Capítulo 177

Вне космоса.

Ин Цзянь стоял с остальными на том месте, где исчез Юйань, и к ним подошел Янь Мэн: «Доктор, мы можем войти?»

«Не нужно», — спокойно сказал Ин Цзянь. «Он может выбраться».

Янь Мэн поджала губы, чувствуя себя немного виноватой: «Это моя вина, что я не следила за ним внимательно. Если бы я следила за ним внимательнее, я бы сразу же его забрала…»

«Это не твоя вина».

Выражение лица Ин Цзяня оставалось неизменным; ранее он не понимал замысла Ю Аня.

Он приказал остальным, как обычно, готовиться к отъезду и велел им подождать там и сообщить Ю Аню и остальным, как только они выйдут.

Он знал, что у Ю Аня рана, которую он заметил, когда тот закатал рукава.

Если травма получена и вы оказались в подобном месте, последствия могут быть не слишком серьезными. Но если травма более серьезная, последствия могут быть весьма неприятными.

За пределами этой зоны A05 и A07 расположены рядом друг с другом.

Когда мы войдем?

«Через мгновение».

И A05, и A07 знали, что внутри есть сложенное пространство, и A05 даже имел некоторое представление о его внутреннем устройстве. Но он не знал, чего ждет, поэтому не вошел.

A07 остался с ним, так и не поняв его намерений.

«Пятый брат, ты пришел повидаться со Старшим братом?» Седьмой брат вдруг понял, что Пятый брат, похоже, находится здесь уже довольно давно, когда он прибыл.

Похоже, старший брат приехал сюда не для встречи с ним. Скорее, они просто случайно столкнулись.

Как и ожидалось, У Цзай спокойно ответил: «Нет».

Его цель — кто-то другой.

Седьмой брат не мог ответить на вопрос, стоит ли Пятому брату идти искать своего старшего брата. Он смотрел вперед, когда у него срочно зазвонил телефон.

Он случайно отключил бесшумный режим, поэтому и зазвонил телефон. Он взглянул на определитель номера; это был еще один знакомый номер.

«Пять малышей».

Взгляд Севена метался по сторонам, а голос стал еще мягче, чем прежде.

Услышав его тон и взглянув на выражение его лица, У Цзай точно понял, что происходит.

Этот непостоянный человек снова делает выбор.

Он всегда так поступал, выбирая направление: его, казалось бы, полные нежности глаза быстро оглядывались по сторонам, выдавая глубокий, задумчивый взгляд.

Этот предприимчивый мальчишка не разочаровал У Цзая. Он закатил глаза и спросил: «Мы оба дети Старшего Брата. Если я попаду в беду, ты меня защитишь?»

У Цзай без колебаний ответил: «Нет».

Незаметная девушка: "..."

Черт возьми, какая бессердечность.

Не сдаваясь, он продолжил: «Как вы думаете, могу ли я обратиться за защитой к своему старшему брату?»

Лицо У Цзая похолодело, и он холодно произнес: «Нет, убирайся».

Трава, которая должна была быть Седьмым Ребенком, теперь была совершенно недоступна для Пятого Ребенка. Он снова посмотрел на свой телефон, в его выражении лица читалась едва заметная тревога.

"Все в порядке."

Он пробормотал себе под нос, снова сосредоточив взгляд на том, что его ждёт впереди: «Если ты не позволишь моему старшему брату защитить меня, то я защищу его вместо себя».

В любом случае, пока он остается рядом со своим старшим братом, он больше не хочет быть блудным сыном.

У Цзай повернул голову и окинул его взглядом, его глаза явно указывали на нарушителя спокойствия. Он не хотел, чтобы этот нарушитель спокойствия доставлял неприятности его старшему брату.

В тот самый момент, когда малыши смотрели друг на друга, неподалеку наконец-то послышалось какое-то движение.

Ю Ань обнаружил Се Чиюаня в космосе.

Он легко мог входить и выходить из этого пространства, но внутри ему было не по себе. Кровь горела, и в горле тоже.

В этот момент дискомфорт, вызванный раной, становится еще более очевидным.

Телефон по-прежнему работает, и функция определения местоположения в приложении пары упорно продолжает функционировать.

Благодаря этой функции Юй Ань обнаружил Се Чиюаня в течение 10 минут после входа, и…

Это был маленький осьминог, почти высохший.

Чью Чью, прихлёбыв, спросил: «Ба Цзай готовит жареные маленькие щупальца?»

Ю Ань: «...»

Неужели его детеныши все время хотят его съесть!

Юй Ань шагнул вперёд, сначала обняв Се Чиюаня, но прежде чем тот успел обнять его в ответ, он переключил своё внимание на Ба Цзая: «Ба Цзай сделал это!»

Юй Ань не смел медлить.

Он засунул Бацзая в карман, передал Цюцю Се Чиюаню, затем схватил Се Чиюаня за руку и побежал к входу, через который они только что вошли.

Внутри не только жарко, но и стоит странный запах.

Ю Ань чувствовал себя крайне некомфортно; в его присутствии никакое пространство не могло их сдержать.

