Capítulo 220

«Что? Ты хочешь кого-то ударить? Господин Гу, вы уже не трёхлетний ребёнок. Как вы можете так злиться и хотеть ударить кого-то только потому, что Ся Ран нравится другой? Это вы первыми отказались от Ся Ран. Теперь, когда Ся Ран хочет найти другое счастье, что в этом плохого?»

«Заткнись!» — процедил Гу Чжэн сквозь стиснутые зубы. «Линь Цзимин, тебе лучше молиться, чтобы у тебя действительно не было никаких непристойных мыслей о Ся Ран, иначе я лишу тебя всей твоей профессии и статуса врача».

«Отлично!» — с улыбкой сказал Линь Цзимин. «Сейчас меня беспокоит вопрос, как избавиться от этой личности. Если у вас есть способ, это будет лучшим вариантом».

Гу Чжэн тяжело фыркнул на Линь Цзимина и повернулся, чтобы уйти.

Однако Линь Цзимин не хотел, чтобы Гу Чжэн уезжал так скоро.

«Кстати, господин Гу, есть еще кое-что, что я хотел бы вам сказать, — о вашем сыне. Теперь, когда вы развелись с Ся Ран, не могли бы вы, пожалуйста, перестать позволять вашему сыну беспокоить ее? В конце концов, Ся Ран и этот ребенок не связаны кровным родством».

«Разве то, что вы постоянно отправляете своего ребенка докучать Ся Ран, чем вы отличаетесь от мелочного человека, который шантажирует других моральными принципами? Хотя я не против того, чтобы Ся Ран приводила ребенка, мой дедушка скоро отвезет меня в родной город навестить родственников и друзей. Если ваш сын будет продолжать цепляться за Ся Ран, я действительно не смогу это объяснить».

Как только Линь Цзимин закончил говорить, Гу Чжэн, стоявший к нему спиной, больше не смог сдерживаться.

Глава 334 Он мой

Он повернулся, чтобы ударить Линь Цзимина, но Линь Цзимин не был слабаком. Он не только легко увернулся от атаки Гу Чжэна, но и нанес ему ответный удар.

Разумеется, Гу Чжэн тоже не собирался это терпеть, и они начали драться прямо в офисе.

«Линь Цзимин, верно? Очень хорошо!»

Голос Гу Чжэна был совершенно холодным, а кулаки он размахивал все быстрее и быстрее.

Действия этих двоих быстро привлекли внимание окружающих в больнице. Ся Ран тоже искала вопросы к Линь Цзимину, поэтому случайно застала их за ссорой.

Рядом находились другие врачи и медсестры, пытавшиеся его убедить, но это, похоже, не принесло никаких результатов.

Сердце Ся Ран замерло, и она, почти не задумываясь, бросилась вперед.

"Стоп! Что ты делаешь? Гу Чжэн, остановись немедленно!"

Ся Ран тут же остановил руку Гу Чжэна; это была его подсознательная реакция.

Они оба прекратили ссору, как только увидели Ся Рана.

В офисе царил беспорядок из-за драки между ними. Хотя ни один из них не получил серьезных травм, оба пострадали незначительно. Например, у Гу Чжэна был синяк в уголке рта, а у Линь Цзимина — синяк в уголке глаза.

После того, как они остановились, Ся Ран тоже отпустил руку Гу Чжэна.

В глазах Гу Чжэна мелькнуло разочарование. Ему следовало быть осмотрительнее и не останавливаться так быстро; в противном случае Ранран задержала бы его подольше.

«Что именно вы делаете?» Ся Ран окинула их взглядом, и наконец ее взгляд остановился на Гу Чжэне.

«Гу Чжэн, я тебе уже много раз говорил, не ведай расследование и не беспокой моих друзей! Ты снова и снова это делаешь, что меня ужасно раздражает и нарушает мою жизнь!»

Действительно, первой мыслью Ся Рана было то, что Гу Чжэн сам взялся за поиски Линь Цзимина, потому что недавно Гу Чжэн велел ему держаться от него подальше.

Как оказалось, предположение Ся Рана было верным; именно Гу Чжэн проявил инициативу и разыскал Линь Цзимина.

Вопросы Ся Рана заставили Гу Чжэна замолчать, вернее, он был обижен.

Декан, который пытался убедить их двоих, сразу же уволил всех, кто не был причастен к ситуации. В кабинете остались только Ся Ран, Гу Чжэн и Линь Цзимин.

Даже декан, уходя, заботливо закрыл за собой дверь.

