Capítulo 193

«Ваш дедушка?» — старый мастер Ся был несколько удивлен. «Ваш дедушка уже…»

Линь Цзимин: «Да, мой дедушка умер много лет назад».

«Ты так на него похожа, что мне просто хочется с тобой поближе познакомиться. Если не возражаешь, можно я буду почаще к тебе заходить и болтать? Вообще-то, у меня есть младший брат».

Линь Цзимин посмотрел на Ся Ран и сказал: «Мой младший брат уехал с дедушкой, поэтому, увидев вас двоих, я не мог не захотеть подойти поближе».

Сказав это, Линь Цзимин молча извинился перед отцом.

Папа, я просто пытался исполнить последнее желание дедушки; я не специально создавал фальшивого младшего брата.

Но, обдумав всё, он понял, что это единственный способ завоевать симпатию старика и Ся Рана, и тогда у него появится возможность больше с ними общаться.

Услышав это, Ся Ран наконец поняла, почему Линь Цзимин так хорошо к ним относился.

Старик с некоторой жалостью кивнул и сказал:

«Всё в порядке, можешь приходить, когда не будешь занят. Если тебе действительно кажется, что я очень похож на твоего дедушку, можешь приходить почаще».

«Да», — кивнула Ся Ран. «Примите мои соболезнования. Если у вас будет время, можете приходить почаще. В конце концов, вы мне очень помогли».

В глазах Линь Цзимина мелькнула легкая улыбка, когда он произнес:

«Хорошо, тогда я буду приходить и почаще вас доставать с этого момента».

«Конечно, добро пожаловать в любое время», — сказала Ся Ран с улыбкой.

Гу Чен надул щеки. Хотя он и не понимал, что говорит доктор, он знал, что этот дядя-доктор пришел, чтобы увести его отчима.

Тем не менее, он не осмеливался спорить, опасаясь, что отчим рассердится, поэтому мог лишь продолжать сверлить Линь Цзимина взглядом.

Линь Цзимин мог лишь улыбаться и смотреть на ребёнка.

Да Чжуан быстро отправился в отель за своими вещами, но, подойдя к входу в больничный коридор, столкнулся с Хэ Сю.

По какой-то причине он испытывал сильное чувство вины всякий раз, когда видел Хэ Сю, и инстинктивно поворачивался, чтобы уйти.

Хэ Сю, прищурившись, наблюдал, как Да Чжуан убегает, на его губах появилась улыбка, и он бросился за ним в погоню.

Почему ты бежишь? Я что, выгляжу страшно?

Хэ Сю схватил Да Чжуана за воротник сзади.

Дачжуан был вынужден остановиться.

«Что ты хочешь сделать?» — спросил Дачжуан сквозь стиснутые зубы.

Хэ Сю повернул Да Чжуана так, чтобы тот смотрел на него.

"Что я хочу сделать? Разве не я должен спрашивать тебя об этом? Ты убегаешь, когда меня видишь, я страшный?"

В окружении множества людей Дачжуан отчаянно хотел стряхнуть руку Хэ Сю.

«Что вы делаете? Отпустите меня прямо сейчас! Здесь так много людей. Вам может быть все равно, потеряете ли вы лицо, но мне – нет!»

Лицо Да Чжуана необъяснимо покраснело.

Глава 293. И стыд, и гнев

Я не знаю, было ли это от смущения или от гнева.

"Ты так хватаешь меня за воротник, я задыхаюсь!"

Глядя на шумного и крепкого мужчину перед собой, Хэ Сю тоже слегка улыбнулся.

"Если бы я не схватил тебя за воротник, ты бы собирался убежать? Хочу спросить, я выгляжу так страшно? Зачем бы я убегал? А?"

Хэ Сю по-прежнему не отпускал воротник Да Чжуана, а лишь перемещал руку сзади вперед.

«Кхм…» — Да Чжуан неловко кашлянул. — «Кто убежал? Кто из вас видел, как я убегал? Я просто увидел там знакомого и хотел подойти и поболтать».

"О? Правда? Вы уверены?"

«Конечно!» — Да Чжуан сердито посмотрел на него, отказываясь признать это.

На самом деле, он сам не понимал, что с ним только что случилось. Увидев Хэ Сю, он почувствовал странное чувство вины, поэтому подсознательно хотел убежать.

Кто бы мог подумать, что Хэ Сю так быстро их догонит?

«Хе-хе...» — Хэ Сю прямо усмехнулся. — «Думаешь, я тебе поверю?»

"Я... я..." — пробормотал Дачжуан, не в силах произнести ни одного целого предложения.

"Что? А?" Хэ Сю тут же подошёл к Да Чжуану.

Да Чжуан необъяснимо нервно сглотнул, собираясь что-то сказать, но затем, словно что-то вспомнив, резко оттолкнул руку Хэ Сю.

«Что ты имеешь в виду? Какое тебе дело до того, куда я хожу? Ты просто уморительный! Как ты смеешь мне мешать!»

Да Чжуан, говоря, становился все более возбужденным и, наконец, свирепо посмотрел на Хэ Сю.

Наверное, он совсем свихнулся, раз боялся Хэ Сю. Он почти забыл, что между ними нет абсолютно никаких отношений!

Лицо Хэ Сю напряглось, и он сразу всё понял. Он слегка кашлянул и убрал руку.

Он этого не ожидал; он просто увидел, как Дачжуан убегает, и не смог удержаться, чтобы не погнаться за ним, почти забыв, что между ними больше нет никаких отношений.

«Я не придала этому особого значения, мне просто было любопытно, почему ты прячешься, когда меня видишь? Я что, такая страшная?»

