Capítulo 150

Услышав это, Гу Чжэн тут же поднял взгляд на Цинь Хао, который, увидев его взгляд, вздрогнул.

"Эй, эй, ладно, ладно, я придумаю, хорошо?"

Сказав что-то тихим голосом, Цинь Хао приготовился найти дом для Гу Чжэна. Однако Гу Чжэн оказался довольно хитрым и догадался купить дом рядом с домом Ся Рана, что было действительно гораздо удобнее.

«Ся Ран по-прежнему очень жалеет ребенка. Благодаря ребенку я всегда могу быть рядом с Ся Ран».

Гу Чжэн что-то сказал, но было непонятно, обращался ли он к Цинь Хао или к самому себе.

Цинь Хао кивнул, не отрицая ничего и не уходя.

Закончив завтрак в машине, Гу Чжэн продолжал пристально смотреть на дом Ся Рана.

Хэ Сю, который уже вошёл внутрь, получил очень хорошее обслуживание. Глядя на ребёнка на руках у Ся Рана, Хэ Сю кивнул и сказал...

«Изначально я планировала навестить ребенка, так как вчера он был очень напуган, но, похоже, после того, как вы его успокоили, с ним все в порядке, и он выглядит хорошо».

Ся Ран улыбнулась и сказала: «Ничего страшного. Ребенок просто немного испугался. После сна ему станет лучше».

«Конечно, ты уговаривал его всю ночь, как же ему могло не стать лучше?» — пробормотал Дачжуан, наливая Хэ Сю стакан воды.

Когда Хэ Сю взял его, его пальцы, казалось, нечаянно коснулись руки Да Чжуана, но Да Чжуан этого совершенно не заметил.

«Ребенка быстро удалось успокоить; он быстро уснул», — невольно защищая своего малыша, сказала Ся Ран.

Выслушав это, Да Чжуан дважды цокнул языком и не удержался, чтобы не сказать:

«Ся Ран, Ся Ран, я и не подозревал, что ты стал таким после того, как стал отцом. Это действительно открыло мне глаза».

"Кхм..." Ся Ран невольно слегка кашлянула и потрогала нос. "Покажи мне лицо перед ребёнком."

Увидев Ся Рана в таком состоянии, Да Чжуан мысленно вздохнул. Сегодня Ся Ран был самым расслабленным и счастливым, которого он видел с тех пор, как приехал сюда.

Однако, подумав о Гу Чжэне за дверью, выражение его лица значительно смягчилось, и он сказал:

«Снаружи кто-то ждет. Не знаю, пришел ли он сегодня рано утром».

Услышав это, выражение лица Ся Рана смягчилось; он догадался, кто стоит за дверью.

Хэ Сю поднял бровь. «Он не просто ждал здесь сегодня утром; он провел всю ночь в той машине. Ай-ай-ай… Я никогда не ожидал, что Гу Чжэн, известный своей холодностью, может быть таким ласковым».

"Большой папочка!" Гу Чен, находившийся на руках у Ся Рана, мгновенно расширил глаза. Сказав это, он осторожно взглянул на Ся Рана, словно опасаясь, что тот рассердится.

Увидев осторожное поведение ребенка, Ся Ран почувствовала укол грусти в сердце.

Мой ребенок раньше был таким осторожным с ним, как он мог так сильно измениться за такое короткое время? Через что он прошел за это время?

Услышав слова Хэ Сю, Да Чжуан тут же холодно фыркнул и сказал:

«Хм, он и раньше был отъявленным мерзавцем, а теперь пытается изображать из себя преданного любовника? Разве это не подтверждает поговорку „шлюха, которая хочет сохранить добродетельный имидж“?»

Как только Дачжуан это сказал, ребёнок на руках у Ся Рана побледнел.

Ся Ран подсознательно посмотрел на Да Чжуана.

«Хорошо, Дачжуан, замолчи. Ребенок все еще здесь».

Услышав слова Ся Рана, Да Чжуан напрягся. Увидев растерянное выражение лица ребенка, он почувствовал укол сожаления; он просто на мгновение забыл об этом.

