Capítulo 155

Услышав эти слова, Гу Чен невольно огорчился. Уууу... Неужели Маленький Папочка больше не хочет Большого Папочку?

Гу Чен поднял взгляд на Ся Ран, выжидающе посмотрел на нее и задал вопрос:

«Папа, что ты говоришь? Ченчен ничего не понимает».

Ся Ран изначально не хотела, чтобы ребенок понял, поэтому сейчас у нее еще меньше шансов объяснить ему это.

"О, это дело взрослых. Ты же ещё ребёнок, не думай об этом так много, хорошо?"

Ся Ран потрогал голову ребенка, тот надулся, но ничего не сказал.

Кто сказал, что он не может этого понять? Хм, он прекрасно это понял.

Однако об этом нельзя рассказывать отчиму, чтобы он не рассердился.

Когда Ся Ран и остальные вернулись домой, дедушка Ся уже сидел у двери и ждал их.

В этот момент дождь прекратился, и это одновременно раздражало и забавляло Ся Рана.

Когда дедушка Ся увидел, как Юй Чао и Ся Ран вернулись вместе, выражение его лица стало несколько сдержанным, но в конце концов он ничего не сказал, лишь тихо вздохнул.

Ю Чао вышел из машины вместе с Ся Раном и остальными. Возможно, из-за того, что между ними теперь сложились другие отношения, улыбка Ю Чао не сходила с его лица.

«Кстати, старший, я позже поговорю с дедушкой о нашем сотрудничестве, так что тебе не нужно перед ним притворяться».

Ю Чао, который уже собирался что-то предпринять, услышав это, изменил выражение лица и, наконец, беспомощно вздохнул.

Вздох, он как раз собирался что-то сделать с Ся Ран на глазах у дедушки Ся.

Но теперь кажется, что его идея, вероятно, невыполнима.

«Хорошо, я понял. Тогда давайте зайдём», — сказал Ю Чао.

Ся Ран отнёс ребёнка обратно, и когда тот увидел дедушку Ся, он тут же тихонько позвал: «Прадедушка».

Он больше не боится дедушки Ся, потому что чувствует, что тот не питает к нему злых намерений.

Дедушка Ся, до этого сохранявший строгое выражение лица, немного смягчился, когда ребенок мягким, нежным голосом назвал его «прадедом».

Однако он изо всех сил старался сохранить невозмутимое выражение лица и тяжело фыркнул.

Глядя на высокомерный вид дедушки Ся, Ся Ран почувствовала себя немного беспомощной. Затем она окликнула Юй Чао, стоявшего позади неё.

«Старший, заходите и поужинайте с нами. Спасибо, что забрали нас».

«Хорошо». Ю Чао, конечно же, не упустит возможности сблизиться с Ся Ран.

Выражение лица дедушки Ся стало еще более сложным, когда он наблюдал за этой сценой.

Когда они вошли в гостиную, оттуда неожиданно вышел Дачжуан в фартуке и что-то им сказал.

«Вы вернулись? Как раз вовремя, я как раз собирался что-нибудь приготовить, пожалуйста, присядьте на минутку».

Ся Ран ответила и уже собиралась сесть, когда дедушка Ся позвал ее в свою комнату.

Ся Ран инстинктивно захотела взять ребенка с собой, но, к ее удивлению, дедушка Ся не позволил ей этого сделать.

«Почему?» — подсознательно спросила Ся Ран.

Дедушка Ся холодно фыркнул и сказал:

«Содержание разговора не подходит для прослушивания им, ребенком».

Услышав это, Ся Ран могла лишь кивнуть и что-то прошептать ребёнку.

"Ченчен, подожди здесь своего папу. Папа поговорит с прадедушкой, хорошо?"

Хотя Гу Чен очень не хотел расставаться со своим маленьким папочкой, он был очень послушен и мог только послушно кивать.

Глава 235. Долгожданный сюрприз

После того как Ся Ран последовала за дедушкой Ся в его комнату, Гу Чен хотел сесть рядом с ней, и, увидев ребёнка, Юй Чао попытался изобразить добрую улыбку и сказал:

«Тебя зовут Сяо Чен, верно? Можешь называть меня дядя Юй Чао. Я друг твоего отчима».

Гу Чен невинно взглянул на Ю Чао, затем сел спиной к нему, сделав вид, что совсем не хочет с ним разговаривать.

Ю Чао на мгновение замолчал, затем беспомощно покачал головой и тихонько усмехнулся: «Этот ребёнок».

Ся Ран последовал за дедушкой Ся обратно в комнату. Он уже собирался начать разговор с дедушкой Ся о Юй Чао, когда дедушка Ся заговорил первым.

«Сяо Ран, какие у тебя отношения с Юй Чао? По его взгляду это совершенно очевидно».

Ся Ран на мгновение замер, а затем быстро понял, что имел в виду дедушка Ся.

«Дедушка, ты меня неправильно понял. Не зацикливайся на этом. Он всего лишь старшеклассник. Но я сегодня с ним кое о чём говорил, о нас…»

Ся Ран рассказала дедушке Ся о том, как они притворялись парой. Услышав это, выражение лица дедушки Ся ничуть не смягчилось, а наоборот, стало еще серьезнее.

«Ты уверен, что этим не усугубишь ситуацию? А вдруг Юй Чао…»

Дедушка Ся не хотел волноваться, но он очень боялся, что Ся Ран снова пострадает.

Ся Ран: "Дедушка, нет, мне не нравится мой старший."

Дедушка Ся возразил: «А как же он? А если ты ему нравишься? Разве это не причинит вреда кому-нибудь другому?»

Затем дедушка Ся долго беседовал с Ся Раном, анализируя различные ситуации.