Выскочила шагающая космическая шредерша, неся на себе мужа и ребенка. Семья из четырех человек даже не обменялась ни одним теплым словом, прежде чем поспешно покинуть здание.

Глава 107

Не успев как следует встать, Ю Ань врезался в человека, который его ждал.

«Ю Ань».

Когда Янь Мэн увидела, что он держит Се Чиюаня, ее лицо помрачнело: «Разве ты не обещал мне, что не расскажешь ему?»

Ю Ань: «...»

Ю Ань тоже бросила на него кислый взгляд, и тон ее был не очень приятным: «Ты уже заманил его сюда, значит, ты знаешь, что он здесь, не так ли?»

Янь Мэн подавился.

Они посмотрели друг на друга, и ни один из них не был прав.

Ян Мэн фыркнул и объяснил: «Мы просто так, между делом, установили меры безопасности, кто бы мог подумать, что он на это поведётся».

Человек, стоявший рядом с Янь Мэном, уже сообщил Ин Цзяню о сложившейся ситуации.

Вскоре после этого.

Ин Цзянь, одетый в аккуратный белый комбинезон, подошел. Он не страдал близорукостью, но все же носил очки в черной оправе.

"Ан'ан".

Он подошёл и обратился к Ю Аню с тем же старшим тоном: «Что с тобой случилось? Иди и позаботься о своём здоровье».

Увидев, как Юй Ань ведет Се Чиюаня, Ин Цзянь нахмурился, затем посмотрел на Юй Аня и тихо вздохнул: «Аньань, ты должен знать, что Западный район против меня, и человек, с которым ты держишься за руки…»

Он ничего тебе не сделает.

Юй Ань прервал его и серьезно представился: «Он мой парень, дядя Ин. Вы заперли его, не сказав мне ни слова».

Ин Цзянь пристально смотрел на него. В взгляде Ю Аня, казалось, он пошел на компромисс: «Аньань, я забочусь о тебе, но я не могу так обращаться с опасным человеком».

Сказав это, он надавил на виски и вздохнул: «Неужели тебе действительно нужно быть с ним сейчас?»

Юй Ань кивнул.

Ин Цзянь окинул Се Чиюаня взглядом родителя: «Господин Се, пожалуйста, простите мою прежнюю грубость».

Он спокойно сказал: «Отец Аньяна был моим учителем, и я тоже считаюсь старшим для Аньяна. Теперь, когда моего учителя нет, я обязан заботиться об Аньяне. Я не буду комментировать ваши отношения, но если вы настаиваете на том, чтобы быть с Аньяном, я внимательно изучу ваши чувства к нему».

Он много говорил, а затем дал указание: «Оставайтесь до ночи, дайте Аньаню и господину Се отдохнуть».

Се Чиюань пробыл в ловушке так долго, что его одежда была в ужасном состоянии. Он лишь мельком взглянул на Ин Цзяня, но не произнес ни слова с самого начала и до конца.

В этот момент Юй Ань просто хотел, чтобы Се Чиюань немного отдохнул. Он увел Се Чиюаня в свою комнату.

В номере есть ванная комната.

Высохший маленький осьминог был замочен в воде, и Се Чиюань быстро снял одежду и принял душ под душевой лейкой.

Чириканье на улице, оно никуда не зашло.

Ю Ань покраснела, глядя на Се Чиюаня, который уже разделся, и надавила на его руку: «Малыш, малыш еще здесь, тебе следует оставить хотя бы одну вещь».

Се Чиюань посмотрел на осьминога, погруженного в воду, с закрытыми глазами, изредка пускающего пузыри. Он беспомощно вздохнул: «Этот малыш еще даже глаз не открыл».

Как только он закончил говорить, осьминог упрямо произнес два слова: «Открыто!»

Даже прищуренные глаза остаются открытыми!

В таком месте, как ванная комната, ему приходилось следить за Се Чиюанем, чтобы тот не сделал ничего странного своему старшему брату.

Се Чиюань принимал ванну впервые, и он даже не смог полностью раздеться.

Он с задумчивым выражением лица взглянул на маленького осьминога, плескавшегося в воде, и, после нескольких секунд пристального разглядывания, вытащил осьминога вместе с тазиком.

"Чириканье, посмотри на малыша."

Осьминог может принимать ванну где угодно; нет необходимости ютиться с ним в ванной. Ванная комната такая маленькая, что в ней как раз достаточно места для него и Аньань.

Маленький сорванец, которого вытащили: "?"

самонадеянно!

Прежде чем Бацзай успел начать ругаться, Цюцю схватила его своими маленькими ручками.

«Малышка, тебе нужно как следует понежиться в воде».

Чью Чью присела на корточки у водоема, пристально наблюдая за ним: «Ты не можешь так бегать, твои маленькие щупальца уже не такие красивые, как раньше!»

Базай: "..."

Базай посмотрел на маленькие щупальца, затем опустился в воду, чувствуя себя угрюмым и разочарованным.

Под присмотром Чью Чью за Ба Заем двое взрослых в ванной наконец-то обрели покой и тишину и смогли немного побыть наедине.

"Малыш."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402