. Мысли дедушки Ся

Гу Чен огляделся и тихонько окликнул, увидев дедушку Ся.

"Прадед".

«Хорошо, молодец…» — ответил дедушка Ся. — «Заходи первым, я сварил кашу, вы все можете зайти и поесть».

Группа вошла внутрь, и к этому моменту никто из них не упомянул, что Ся Ран и Гу Чжэн уже развелись и что ребенок не имеет к ним никакого отношения.

Оказавшись в гостиной, Ся Ран собиралась искупать ребенка, но малыш, ожидая, вцепился ему в руку и сказал...

«Папа, я голоден, но мне ничего не дают».

Гу Чен невольно надул губы, в его голосе звучала обида.

Ся Ран почувствовала очередную боль в сердце: «Тебе ничего не дали поесть?»

«Да, папа, малыш голоден и хочет есть».

Слова Гу Чена вызвали слезы на глазах дедушки Ся. Он провел в плену столько часов, а уже одиннадцать, и ничего не ел. Как же он, должно быть, голоден.

Дачжуан: "Я пойду за кашей, все могут поесть."

Из-за пропажи ребенка никто из них еще не ужинал. Но они взрослые, и все же так долго не кормили такого маленького ребенка. Эти люди — настоящие герои.

Самые отвратительные люди в мире — это, без исключения, проклятые торговцы людьми!

«Милый, не бойся. Мы поедим каши и хорошо выспимся, и тогда ничего не случится, хорошо?»

Ся Ран все еще держал ребенка на руках, опасаясь, что этот инцидент может нанести ребенку психологическую травму.

Гу Чен, все еще крепко держа в руках одежду Ся Рана, энергично кивнул, а затем поднял взгляд на Ся Рана.

«Я понимаю, папочка, папочка, ты всё ещё будешь меня хотеть? Ты всё ещё захочешь меня бросить?»

Столкнувшись с взглядом ребенка, Ся Ран не смогла ничего ответить и смогла лишь сказать:

«Давай сначала что-нибудь поедим, чтобы не так сильно проголодаться, хорошо?»

Гу Чен надул губы, но наконец кивнул, лишь еще крепче сжимая одежду Ся Рана.

Дачжуан быстро принес горшок с кашей и несколько мисок.

Ся Ран начерпала содержимое миски, чтобы покормить ребенка, а Да Чжуан пригласил Хэ Сю тоже сесть и поесть.

Поскольку Ся Ран беспокоилась о ребёнке, ей оставалось лишь извиниться перед Хэ Сю.

Тем не менее, Хэ Сю сопровождал их в этой поездке, и именно он сообщил ему новость о пропаже ребенка.

Хэ Сю, конечно же, ничего не сказал; он просто вежливо попрощался и продолжил есть кашу.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126