Capítulo 287

"Ба Зай."

Ю Ань поднял капризного мальчишку и строго сказал: «Никаких истерик».

«Перед отъездом Чиу Чиу отправился тебя искать, но ты развлекалась, и он не смог тебя найти».

Своевременное объяснение Ю Аня немного успокоило эмоции Ба Цзая.

Но он все равно чувствовал сильное раздражение, несмотря на то, что на этот раз встретил Цюцю раньше Хуцзая и провел с ним больше времени, чем с Хуцзаем.

В конце концов, почему Чиу Чиу все-таки решила встречаться с тигренком?

Как и в научно-исследовательском институте, Чью Чью всегда мечтал найти тигрят.

В руках старшего брата Бацзай сначала был раздражительным, потом раздражительным, а затем — подавленным. Наконец, когда прибыл Се Чиюань, он увидел лишь увядшего маленького осьминога, почти сморщившегося.

"В чем дело?"

Се Чиюань посмотрел на Ба Цзая и недоуменно спросил: «Он болен?»

Иначе почему этот высокомерный мальчишка сейчас такой вялый?

«Чью Чиу больше нет, он не может смириться с расставанием с ней».

Юй Ань насквозь разглядел мысли Ба Цзая, и тот так разозлился, что на секунду взорвался: «Кому нужна эта вонючая птица!»

«Меня просто злит, что он не сказал мне, что уходит. Он явно меня не уважает».

У младенцев время от времени возникали незначительные проблемы, но обычно ничего серьезного.

Юй Ань утешил Ба Цзая, а после утешения позвал Цзю Цзая, чтобы тот дал ему совет.

Устроив детей поудобнее, Юй Ань больше ничего не делал.

Уже стемнело, поэтому они поели чего-нибудь простого, умылись и легли спать.

В спальне.

Юй Ань и Се Чиюань жили вместе, и они давно уже отправили детей в свои комнаты.

Старшее поколение закрывало глаза на их совместное проживание.

Когда Гу Айнань узнала, что они живут вместе, она не сомкнула глаз всю ночь.

Он носил с собой фотографию, в которой всё ещё чувствовался запах жизни. Глядя на нежную и прекрасную жену на фотографии, он вздохнул: «Наннань, с таким телосложением, как ты думаешь, он женится на девушке из нашей семьи или заберёт с собой нашу Аньань?»

Дети постоянно называли ее «невесткой», но Гу Айнань, ее биологический отец, с первого взгляда понял, что статус Се Чиюань как его невестки может быть несколько сомнительным.

Биологический отец Ю Аня был обеспокоен, но отец Се Чиюаня был вполне доволен.

«Чи Юаню очень повезло быть с Ань Ань».

Инь Цинь не могла не восхищаться вкладом Гу Айнань за тот короткий период времени, что она провела на базе.

В то же время он ясно дал понять, что Гу Айнань была готова на это не потому, что имела связи в Западном районе, а ради собственного ребенка.

Руан Кэ улыбнулась, услышав его слова: «Я всегда знала, что наш Чи Юань женится на девушке выше своего социального положения».

Поэтому, когда он встретился с Ю Анем, он выразил ему свои самые теплые пожелания.

«У Аньаня такой отец, как Гу Айнань, и рядом с ним первоклассный мутант. Я слышал от Чи Юаня, что он тоже эволюционировал».

«А что, если он однажды бросит нашего сына? Сможем ли мы тогда его догнать?»

Инь Цинь всегда был уверен в себе. Давным-давно, когда Се Чиюань не смог найти себе пару, он думал, что в будущем его сын может сойтись с небесным существом.

Позже Се Чиюань перестал искать себе партнера, и они с Жуань Кэ немного снизили свои требования.

Позже их требования были снижены до двух пунктов.

Во-первых, это человек.

Во-вторых, оно может дышать.

Снизив свои требования до минимума, они неожиданно встретили такую «золотую курицу», как Ю Ань. Пара переглянулась, чувствуя, что им невероятно повезло.

«Давайте выберем подходящее время, чтобы поговорить с доктором Гу о браке. У детей хорошие отношения, и пора задуматься об этом шаге».

"ХОРОШО."

Инь Цинь с готовностью согласился: «Сначала я подготовлю подарки, а потом достану и денежный подарок».

«Давайте хорошо подготовимся, чтобы доктор Гу не смотрел на нас свысока».

Родители одной семьи очень хотели, чтобы свадьба состоялась немедленно, в то время как другая семья совсем не торопилась.

Внутри спальни.

Обе стороны, по которым скучают родители с обеих сторон, теперь совершенно забыли о своих родителях; их взгляды обращены только друг на друга.

"Ан'ан".

Се Чиюань обнял Ю Аня сзади, поцеловал его в плечо и протянул руку к его животу.

«Если бы можно было привести ребенка в этот мир, разве у нас здесь уже не было бы одного?»

Глаза Ю Аня были красными, он вцепился в подушку, пытаясь хоть как-то оставаться в сознании.

Нельзя оставаться в неведении.

Если он запутается в словах Се Чиюаня, им им смогут манипулировать.

«Нет, младенцев нет».

Юй Ань отрицал ненаучную предпосылку вынашивания ребенка, его глаза были полны слез, голос дрожал и прерывался.

Мгновение спустя.

Рука Ю Аня также коснулась его живота; все его чувства полностью исчезли.

Глядя на красивое лицо Се Чиюаня, Юй Ань безучастно уставился на него и пробормотал: «Никакого ребенка нет».

"С тобой..."

Кажется, что усталость после рабочего дня полностью исчезает в интимной близости с партнером вечером.

Из горла Се Чиюаня вырвался тихий смех. В награду он наклонился и поцеловал Ю Аня в лоб.

«Наша Анань такая хорошая девочка».

В ту ночь Ю Ань почти не спал и уснул только на рассвете.

Се Чиюань тоже немного поспал перед рассветом.

Будильник прозвенел ровно в семь часов.

Се Чиюань не разбудил Ю Аня. Он немного привёл себя в порядок, встал и вышел на улицу, чтобы продолжить работу.

Юй Ань проспал до полудня.

Когда он проснулся, Гу Айнань подошла проведать его.

Ю Ань: «...»

Услышав стук, Ю Ань поспешно оделась.

Он выбрал рубашки с длинными рукавами и брюки, чтобы максимально скрыть следы на теле.

Но когда вошла Гу Айнань, она сразу заметила, что что-то не так.

Несмотря на моральную готовность, господин Гу, увидев, что лицо его сына было укушено, испытывал смешанные чувства.

"Папа, что тебя сюда привело?"

«В любом случае, я поеду в ту сторону».

Гу Айнань села перед ним и подала ему чай со столика рядом с собой.

«Выпей воды, у тебя охрип голос».

Ю Ань: «...»

Ю Ань взяла стакан с водой, и ее уши от смущения покраснели.

"кашель."

Гу Айнань не стал вмешиваться в личную жизнь сына. Он сменил тему: «Я видел, что когда люди на базе выезжали раздавать вакцины, на всех их машинах было изображение Эр-Рияма».

"Вы просили их это повесить?"

Ю Ань кивнул. Портрет висел уже несколько дней, так что его отец, вероятно, только что его увидел.

«Теперь, когда все дети вернулись, я знаю, где те, кто не был со мной».

«Только Эрзай там совсем один, и я не могу спокойно за него успокаиваться».

Гу Айнань с пониманием согласился, сказав: «Нам обязательно нужно найти и Эрдзая».

«Просто ваши картины... немного абстрактны. У вас нет фотографий Эрзая?»

"Нет."

Если бы у Ю Аня была хотя бы одна фотография, он бы давно разместил её повсюду.

Когда отец задал этот вопрос, глаза Ю Ань внезапно загорелись.

«Папа, у тебя есть фотография нашего второго сына?»

«У меня здесь кое-что хранится».

В отличие от Ю Ань, Гу Айнань не столкнулась со многими неожиданными событиями после ухода из Mi Shield.

Он взял с собой свой мобильный телефон, когда уходил. Он пользовался этим телефоном много лет, и в нём хранилось довольно много фотографий.

Большинство фотографий — это фотографии Ю Аня. На снимках также присутствуют несколько других детей.

"Очень хороший!"

Увидев фотографии, Юй Ан радостно вскочил с постели: «Наконец-то я могу пообещать Эрзаю фотографии в высоком разрешении!»

Нам также необходимо разместить фотографии Эрзая повсюду.

Видя, что он счастлив, Гу Айнань, естественно, тоже обрадовался.

Юй Ань поспешно умылся. Гу Айнань оглянулся, затем посмотрел на мусорное ведро и, спустя долгое время, тихо вздохнул.

хорошо.

Его сыну еще нужно повзрослеть; Се Чиюань зашел слишком далеко.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402