Конечно, больше всего она злилась на Гу Чжэна, ведь он был просто отвратительным типом.

«Кхм... ну, я просто так сказал, Сяо Чен, не стоит слишком много об этом думать. Дядя не имел в виду ничего другого».

Хэ Сю не мог сдержать смеха; видеть Да Чжуана в таком состоянии было редкостью.

«Над чем ты смеешься?» — разъяренно посмотрел Да Чжуан на Хэ Сю.

Хэ Сю быстро подавил улыбку и сказал:

«Я не говорю ерунду, я просто не мог удержаться от смеха».

Ся Ран мягко улыбнулась, глядя на них двоих, затем повернулась к ребёнку на руках и тихо сказала:

"Малышка, хочешь пойти и найти своего большого папочку?"

Гу Чен на мгновение заколебался, затем кивнул под ободряющим взглядом Ся Рана.

«Да, папа будет волноваться…»

Ся Ран сразу понял слова Гу Чена, затем посмотрел на Хэ Сю и спросил:

«Доктор Хе, не могли бы вы ненадолго вывести ребенка на прогулку?»

Хэ Сю: "Конечно."

Ся Ран хотела отдать ребенка Хэ Сю, но ребенок крепко вцепился в одежду Ся Ран и закричал.

«Нет, папочка, ты... ты собираешься снова меня бросить? Я... я не пойду к папочке, хорошо? Пожалуйста... пожалуйста, не бросай меня...»

Слова ребёнка вызвали слёзы у всех присутствующих, особенно у Ся Ран.

«Хорошо, Сяо Чен, как твой отчим мог быть таким человеком? Ты больше не доверяешь своему отчиму? Твой отчим просто хочет, чтобы ты вышел и дал ему понять, что ты в безопасности, а потом пусть дядя Хэ Сю заберет тебя обратно».

«Папа обещает не отпускать тебя. Папа будет ждать твоего возвращения, хорошо?»

Гу Чен с нерешительностью посмотрел на Ся Рана, а затем, спустя долгое время, кивнул.

"Тогда... потом я ненадолго выйду, а потом сразу вернусь, папа, ты должен меня подождать, хорошо?"

«Хорошо, иди, твой маленький папа будет тебя ждать». Ся Ран погладила Гу Чена по голове.

Хэ Сю попытался поднять ребёнка, но тот неожиданно увернулся.

«Меня не нужно носить на руках, я могу ходить сама».

Хэ Сю на мгновение замер, затем взял ребенка и вышел на улицу.

Я никак не ожидал, что у этого парня окажется такая уникальная личность.

В присутствии Ся Рана он был невероятно навязчив, но теперь вел себя перед ними как взрослый, проявляя исключительную рассудительность.

После того как Хэ Сю вывел ребенка, выражение лица Да Чжуана стало серьезным, и он сел рядом с Ся Раном.

«Кажется, Гу Чжэн неустанно стремится к своей цели; он полон решимости ждать тебя там вечно».

Ся Ран: «Не волнуйся за него. Через несколько дней, когда настроение ребенка стабилизируется, я с ним хорошо поговорю, а потом мы уедем. Мы будем путешествовать несколько месяцев, и когда вернемся, они все забудут».

«Хорошо, как скажешь». Дачжуан не стал спорить. В любом случае, он планировал есть, пить и веселиться следующие несколько месяцев, где бы он ни находился.

Гу Чжэн наблюдал за домом Ся Рана из-за входной двери. Увидев, что дверь открылась, он мгновенно выпрямился. Увидев Хэ Сю, выходящего с ребёнком, он тут же вышел из машины.

Глава 228. Ченчэнь, волк в овечьей шкуре.

Увидев Гу Чжэна, ребёнок подбежал.

Хотя он обычно не привязывается к Гу Чжэну, он не испытывает к нему недостатка в привязанности.

"Большой папочка..." — Гу Чен обнял Гу Чжэна за ногу. — "Как... дела?"

Он не забыл, что его старший дядя болен и находится в больнице; дядя сказал, что его старший дядя еще не полностью выздоровел.