Услышав это, Ся Ран тоже почувствовала некоторую грусть.

«Сяо Ран, если ты хочешь уйти от Гу Чжэна, достаточно просто перестать испытывать к нему симпатию, и всё будет хорошо. Нет необходимости втягивать других людей».

Ся Ран: "Понимаю, дедушка. Не волнуйся, я всё объясню старшему позже".

Дедушка и внук немного поговорили в комнате, прежде чем выйти. Дачжуан тоже почти закончил готовить ужин.

Когда Гу Чжэн вернулся, он был насквозь промокший.

Глядя на свет, исходящий от дома Ся Рана, он невольно вздохнул, криво усмехнулся и направился прямо в соседний дом.

К счастью, Цинь Хао уже купил это место и вернулся домой, так что теперь это его дом.

Глядя на холодный, тихий дом, Гу Чжэн почувствовал еще большее разочарование.

Он вспомнил, что когда он был дома, Ся Ран приводила детей и ждала, чтобы поесть вместе. Когда она была в компании, она отправляла ему сообщения, словно боялась, что он останется голодным. Но теперь он мог есть только еду на вынос, и никто больше не напоминал ему о еде.

Но он лично всё это уничтожил.

После ужина Ся Ран передал ребенка дедушке Ся, а затем проводил Юй Чао до двери.

Ся Ран никак не ожидал, что, как только он и Юй Чао выйдут, увидят Гу Чжэна, выходящего из соседнего дома.

Выражение его лица на мгновение застыло, затем он отвел взгляд.

Когда Гу Чжэн увидел, как Ся Ран и Юй Чао вышли вместе, его лицо тут же помрачнело.

Ю Чао быстро отреагировал, положив руку на плечо Ся Рана и проявив нежность.

Ся Ран инстинктивно хотела оттолкнуть этого человека, но в конце концов сдержалась.

Увидев это, Гу Чжэн больше не смог сопротивляться и подошёл.

Куда ты кладёшь руки?!

Он изо всех сил старался сдерживать свои эмоции, но все равно не мог остановить гнев, который выплескивался наружу через холодные слова.

Если бы он не проявил сдержанность, он бы непременно сломал руку Ю Чао.

Услышав слова Гу Чжэна, Юй Чао тут же расхохотался и сказал:

«А кто ты? Мне нельзя положить руку на плечо своего парня?»

Раньше он злился на Гу Чжэна, потому что тот был парнем Ся Ран, но теперь, когда они расстались, ему больше не нужно быть таким вежливым с Гу Чжэном.

Ся Ран ничего не оставалось, как отказаться от того, что она хотела сказать Юй Чао. Однако, увидев неприятное выражение лица Гу Чжэна, Ся Ран эгоистично согласилась с словами Юй Чао, что для неё было редкостью.

В любом случае, он и его старший коллега всё равно собирались играть, так что он просто обсудит всё со старшим коллегой после этого.

"Что ты сказал?" — Гу Чжэн стиснул зубы, его тон был настолько холодным, что мог заморозить человека насмерть.

Однако Ю Чао и Ся Ран ничего не почувствовали.

— Я недостаточно ясно выразился? — повторил Ю Чао с улыбкой. — Я же спросил, что плохого в том, чтобы я положил руку на своего парня?

«Но какое у вас право задавать такой вопрос? И какое это имеет к вам отношение?»

«Он мой юридический партнер!» — не подумав, выпалил Гу Чжэн.

Услышав это, Ся Ран невольно затрепетала, но радости в ней не было, только горечь.

Сейчас же, как сильно он раньше хотел услышать эти слова, казалось невероятно ироничным.

«Всё это в прошлом. Теперь тебе с ним не по душе», — прямо ответил Юй Чао.

Гу Чжэн на мгновение замолчал, посмотрел на Ся Рана и спросил:

«Правда ли то, что он сказал? Ты...»

Гу Чжэн чувствовал, что довольно хорошо понимает Ся Ран, и считал, что она не из тех, кто может так быстро влюбиться.

"Это же фейк, правда? Мы... мы развелись совсем недавно, как можно так быстро влюбиться в кого-то другого? Не может быть, правда?"

Гу Чжэн смотрел на Ся Рана умоляющим взглядом, боясь, что то, что он собирался сказать, сломит его и не позволит ему это принять.

Ся Ран тихонько усмехнулся с оттенком сарказма.

"О? Почему ты думаешь, что я не влюблюсь? Мы уже довольно давно в разводе, почему ты думаешь, что я не влюблюсь в кого-нибудь другого? Почему ты думаешь, что я не влюблюсь?"

«Гу Чжэн, я уже говорила, ты мне больше не нравишься. Это правда. Я не лгу, я не обманываю себя. Вернее, обманывает себя ты сам».

Ся Ран и представить себе не мог, что у него может быть такое сильное сердце.

Когда-то он думал, что ему будет невозможно сказать, что он не любит Гу Чжэна, не говоря уже о том, чтобы сказать это Гу Чжэну в его присутствии.

После слов Ся Рана Гу Чжэн отступил на шаг назад, чувствуя, что боль в его сердце вот-вот захлестнет его.

"Как такое может быть? Это невозможно..." — пробормотал он себе под нос, выглядя совершенно растерянным и дезориентированным.

Ю Чао: «В этом мире нет недостатка в новичках. Всегда кажется, что одних людей и вещи другие отнять не смогут, но не знаешь, что некоторые новички планировали это уже давно».

Слова Юй Чао поразили Ся Рана. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Юй Чао, не понимая, говорит ли тот серьезно или шутит.

Глава 236. Ся Ран ударил Гу Чжэна

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126