«Хм!» — тяжело фыркнул Дачжуан. — «Да, это не только страшно, но и ужасно раздражает. Оно даже схватило меня за воротник сзади. Я и так проявляю снисходительность, не допрашивая тебя, а теперь ты смеешь задавать вопросы? Да кто тебе дали такую наглость?»

Да Чжуан с самодовольной походкой задал Хэ Сю вопрос, оставив его безмолвным.

«Я только что увидел, как ты вдруг попытался убежать, и меня охватило волнение, мне захотелось тебя догнать. Ты должен объяснить причину, верно?»

Да Чжуан на мгновение замер, а затем почувствовал необъяснимую вину.

"Э-э... э-э... ничего страшного, я просто виделась с другом. Ладно, ладно, у меня есть другие дела, не беспокойте меня."

Дачжуан махнул рукой, собрал свои вещи и приготовился уйти.

Хэ Сю беспомощно покачал головой, тихонько усмехнулся и последовал за Да Чжуаном.

Сделав несколько шагов, Да Чжуан заметил, что Хэ Сю следует за ним.

"Что ты делаешь?" Да Чжуан обернулся и сердито посмотрел на Хэ Сю.

Хэ Сю выглядел совершенно невинным. «Я пойду своим путем. В одиночку по этому пути идти невозможно».

Да Чжуан, задохнувшись, потерял дар речи и смог лишь тихонько напевать, после чего продолжил свой путь.

Улыбка в глазах Хэ Сю стала еще шире.

Они всегда держались на расстоянии, не слишком близком и не слишком далеком.

Да Чжуан был так зол, что стал идти гораздо быстрее, но как бы быстро или медленно он ни шел, Хэ Сю, идущий за ним, не отставал.

В конце концов, Дачжуану ничего не оставалось, как уступить.

В конце концов, больницы — это общественные места, так что он не может просто запретить людям пользоваться этим маршрутом, не так ли?

Но когда они прибыли в палату дедушки Ся, а Хэ Сю всё ещё следовал за ними, Да Чжуан расстроился.

«Эй, эй, это больше не общественное место. Это теперь частная палата, так что вы не можете сюда зайти».

Хэ Сю, с лёгкой улыбкой на лице, сказал...

"Правда? Но я же пришел повидаться со стариком. Что, старик говорит, что я не могу его увидеть?"

"Я..." Да Чжуан на мгновение потерял дар речи, но, увидев улыбку в глазах Хэ Сю, снова смутился.

«Да! Всё верно! Нас не пустят! Ся Ран сказал, что никому из родственников Гу Чжэна вход воспрещён, чтобы не обидеть дедушку Ся».

Да Чжуан изначально думал, что Хэ Сю уйдёт после этих слов, но, к его удивлению, Хэ Сю усмехнулся, услышав его.

«Но я же врач, это больница, вы уверены, что я не могу войти?»

«Ты… но ты же психолог!» — воскликнул Да Чжуан, широко раскрыв глаза.

Хэ Сю: «Я психолог, но больница также просит меня часто навещать пациентов, поскольку в больнице не хватает персонала, и мне приходится выполнять множество обязанностей».

Да Чжуан стиснул зубы от гнева, но в конце концов просто повернулся, открыл дверь и вошел в палату.

Он действительно не мог опровергнуть слова этого человека, поскольку то, что он сказал, было правдой.

В глазах Хэ Сю мелькнул проблеск триумфа, когда он последовал за ним в палату.

Ся Ран беседовала с Линь Цзимином и дедушкой Ся в палате, когда внезапно увидела, как ворвался Да Чжуан, что ее озадачило.

«Что случилось, Дачжуан? Почему ты так сердишься? Тебя кто-то расстроил?» — спросила Ся Ран.

«Верно!» — злобно ответил Да Чжуан. «Просто возмутительно, что такой бесстыжий человек пришел ко мне!»

Хэ Сю, стоявший позади него, не обратил внимания на слова Да Чжуана и просто кивнул Линь Цзимину.

Слова Да Чжуана показались Ся Ран несколько странными, но поскольку вокруг было много людей, она ничего не сказала, лишь смотрела на Хэ Сю, стоявшего за спиной Да Чжуана.

«Доктор Хе, что привело вас сюда?»

Хэ Сю подошёл. «У меня как раз было свободное время, поэтому я решил зайти и посмотреть. Как вам? Могу я чем-нибудь помочь?»

Ся Ран: «Спасибо, доктор Хэ, но со мной всё в порядке, и мне не нужна помощь».

«Это хорошо. С доктором Линем старик скоро поправится. На самом деле, я хотел вам кое-что ещё сказать. Мне следовало спросить об этом Гу Чжэна, но его нет, поэтому мне пришлось спросить вас».

Ся Ран: "Что это?"

«Речь идёт о ребёнке». Хэ Сю взглянул на Гу Чена. «Хотя состояние ребёнка значительно улучшилось, и внешне он ничем не отличается от других детей, он так давно не проходил обследование. Я предлагаю отвести его на осмотр».

Услышав слова Хэ Сю, Ся Рана на лице вырвалось лёгкое раздражение.

«Во всем виновата я. Мне следовало отвести ребенка на повторный прием раньше, но в последнее время я была так занята, что забыла».

Хэ Сю кивнул: «Понимаю, поэтому, если у вас будет время, отведите ребенка на осмотр завтра».

С момента своего появления в комнате он разговаривал с Ся Ран, совершенно игнорируя Да Чжуана, что снова необъяснимо расстроило Да Чжуана.

Глава 294. Собачий человек

Этот мерзавец! Он приставал к нему на улице, а теперь, когда мы здесь, игнорирует его!

Дачжуан попытался успокоиться, подошел к кровати, взял яблоко и начал его есть.

Хэ Сю краем глаза заметил появление Да Чжуана, и в его глазах мелькнула улыбка.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126