Гу Чжэн взял ребёнка на руки, кивнул Хэ Сю, затем посмотрел на ребёнка и спросил:

«С Большим Папочкой всё в порядке, зачем ты вышел? Маленький Папочка на тебя злится?»

«Нет», — покачал головой Гу Чен. — «Мой отчим велел мне выйти и сообщить тебе, что я в безопасности. Он на меня не сердится».

«Папа, прости меня, я… я не хотела убегать. Я знаю, что поступила неправильно, и обещаю, что в следующий раз больше не убегу».

Пока он говорил, глаза Гу Чена снова наполнились слезами. Он знал, что поступил неправильно; ему не следовало убегать одному, не подумав.

Как и говорил отчим, а что, если мы больше никогда его не увидим?

Вчерашний инцидент произошел по его небрежности, из-за чего ребенок так сильно пострадал. Как Гу Чжэн может теперь винить ребенка?

«Папа тебя не винит, это была его вина, но, пожалуйста, больше не убегай одна, хорошо?»

«Хорошо, я понимаю. Это может означать только одно: он больше никогда этого не сделает». Гу Чен обнял Гу Чжэна за шею и наклонился, чтобы потереться о него.

Раньше он никогда не был так близок к Гу Чжэну; это был первый раз. Можно представить, как сильно его напугало то, что произошло вчера.

Взгляд Гу Чжэна немного смягчился. «Расскажи своему старшему отцу, что тебе сказал младший отец?»

Гу Чен кивнул и запинаясь произнес несколько слов. Хотя они были отрывочными и невнятными, Гу Чжэн все же их понял.

Похоже, Ся Ран еще не сказал ребенку о своем отъезде, и он вздохнул с облегчением. Пока ребенок был с Ся Раном, ему не о чем было беспокоиться.

Гу Чжэн взглянул на Хэ Сю, который с удовольствием наблюдал за представлением, и тут же нахмурился. Он холодно произнес:

Что ты здесь еще делаешь?

Его презрение было не скрываемым; в конце концов, ему нужно было кое-что рассказать детям, и Хэ Сю, взрослому мужчине, было довольно неудобно стоять там.

«Я не могу уйти», — сказал Хэ Сю с насмешливой улыбкой. «Я обещал Ся Ран, что выведу ребенка, поэтому, конечно, я заберу его с собой, если только…»

«Если вы не хотите, чтобы ваш ребенок вернулся с вами, и хотите взять его с собой, то я сейчас же развернусь и уйду».

Как только Хэ Сю закончил говорить, Гу Чен тут же вмешался.

«Я не вернусь! Я хочу найти своего папу! Я не вернусь!»

Словно опасаясь, что Гу Чжэн не согласится, ее голос дрожал от слез.

Гу Чжэн подсознательно слегка приподнял ребёнка и ответил:

«Не волнуйся, я не позволю тебе уйти от отчима. Но твой старший отец хочет тебе кое-что сказать, хорошо?»

Ребенок кивнул, рыдая. Гу Чжэн взглянул на Хэ Сю, затем посадил ребенка в машину.

Сев в машину, они тут же закрыли дверь, поэтому Хэ Сю совсем не слышал разговора отца и сына.

Хотя Хэ Сю не мог расслышать, он примерно догадывался, что говорилось.

Отец и сын пробыли в машине полчаса, и Ся Ран дома тоже немного занервничал.

Дачжуан взглянул на Ся Рана и сказал:

«Не волнуйтесь, если он захочет возобновить отношения с вами, он точно не будет препятствовать появлению ребенка».

Ся Ран на мгновение замерла, на ее лице отразились неописуемые борьба и сложность.

«Дело не в том, что я боюсь не позволить ребёнку вернуться. Если Гу Чжэн сможет убедить ребёнка не возвращаться, я думаю, это будет именно то, о чём я думаю».

«Но… но ребенок сейчас очень ко мне привязан, и я боюсь, что если Гу Чжэн заставит ребенка уйти, ребенок не сможет с этим справиться».

Ся Ран не отрицал слов Да Чжуана, но после разговора с Гу Чжэном прошлой ночью он почувствовал, что существует высокая вероятность того, что Гу Чжэн не позволит ребёнку вернуться.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126