Capítulo 563

Слова Клайда развеяли сомнения Чжуан Жуя; в противном случае он действительно не чувствовал бы себя комфортно, доверяя корабль капитану с такими необычными увлечениями. Однако идея Клайда была скорее выдачей желаемого за действительное.

Чжуан Жуй, полусмеясь, полуплача, сказал: «Ладно, Клайд, ты капитан этого спасательного судна. Наша миссия — исследование, поиск древних сокровищ затонувших кораблей, а не то, что делают эти проклятые солдаты…»

Если отбросить все остальное, скорость этого круизного лайнера значительно уступает скорости тех небольших судов. Мы же не можем просто запускать торпеды при каждой встрече, не говоря ни слова, верно? У Чжуан Жуя не так уж много торпед в запасе.

Видя, что Клайд все еще хочет что-то сказать, Чжуан Жуй быстро махнул рукой и сказал: «Хорошо, иди найди Ли Чжэня и скажи ему, что это я приказал подключить эту систему мониторинга к капитанской каюте, чтобы ты мог управлять ею в режиме реального времени с этого момента…»

«Спасибо, босс...»

Действия Чжуан Жуя, несомненно, передали ему контроль над всем кораблем. Хотя Клайд не понимал смысла фразы «ученый умирает за того, кто его понимает», теперь он был полон решимости служить Чжуан Жую.

«Прекратите эту чушь. Нам по-прежнему нужна команда для работы. Отправьте им уведомление о том, что пираты больше не будут приходить, чтобы они могли сосредоточиться на своей работе. Но... системы вооружения корабля по-прежнему должны оставаться в секрете...»

Если Клайд так паниковал раньше, можно представить, насколько паникует команда внизу. Чжуан Жуй боялся, что если он не согласится вернуться в порт, команда, вероятно, разгрузит свои небольшие лодки и будет грести обратно самостоятельно.

Услышав слова Чжуан Жуя, Клайд понял серьезность ситуации и немедленно отправился в капитанскую каюту, чтобы сделать предупреждение.

Авторитет Клайда на корабле был поистине исключительным; его голос успокаивал беспокойных членов экипажа.

Что касается персонала платформы, их реакция была минимальной. Пиратское нападение предоставило им лишь новый опыт и повод для хвастовства в будущем. Многие из них даже почувствовали обиду из-за того, что не смогли увидеть пиратов.

После того как все на борту отдохнули день, спасательная операция продолжилась. Разработка плана спасательных работ оказалась довольно сложной задачей, из-за чего Чжуан Жуй и несколько других экспертов чувствовали себя измотанными.

Поскольку затонувший корабль находится на глубине более 2000 метров под морским дном и содержит большое количество ценных культурных реликвий, сложность подъема всего судна не меньше, чем подъема «Титаника», хотя оба корабля во много раз больше.

Три дня спустя, благодаря настойчивости Чжуан Жуя, наконец был разработан план. Затонувший корабль получил название «Морской шелковый путь № 1», а спасательная операция — «Проект по подъему затонувшего корабля «Морской шелковый путь № 1»».

«Быстро спустите еще тридцать понтонов. Да, откачайте воздух. Убедитесь, что все понтоны одновременно заполнены газом как можно скорее…»

Прошло еще два дня, и все приготовления были завершены. Начиная с 4:30 утра, экипаж на борту был занят, и рев двигателей был слышен повсюду.

На спасательном судне Чжуан Жуя кипела работа. Огромная платформа была поднята на поверхность моря, и в воду было затоплено 160 буев. Каждый блок состоял из 40 буев, и все канаты были соединены между собой.

Тем временем два подводных робота заняты работой. Управляемые с платформы, эти два робота должны привязать четыре специально изготовленных каната к древнему затонувшему кораблю на морском дне. Только на эту задачу ушло два дня.

Важно понимать, что, хотя этот древний затонувший корабль выглядит очень прочным, места его крепления должны выдерживать силу натяжения буев. Если он не сможет выдержать эту силу, будет поврежден не только корпус, но и все, что находится на борту, пострадает от катастрофического разрушения.

«Группа первая, группа первая, отчитайтесь о подготовке...»

«Главнокомандующий, все приготовления завершены, и мы готовы подняться в воздух в любой момент…»

«Группа номер два докладывает главнокомандующему, что она готова...»

«Группы три и четыре доложили главнокомандующему, что они готовы…»

Четыре группы управляли буями, а глубоководный робот, завершивший работы по их закреплению, использовал специально изготовленную рыболовную сеть длиной и шириной более сорока метров.

