Capítulo 248

Двери машины были заперты.

Ю Ань сидела перед дверцей машины, глядя сквозь стекло. Небо за окном не было совсем темным; оно было залито ярким лунным светом.

"Хочешь спуститься вниз?"

Сзади раздался тихий голос. Юй Ань обернулся и увидел Тань Чжаня.

Тан Чжан очень чутко спит и проснулся, как только Ю Ань издал какой-либо звук.

Севен все еще был у него на руках, он прижал его руки и ноги к земле.

Ю Ань на мгновение заколебался: "Я тебя разбудил?"

«Нет, меня разбудил Севен».

Ци Цзай беспокойно спит. Раньше, когда он спал с Ю Ань, он пинал её по ночам.

Тан Чжан предположил, что ему нужно выйти, чтобы справить нужду, поэтому он подошел и открыл дверцу машины.

«Не уезжайте слишком далеко».

Тан Чжан предостерег его: «Находиться слишком далеко может быть небезопасно».

Ю Ань: "Мм."

Ю Ань, не церемонясь, сразу же вышел из машины.

Воздух снаружи автомобиля намного свежее и естественнее, чем воздух внутри, поэтому даже с самым лучшим воздушным фильтром в салоне он все равно не сравнится со свежим воздухом.

Ю Ань сидела на улице, глядя на луну.

Чем ярче луна, тем тусклее звезды.

Юй Ань откинулся назад, подперев голову руками, и прищурился, глядя в небо.

«Если бы только не было зомби».

Там не было ни зомби, ни мутантов, ни сверхлюдей. Все они были обычными людьми, без необходимости бродить без цели или жить на грани смерти...

Если бы только у всех были мирные дни.

Он и не подозревал, что характер Ю Аня стал несколько сдержаннее, чем прежде.

Он смотрел на звезды и луну, а Се Чиюань, который тоже не спал, смотрел на зомби и на дорогу.

Обе стороны одновременно спешили по дороге.

Спустя несколько дней Юй Ань наконец прибыл к входу в секретный щит. Как только он появился, его тут же окружили долго ожидавшие его люди в белых халатах.

Помимо людей в белых халатах, их также охраняют солдаты.

«Здравствуйте, господин Ю».

Врачи в белых халатах были очень вежливы, обращаясь ко всем как к «сэру».

Ю Ань немного смутилась от такого обращения и сказала: «Можешь просто называть меня по имени, нет необходимости быть такой вежливой».

Возраст Ю Аня определить непросто. Судя по дате рождения, он не молод. Однако многолетняя спячка не позволила ему по-настоящему прожить эти годы.

Если смотреть только на его лицо, он выглядит ещё моложе.

Врачи в белых халатах приняли его предложение и стали обращаться к нему напрямую как к Ю Аню.

«Насколько хорошо вы всё поняли?»

Когда Ю Ань открыл дверь защитного экрана, он задал вопрос человеку в белом халате.

Ранее доступ к «Секретному щиту» был закрыт для публики, и лишь немногие видели различные устройства, находящиеся внутри.

Когда группа людей в белых халатах, присланная из Западного округа, впервые прибыла, все они чувствовали себя деревенскими простаками, приехавшими в город на заработки.

Разнообразные передовые приборы в MiShield чуть не заставили их глаза затуманиться.

«В Секретном Щите слишком много всего, и мы не можем часто туда заходить, поэтому изучать мы можем лишь ограниченное количество вещей».

Человек в белом лабораторном халате, с седеющими волосами, поправил очки и сказал: «Ю Ань, судя по всему, «Секретный щит» — самый передовой научно-исследовательский институт. Мы должны выяснить все исследовательские проекты внутри. Источник вспышки инфекционного заболевания, скорее всего, находится здесь».

Инфекционные заболевания, способные естественным путем распространяться по всему миру, не имеют простого происхождения.

Наиболее вероятным виновником является Ми-Шилд, который мог создать столь опасную болезнь.

Ю Ань выслушал нескрываемое подозрение собеседника по поводу секретного щита, но на его лице не отразилось недовольства.

Он открыл дверь и вошел в белом халате.

Действительно.

Все механизмы, которые доставляли неудобства медицинским работникам, были убраны.

Под руководством Ю Аня, куда бы они ни пошли, везде царили тишина и безопасность.

«Секретный щит очень большой, поэтому мы можем разделить его на зоны для исследований. Это зона А, зона для биологических исследований».

«В зонах B и C обитает множество мелких уродливых существ, которым не удалось сбежать, поэтому нужно быть осторожным».

Это маленькое уродливое существо непослушно; увидев человека, оно всячески пытается его съесть.

Врачи в белых халатах сначала сопровождали Ю Аня во время осмотра, чтобы получить общее представление о ситуации.

В конце визита врачи в белых халатах выразили Ю Ану свою сердечную благодарность.

«Ю Ань, всё это благодаря тебе».

Седовласый старик вздохнул: «Если бы не вы, указавшие дорогу, мы бы не смогли так благополучно добраться до места назначения».

Ю Ань устроился в научно-исследовательский институт.

Он даже остался жить в том же месте, где жил раньше, и потомки мутантов тоже нашли свои прежние места жительства.

Чью Чью нахмурилась, недовольная: «Все мои вещи такие грязные».

Здесь было слишком много смертей и ранений; многие места и вещи запятнаны кровью.

Некоторые изделия ручной работы Цюцю также были испачканы.

Юй Ань уговаривал его: «Я тебя вымою».

Восьмой ребенок не любит работать; он рано уходит играть к Девятому ребенку.

Ю Ань не только привела в порядок свою комнату, но и нашла комнаты для врачей в белых халатах: «Это все туалеты для персонала. Раньше некоторые кандидаты наук оставались здесь вместо того, чтобы идти домой, когда у них было много работы».

Исследователи в белых халатах не делают различий по месту жительства; они приезжают в это опасное место, чтобы проводить исследования.

Юй Ань выбрал для них место и вернулся в свою резиденцию.

Его резиденция однажды завоевала титул «самого красивого маленького дома» в конкурсе, проводившемся в рамках Secret Shield.

Селина также вручила ему сертификат и подарок в качестве награды.

Никто из малышей не вернулся, включая Чиу Чиу, который отправился на поиски Ба Чиу.

Ю Ань осталась одна в комнате, разглядывая старые вещи и ожидая возвращения детей.

В коридоре.

Чью Чью прижалась лицом к стеклу, молча заглядывая внутрь.

Сяо Цзю сразу понял, о чём он думает: «Ты думаешь о Лю Лю?»

Чирп кивнул.

В научно-исследовательском институте было слишком много уродливых маленьких существ; некоторым удалось сбежать, а некоторым — нет.

Маленькие деформированные существа, которым не удалось сбежать, не оставят никаких следов после смерти.

А маленькие уродливые существа, которым удалось сбежать, теперь бесследно исчезли.

Чью Чью очень скучал по C66. Посмотрев на него некоторое время, он повернулся к Сяо Цзю и спросил: «Девять, как ты думаешь, Лю Лю еще жив?»

Сяо Цзю на несколько секунд задумался и вселил в него надежду: «Я помню, что Лю Лю довольно быстр и хорошо прячется. Если он хочет выжить, он должен уметь защитить себя».

Базай вмешался сбоку: «Люлиу определённо прячется снаружи. Я уже съел большую часть мелких уродов в научно-исследовательском институте».

«Я пока не нашел здесь Лю Лю; должно быть, он сбежал».

Эти маленькие уродливые существа в научно-исследовательском институте уже съели человеческую плоть. Если мы от них не избавимся, то и белые халаты, которые приезжают в институт, окажутся в опасности.

Ба Зай знал, что одной из причин приезда его старшего брата было желание спасти жизни этих медицинских работников.

Было бы здорово, если бы можно было определить местоположение каждого варианта.

Внезапно Чиу Чиу сказала: «Таким образом, если мы снова разлучимся, мы легко сможем найти друг друга».

Найн-Зай фыркнул, облил его холодной водой и сказал: «Если такое место действительно существует, нас найдут и убьют люди раньше, чем мы найдем друг друга».

Чью Чью покачала головой и серьезно сказала: «Нет».

Он напомнил ему: «Се Чиюань всё ещё здесь. Он сказал, что люди больше не могут убивать мутантов без разбора».

Сяо Цзю остался непреклонен.

Не следует воспринимать человеческие обещания буквально.

После долгой прогулки на улице дети вернулись в свои комнаты.

Ю Ань не спал в постели; он достал снотворные капсулы, которые дал ему отец.

Дети были поражены, увидев это.

Раньше, когда Ю Ань спал в чем-то вроде капсулы или спального мешка, это означало, что он вот-вот погрузится в глубокий сон на некоторое время.

Продолжительность периода покоя варьируется, и никто не может точно его предсказать.

«Разве мой старший брат больше не болен?»

Чью Чью немного запаниковала: «Почему он опять спит в помещении?»

Маленькая бабочка, прилетевшая снаружи, остановилась и огляделась.

После просмотра он утешил остальных детей: «Старший брат просто спит, не так, как раньше. Он проснётся, когда хорошо выспится».

Все дети вздохнули с облегчением.

Жизнь в научно-исследовательском институте не была скучной, но и не была очень интересной.

Группа врачей в белых халатах, направленных Западным округом, состоит из высококлассных специалистов элиты.

Они работали днем и ночью, анализируя все эксперименты, проведенные Митоном, а также все организмы и лекарства, которые он изучал.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402