«Гу Чжэн, мы развелись! Ты знаешь, что значит развод? Это значит, что у нас больше нет никаких отношений!»

Увидев, что Гу Чжэн молчит, Ся Ран подавила гнев и сказала что-то ещё.

«Если вы продолжите так обращаться с моими друзьями, не вините меня за невежливость. Обычно я ничего не говорю, просто потому что мне всё равно, но это не значит, что я не разозлюсь».

Слова Ся Рана задели Гу Чжэна за живое. Он посмотрел на Ся Рана и, слово за словом, спросил:

«Вы задаёте мне вопросы из-за человека, который совершенно не имеет к вам отношения? И так со мной разговариваете?»

Гу Чжэн почувствовал неприятное ощущение в груди, его глаза были полны недоверия.

«Ранран, ты сама рассказала ему о нашем разводе?»

Ся Ран посмотрела на Гу Чжэна вот так, затем внезапно отвела взгляд, и ее голос по-прежнему был холодным.

«Мы уже в разводе, о чём же нам не поговорить? Гу Чжэн, тебе сейчас не стоит сосредотачиваться на мне, а на Гу Эне. Не забывай, что мы развелись ради Гу Эня».

Линь Цзимин, который все это время молчал, странно посмотрел на Ся Рана, услышав его слова.

Однако он ничего не сказал, ведь Гу Чжэн всё ещё был там.

«Я уже столько раз говорила, что тогда это была моя вина. Почему ты не можешь дать мне шанс? Ты... ты явно не можешь смириться с тем, что потеряешь меня, и ты все еще любишь меня, не так ли?»

Гу Чжэн по-прежнему доверял своим чувствам; он был женат на Ся Ран всего год, и забыть её ему было невозможно.

Ся Ран любила его столько лет, как она могла забыть его за такое короткое время?

«Я уже сказала, уже поздно». Ся Ран снова посмотрела на Гу Чжэна. «Что бы ни случилось раньше, ты мне больше не нравишься. Почему ты всё ещё цепляешься за меня?»

«Я хорошо отношусь к ребёнку не из-за вас, а потому что искренне люблю детей. Но если вы продолжите так обращаться с моей подругой, не вините меня за то, что я больше не вижусь с ребёнком».

Слова Ся Рана причинили Гу Чжэну глубокую боль в сердце. Он понимал, что больше не может оставаться здесь, иначе Ся Ран действительно рассердится и откажется видеться с ребёнком.

В этот момент он вряд ли сможет увидеть Ся Ран.

«Ранран, я сказал правду. Ты мне нравишься. В прошлом я совершал ошибки, и в будущем я всё исправлю».

Сказав это, он вышел из кабинета, бросив на Линь Цзимина предостерегающий взгляд.

К сожалению, Линь Цзимин не прислушался к его предупреждению.

Ся Ран, всё ещё погружённый в слова Гу Чжэна, раздражённо вздохнул.

Линь Цзимин похлопал его по плечу и сказал:

«Простите, но во всем этом виноват в основном я».

Ся Ран пришла в себя и сказала: «Нет, это неправда. Это я должна перед тобой извиняться. Гу Чжэн... он, вероятно, тебя беспокоил из-за моих дел».

«Это правда», — не отрицал Линь Цзимин. — «Но в основном это произошло потому, что я намеренно спровоцировал его и сказал кое-что, что он неправильно понял, поэтому он и вступил со мной в ссору».

«Что?» — Ся Ран немного удивилась. «Брат Цзимин, что ты только что сказал? Ты специально его спровоцировал? Почему?»

Он действительно ничего не понимал.

Линь Цзимин улыбнулся и сказал:

«Конечно, он хочет заступиться за тебя и показать, насколько он о тебе заботится».

Услышав ответ, Ся Ран на мгновение потерял дар речи, а затем, наконец, беспомощно заговорил.

«Брат Цзимин, наши отношения остались в прошлом. Больше нет необходимости его испытывать. Нравлюсь я ему или нет — сейчас это совершенно неважно».

«Правда? Вы уверены, что это неважно?» — настаивал Линь Цзимин.

Глядя в глаза Линь Цзимина, которые, казалось, видели его насквозь, Ся Ран невольно почувствовала себя виноватой.

«Я…» Он не знал, как ответить на вопрос Линь Цзимина.

Линь Цзимин не стал настаивать на разговоре с Ся Ран, а лишь сменил тему.

«Ничего страшного, если вы не хотите отвечать. Можете сначала сесть. Я сначала приберусь, а потом поговорю с вами».

Что касается невысказанного ответа Ся Рана, Линь Цзимин уже знал его.

Неспособность это сказать — уже самый очевидный ответ.

«Я помогу тебе и навести порядок, так будет быстрее», — сказала Ся Ран.

Линь Цзимин не стал церемониться с Ся Раном. Как только они закончили, декан постучал в дверь.

Линь Цзимин: "Входите, пожалуйста."

Когда декан вошел, Линь Цзимин инстинктивно задал вопрос.

«Дин, я могу чем-нибудь тебе помочь?»

Декан выглядел так, будто хотел что-то сказать, но замялся.

Глава 335. Отчисление.

Линь Цзимин, похоже, что-то догадался, на его лице появилась улыбка, и он произнес:

«Дин, просто скажи, что у тебя на уме. Не волнуйся, я не буду слишком много об этом думать и не буду тебя винить».

Декан выглядел несколько смущенным и неловко улыбнулся.

«В общем-то, ничего страшного. Просто у вас с президентом Гу ранее был спор, и теперь больница будет принимать по этому поводу решение».

Ся Ран, который изначально считал, что это не его дело, услышав это, тут же выпрямился и посмотрел на декана, но по-прежнему ничего не говорил, ожидая, что декан скажет, что делать дальше.

Не может же он так думать, правда? Если да, то разве не из-за него всё это?

«О? Решение? Какое решение? Это увольнение или отстранение от работы?»

Линь Цзимин сказал это прямо, и декан невольно вздохнул, услышав это.

«Раз уж вы затронули эту тему, не буду ходить вокруг да около. Это правда, как вы только что сказали, вас уволили. Как вы знаете, наша больница всегда находилась под контролем семьи Гу».

«Вас, вероятно, не сможет принять не только наша больница, но и все больницы, входящие в группу компаний Gu. Но не волнуйтесь, господин Гу сказал, что на этот раз он выплатит вам зарплату за три месяца. Так что, доктор Лин, мне очень жаль».

"Это Гу Чжэн всё это сказал?" — лицо Ся Рана помрачнело.

Декан мог только кивнуть. «Да, я… я уже передал сообщение, поэтому сейчас ухожу. Доктор Лин, не могли бы вы попытаться всё вывезти к завтрашнему дню?»

Декан понимал, что это неблагодарная работа, поэтому ему пришлось быстро уйти после окончания речи.

Ся Ран хотела сказать что-то ещё, но Линь Цзимин остановил её.

«Сяо Ран, не беспокойся об этом».

«Но…» Ся Ран был вынужден остановиться. Он виновато посмотрел на Линь Цзимина: «Простите, брат Цзимин. Это всё из-за меня. Не волнуйтесь, я поговорю с Гу Чжэном. Я точно не позволю вам потерять эту работу».

Ся Ран прекрасно знал, как больно потерять работу, и он будет чувствовать себя виноватым всю оставшуюся жизнь, если позволит Линь Цзимину разрушить свою карьеру таким образом.

«Не нужно», — Линь Цзимин усадил Ся Рана на стул. — «Вообще-то, даже без вмешательства Гу Чжэна я бы не проработал на этой работе очень долго».

«Так что это тебя вообще никак не касается. Не думай об этом так много. Лучше сначала помоги мне собрать вещи».

«Нет, брат Цзимин, ты не понимаешь. Всё из-за меня». Ся Ран совершенно не поверила словам Линь Цзимина. «Прежде чем Гу Чжэн пришёл тебя искать, он пришёл и ко мне. Он думал, что между нами что-то есть. У нас произошла ссора, и он был в плохом настроении, поэтому и пришёл тебя искать».

«Он также расследовал некоторые вещи, касающиеся тебя. Всё это произошло из-за меня. Тебе не нужно беспокоиться об этой работе. Я пойду и поговорю с ним об этом позже».

«Ся Ран, я сказала правду», — Линь Цзимин выглядел беспомощным. «Я действительно планирую уйти в отставку. Помнишь, я тебе раньше говорила, что у меня непростая личность?»

«То, что я говорил тогда, было правдой. Я устроился на эту работу спонтанно, без всяких обязательств. Сейчас у меня есть семейные дела, поэтому я давно планировал уволиться. Но на этот раз директор больницы пришел и сказал, что это избавило меня от множества проблем, и я даже получил зарплату за три месяца бесплатно. Я так счастлив!»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126