Эта рыболовная сеть изначально представляла собой невод, используемый для буксировки рыболовных лодок. Она была изготовлена из стальной проволоки и веревки и отличалась исключительной прочностью. Чжуан Жуй специально связался с властями Макао, чтобы им доставили эту сеть.

«Господин Чжуан, что вы думаете? Можем ли мы начать?»

В диспетчерской на платформе, несмотря на то, что инженер Чжан был главнокомандующим, ему все равно приходилось следовать указаниям Чжуан Жуя, ведь Чжуан Жуй был настоящим начальником.

После двух дней обсуждений инженер Чжан был чрезвычайно впечатлен Чжуан Жуем. Молодой человек, никогда прежде не занимавшийся глубоководными спасательными работами, на самом деле знал каждую деталь.

Чжан Гун был еще больше впечатлен тем, как точно Чжуан Жуй определил четыре точки усиления, используя только изображения, передаваемые подводным роботом. После двух дней испытаний было доказано, что эти четыре точки усиления могут выдерживать натяжение, создаваемое понтоном.

Чжуан Жуй тоже был немного взволнован, когда начал говорить. Технология подъема затонувших кораблей в Китае всегда отставала от международного уровня, особенно в области глубоководных спасательных работ, где она значительно отстает от развитых стран. Его попытка откроет новую главу в развитии китайской технологии глубоководных спасательных работ.

Конечно, несмотря на то, что судно было зарегистрировано в Панаме и находилось в международных водах, Чжуан Жуй все же расценил это действие как государственное.

Чжуан Жуй уже связался со своим наставником, профессором Чжоу, и предполагается, что профессор Чжоу прибудет с группой специалистов по подводным спасательным работам не позднее завтрашнего дня.

«Группы один, два, три, четыре, приготовьтесь. Впрысните треть воздуха в понтоны. Начинайте!» По команде Чжана огромный воздушный насос на круизном судне громко зарычал, и специально соединенные шланги быстро расширились, подавая воздух более чем в сто понтонов.

Благодаря плавучести самих понтонов, они погрузились в океан лишь на глубину более 200 метров. После того, как в понтоны попал воздух, более 100 понтонов мгновенно и медленно всплыли на поверхность.

Канаты, соединявшие понтоны и затонувший корабль, постепенно начали выпрямляться, утратив свою ослабленность.

Глава 948. Выход из моря (Часть 2)

Процесс надувания и подъема буя был крайне медленным. При наблюдении невооруженным глазом подводная камера едва могла зафиксировать какое-либо движение буя. Чжуан Жуй и его группа с широко раскрытыми глазами смотрели на экран.

Конечно, они видели не понтоны, а затонувший корабль на морском дне. По мере того как канаты медленно натягивались, все напрягались. От этого одного движения зависело, удастся ли им вытащить затонувший корабль из ила и песка на морском дне.

Веревка, которая до этого свободно плавала в воде, словно водоросли, наконец, начала натягиваться через семь-восемь минут. В этот момент сердце Чжуан Жуя замерло в груди, а взгляд его был прикован к монитору перед ним.

«О нет, третий канат справа движется слишком медленно. Три группы, три группы, немедленно наполните свой поплавок еще на треть воздуха…»

Чжуан Жуй обнаружил, что четыре каната на затонувшем корабле не были синхронизированы. Три из них вот-вот должны были натянуться, а третий оставался слабым. В результате корабль неизбежно терял равновесие, как только канаты натягивались.

Чжуан Жуй, не обращая внимания на то, что инженер Чжан был главнокомандующим, схватил рацию, отдал приказы, затем отбросил рацию в сторону и снова посмотрел на экран.

Под рев воздушных насосов на палубе Чжуан Жуй понял, что ослабевший трос наконец-то догнал скорость впереди, и вздохнул с облегчением.

Однако, пока Чжуан Жуй переводил дыхание, его сердце снова замерло, потому что понтон начал набирать силу, и на экране было видно, как древний корабль, молчавший в море тысячи лет, медленно покачивается.

Длина судна составляет почти 30 метров. По измерениям Чжана и других, общий тоннаж корпуса и груза внутри составляет около 700 тонн, что практически эквивалентно мощности буровой платформы.

За тысячелетия морское дно, должно быть, изменилось. Почти половина корабля была погружена в ил. Хотя корабль качало, он не оторвался от поверхности моря, как надеялись Чжуан Жуй и остальные.

Единственным утешением является то, что четыре точки усиления, выбранные Чжуан Жуем, оказались очень прочными, и корпус не треснул. Одна из важнейших трудностей в глубоководных спасательных работах теперь решена.

После непродолжительного наблюдения инженер Чжан посмотрел на Чжуан Жуя и сказал: «Господин Чжуан, я думаю, нам нужно увеличить плавучесть…»

Увидев, что между понтоном и затонувшим судном образовалось прочное соединение, Чжуан Жуй кивнул и сказал: «Хорошо, но нам нужно постепенно закачивать воздух. Если нам все равно не удастся вытащить его, мы воспользуемся плавучим краном, чтобы подтолкнуть его, но нужно быть осторожными во время операции…»

Чжуан Жуй выбрал использование плавучести понтонов для подъема затонувшего судна, поскольку этот метод относительно «щадящий» и с меньшей вероятностью повредит корабль. В отличие от этого, мощность плавучего крана и толкающего рычага слишком велика, и затонувшее судно может быть уничтожено, если с ним обращаться неосторожно.

Затонувший корабль уже начал отходить. Если Чжуан Жуй будет действовать осторожно, он сможет достичь своей цели. Ему нужно лишь немного приподнять затонувший корабль из моря. Достаточно будет забросить под него рыболовную сеть, и он добьется успеха.

«Начните подачу воздуха в понтон, будьте готовы остановиться в любой момент...»

После того, как Чжан Гун передал приказ, затонувший корабль на экране затрясся еще сильнее. На высоте нескольких тысяч метров невозможно было сохранять идеальное равновесие, и некоторые предметы в каюте наклонились и сползли вниз.

«Господин Чжуан, эти разбросанные предметы можно будет собрать с помощью роботов позже, так что не беспокойтесь…»

Увидев, что Чжуан Жуй немного побледнел, Чжан Гун быстро утешил его и втайне обрадовался. Если бы он, как и прежде, использовал плавучий кран, чтобы поднять всё это напрямую, Чжуан Жуй, вероятно, получил бы лишь кучу мусора.

Чжуан Жуй покачал головой и сказал: «Всё в порядке, этого следовало ожидать. Если ты сможешь удержать равновесие, тебе не придётся через всё это проходить…»

По мере увеличения силы натяжения буя морское дно взбалтывалось, а прозрачная морская вода становилась мутной, из-за чего было трудно что-либо разглядеть даже при освещении двенадцатью мощными фонарями.

Внезапно Чжуан Жуй схватил рацию и крикнул: «Стоп! Остановите подачу воздуха!» Действия Чжуан Жуя ошеломили всех. Ситуация была неясна, так почему же Чжуан Жуй хотел это остановить?

«Быстро посмотрите на экран...»

У Чжуан Жуя не было времени на объяснения; его взгляд был прикован к изображениям, передаваемым подводным роботом.

Чжан долго смотрел на экран, но изображение по-прежнему было совершенно размытым. Он невольно спросил: «Что случилось, господин Чжуан?»

«Обломки корабля уже откололись от ила на морском дне, поэтому прекратите использовать понтоны. Даже если они будут наполнены воздухом, у них не будет достаточной силы натяжения, чтобы поднять его на поверхность…»

Чжуан Жуй пристально смотрел на экран, что озадачило всех присутствующих в комнате. Они не могли понять, почему Чжуан Жуй так уверен в своих словах, ведь все они смотрели на один и тот же экран.

Чжуан Жуй был абсолютно уверен. Хотя его духовная энергия не могла напрямую увидеть затонувший корабль, чувствуя духовную энергию предметов на борту, он обнаружил, что объект, на котором он сосредоточил свое внимание, упал по прямой линии с центром каюты, а это означало, что днище корабля отделилось от морского дна.

После того как буи перестали закачивать воздух, частота качания затонувшего корабля значительно снизилась. Примерно через двадцать минут ил, поднятый обломками корабля, наконец осел, и морская вода вернулась в чистое состояние.

"Оно... оно действительно вышло..."

"О боже, оно вышло, оно вышло!"

«Нам это удалось, мы вырвали победу».

При повторном просмотре сцены на экране в комнате наблюдения платформы разразился взрыв волнения: из-под дна затонувшего корабля послышался свет, означавший, что древний корабль оторвался от ила.

Самая большая сложность этой спасательной операции и наиболее обсуждаемый вопрос при разработке плана заключается в том, как извлечь затонувший корабль из моря целым и невредимым.

Теперь Чжуан Жуй доказал правоту своего метода. В этот момент все, от персонала, управляющего роботом, до персонала, настраивающего камеру, с восхищением посмотрели на Чжуан Жуя и спонтанно зааплодировали.

Инженер Чжан также высоко ценил Чжуан Жуя, аплодируя и говоря: «Господин Чжуан, молодец! Если бы вы пришли в эту отрасль, мы бы все остались без работы…»

«Хорошо, господин Чжан, перестаньте мне льстить. Вы эксперт в области спасательных работ и оборудования. Давайте перейдем к следующему шагу и как можно скорее поднимем затонувший корабль на поверхность. Только тогда наша работа будет по-настоящему завершена…»

Чжуан Жуй последние несколько лет находится в центре внимания и накопил множество титулов. Он не принял лесть Чжан Гуна близко к сердцу, а размышлял о следующем этапе своей карьеры.

Однако слова Чжуан Жуя заставили Чжан Гуна еще больше восхищаться им. В столь юном возрасте он был таким скромным и уравновешенным. Неудивительно, что другие смогли построить такой крупный бизнес с нуля.

Следующий шаг был относительно простым. Под управлением оператора два подводных робота медленно опустили большую сеть под затонувший корабль. Благодаря плавучести сеть быстро обмоталась вокруг судна.

Увидев это, все зааплодировали. Если не произойдет ничего неожиданного, первое глубоководное кораблекрушение, поднятое китайцами, вполне может оказаться их делом рук.

«Предстоит еще много работы, все должны быть предельно осторожны и ни в коем случае не допустить, чтобы этот древний корабль получил какие-либо повреждения…»

Увидев, что некоторые уже начали праздновать, Чжуан Жуй быстро охладил их пыл. Затонувший корабль ещё не всплыл, и оставалось много неопределённостей. Если бы в море разразился шторм, это стало бы очень сложной и трудной проблемой.

«Что ж, как только эта работа будет выполнена, я лично наградю каждого из вас суммой в 50 000 юаней…»

Размахивая большой палкой, Чжуан Жуй также предложил сладкое угощение. Его слова тут же заставили всех загореться. Пятьдесят тысяч юаней составляли половину годовой зарплаты многих присутствующих в зале, и это вознаграждение было весьма существенным.

После того, как канаты, соединяющие рыболовную сеть и плавучий кран, наконец были надежно закреплены, прошло более 10 часов.

Было уже за полночь, но все в диспетчерской работали с полной сосредоточенностью, ни на секунду не расслабляясь. Следует отметить, что награда Чжуан Жуя сыграла в этом значительную роль.

«Господин Чжуан, мы наконец можем вздохнуть с облегчением. Если завтра море будет спокойным, затонувший корабль должен всплыть на поверхность около полудня…»

Когда тонкий, как палец, стальной трос на плавучем кране начал наматываться, Чжан потер покрасневшие глаза и тяжело вздохнул.

Затонувшее судно в настоящее время поднимается на поверхность с постоянной скоростью. Учитывая давление на морское дно, эта скорость очень низкая. На глубине более 3000 метров, по оценкам, судну потребуется несколько часов, чтобы всплыть на поверхность.

«Спасибо, инженер Чжан, спасибо всем». Напряженное сердце Чжуан Жуя наконец расслабилось. Он встал и поклонился всем, но в глубине души обдумывал, стоит ли потратить деньги на переманивание этих людей.

У каждого своя область компетенции. Чжуан Жуй мог только говорить, но он совершенно ничего не знал о реальной операции. Он понимал, что, полагаясь только на себя, он, вероятно, не сможет поднять даже затонувший корабль на глубине более 30 метров, не говоря уже о 3000 метрах.

«Президент Чжуан, пожалуйста, не говорите так. Это наша работа, и разве вы не выплатили нам дополнительную премию?»

«Да, господин Чжуан, работать на вас гораздо приятнее. Черт возьми, этим ребятам в головном офисе совершенно наплевать на нашу жизнь…»

За последние несколько дней эти люди довольно хорошо познакомились с Чжуан Жуем, и, увидев его действия, все начали громко кричать. Чжуан Жуй всё больше радовался этому, думая: «Я не боюсь ваших эмоций; иначе я бы не смог переманить ваших людей».

Время летит незаметно, и в мгновение ока на улице уже стемнело. Все в комнате наблюдения уставились на монитор покрасневшими глазами, нервно глядя на него.

По мере приближения затонувшего корабля к поверхности атмосфера в диспетчерской становилась все более напряженной. Момент, когда обломки древнего корабля всплывут на поверхность, перепишет историю неспособности Китая проводить глубоководные спасательные операции — поистине захватывающий момент.

В тот момент, когда в комнате наблюдения царила напряженная атмосфера, Пэн Фэй внезапно вошел и прошептал на ухо Чжуан Жую: «Брат Чжуан, к нам приближаются два корабля. Ли Чжэнь только что установил контакт; это научно-исследовательские суда из Китая…»

"Черт, они действительно умеют торопиться!"

Чжуан Жуй что-то пробормотал себе под нос и встал. Хотя он и попросил о помощи по собственной инициативе, их прибытие произошло как нельзя кстати.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel