Capítulo 98

Es stellte sich heraus, dass es der siebte Prinz, Feng Zihe, war. Gestern hatte ihm sein älterer Bruder befohlen, im Palast zu bleiben und ihn nicht zu verlassen, deshalb war er heute Morgen früh herausgekommen. Er sah, wie die Frauen aus der Residenz des Kronprinzen Hai Ling schikanierten, und wollte ihr helfen, doch Hai Ling wies die Frauen mit wenigen Worten ab. Sie war es wahrlich wert, seine Freundin zu sein.

Als die Siebte Prinzin die Szene vor sich sah, war sie außer sich vor Wut.

Sobald Rouge den Siebten Prinzen erblickte, schien sie in ihm einen Retter zu sehen und beschwerte sich sofort: „Siebter Prinz, sehen Sie, wie der Kronprinz die junge Dame gestern gedemütigt hat! Er war bei der Hochzeit nirgends zu sehen und hat uns beide sogar hier allein gelassen. Glauben Sie etwa, dies sei der Wohnort der Kronprinzessin?“

Feng Zihe blickte auf die Residenz vor ihm, sein Gesichtsausdruck wurde kalt: „Ich werde meinen königlichen Bruder suchen.“

Als er seine Rede beendet hatte, wollte er gerade gehen, als Hailin schnell seine Hand ergriff.

"Zihe ist inakzeptabel."

Wenn der siebte Prinz Feng Zihe jetzt Feng Zixiao suchen würde, wäre das nicht nur nutzlos, sondern würde ihm auch den Unmut des Kronprinzen einbringen.

Es ist in Ordnung, wenn er sie nicht mag, da sie ohnehin nicht vorhat, in der Residenz des Kronprinzen zu wohnen. Aber wenn er den Siebten Prinzen nicht mag, wie soll es der Siebte Prinz dann in Zukunft leicht haben? Da er sie als Freundin betrachtet, kann sie ihm nicht schaden. Feng Zihe versteht jedoch nicht, was sie meint, und blickt zu ihr auf.

„Komm erst einmal herein, dann können wir reden. Wir können nicht voreilig zum Kronprinzen gehen, das würde nur seinen Unmut hervorrufen. Ich habe zwar eine Lösung, aber ich brauche Zihes Hilfe.“

Hai Ling führte Feng Zihe in die Halle, die recht schlicht war, aber glücklicherweise von den Bediensteten aufgeräumt worden war. Das Unkraut draußen war nur deshalb liegen geblieben, um sie zu beschämen.

Die Bewohner des Anwesens handeln alle nach den Wünschen des Kronprinzen. Da der Kronprinz sie nicht mag, tun sie einfach, was er will, um mit ihr umzugehen.

„Du hast gesagt, ich würde dir auf jeden Fall helfen, wenn ich etwas tun könnte.“

In der Halle setzten sich die beiden gelassen hin. Rouge ging hinaus, durchwühlte ihre Aussteuer, fand einige Teeblätter, kam zurück, um Tee aufzubrühen und ihn zu servieren.

„Zihe kennt den Kronprinzen ganz genau. Je mehr man sich seinen Wünschen widersetzt, desto entschlossener wird er. Wenn du also hingehst, bekommst du nur einen Tadel von ihm. Deshalb, Zihe, kannst du mir helfen, Gerüchte zu verbreiten, wie schlecht es mir in der Residenz des Kronprinzen geht, und mich so darstellen, als befände ich mich in einer noch nie dagewesenen, schrecklichen Lage. Sobald die Kaiserin davon erfährt, wird der Kronprinz bestimmt jemanden beauftragen, für mich zu sorgen. Dann wäre ich doch in einer viel besseren Position, oder?“

Als der siebte Prinz, Feng Zihe, dies hörte, erkannte er, dass es vollkommen Sinn ergab.

Mein älterer Bruder war schon immer autokratisch. Hat er sich einmal etwas in den Kopf gesetzt, reagiert er nur noch angewiderter, wenn andere versuchen, ihn davon abzubringen.

„Okay, ich schicke dir die Nachricht gleich.“

Feng Zihe stand unruhig auf. Da er sah, dass Hailing sich in der Residenz des Kronprinzen nicht wohlfühlte, fühlte er sich sehr unwohl und musste die Angelegenheit daher so schnell wie möglich erledigen.

Hai Ling sah Feng Zihe nach, als sie hinausging, und begriff dabei, wie schrecklich sie mit ihren zerzausten Haaren und ihrer fülligen Figur aussehen musste. Zum Glück schien Zihe nicht angewidert, sondern machte sich sogar Sorgen um sie.

Schade, dass sie Leute aus der königlichen Familie nicht mag und Zihe noch zu jung ist, sonst hätte sie eine Beziehung zu diesem Kerl aufbauen können.

Als Rouge sah, dass der Siebte Prinz sich für sie eingesetzt hatte, war sie endlich erleichtert und hörte auf zu weinen. Sie reichte Hailing die Hand, um ihr aufzuhelfen, und sagte: „Miss, lassen Sie uns jetzt die Haare und das Make-up machen. Ich koche Ihnen später etwas zu essen.“

Die Bewohner der Residenz des Kronprinzen kümmern sich nicht um sie; sie können ja nicht einfach verhungern. Außerdem haben sie schon immer so gelebt. Wenigstens gibt es hier genug zu essen, sodass sie zurechtkommen.

Sie blieben jedoch nicht lange dort.

Die Nachricht von Feng Zihe verbreitete sich, und schon bald wandelte sich die Geschichte in der ganzen Hauptstadt.

Das Leben der Kronprinzessin in der Residenz des Kronprinzen war elend. Sie war nicht nur beim Kronprinzen unbeliebt, sondern wurde auch von den anderen Frauen im Haus schikaniert. Schließlich wurde sie sogar dazu verbannt, im Holzschuppen hinter der Residenz des Kronprinzen zu wohnen.

Gestern war der Tag der Hochzeit des Kronprinzen, und Hai Ling sollte eigentlich dem Spott ausgesetzt sein. Doch nun haben alle Mitleid mit der Kronprinzessin.

Es ist doch nichts Schlimmes daran, dass sie etwas mollig ist, wie kann der Kronprinz sie nur so behandeln? Außerdem ist sie eine talentierte Frau, und trotzdem wird sie vom Kronprinzen so behandelt.

Der Kronprinz scheint ein engstirniger Mensch zu sein. Sollte er eines Tages Kaiser werden, ist es schwer zu sagen, ob dies für das Große Zhou ein Segen oder ein Fluch wäre.

Im Nu war die Nachricht in der ganzen Hauptstadt in aller Munde.

Innerhalb eines halben Tages erreichte die Nachricht die Kaiserin im Palast.

Die Kaiserin ließ Kronprinz Feng Zixiao umgehend in den Palast rufen und erteilte ihm eine heftige Rüge. Der Kaiser war schwer krank und dem Tode nahe. Ihre oberste Priorität war es, sich um die Familie Jiang zu kümmern und die wichtige Angelegenheit der Heiratsallianz zwischen den beiden Ländern zu klären. Wie konnte der Kronprinz seine frisch angetraute Frau nur so behandeln, um die innere Stabilität zu wahren und äußeren Bedrohungen zu begegnen? Was würden die Leute sagen?

Im Palastinneren entfesselte die Kaiserin eine wütende Tirade, während Kronprinz Feng Zixiao mit grimmigem Gesichtsausdruck schwieg.

Nachdem er den Palast verlassen hatte, begab er sich schnurstracks zurück zur Residenz des Kronprinzen und befahl Verwalter Xia, die Kronprinzessin unverzüglich in einen anderen Hof zu bringen. Er ordnete außerdem an, dass die Frau gut behandelt werden solle und dass er, sollten weitere Gerüchte die Runde machen, denjenigen, der sie verursacht habe, nicht ungeschoren davonkommen lassen werde.

Abend.

Steward Xia führte mehrere Bedienstete von der Residenz des Kronprinzen zu dem kleinen Hof, in dem Hai Ling wohnte.

„Seid gegrüßt, Eure Hoheit die Kronprinzessin.“

Steward Xia war deutlich höflicher als zuvor. Obwohl noch immer Verachtung in seinen Augen lag, wagte er es nicht, nachlässig zu sein. Der Kronprinz hatte den Befehl gegeben, und er konnte die Verantwortung nicht tragen, falls etwas schiefging.

"Oh, es ist Butler Xia. Ich fühle mich wirklich sehr geehrt."

Hailin stand auf, ging um Xia Cheng herum auf und ab und sagte dann kühl: „Was führt Butler Xia hierher?“

"Dieser Diener bittet Eure Hoheit, die Kronprinzessin, in den Linxiang-Hof zu ziehen."

„Warum sind Sie in den Linxiang Courtyard gezogen?“

Hai Ling wirkte völlig verdutzt, doch tief in ihrem Herzen wusste sie, dass der Siebte Prinz die Neuigkeit durchgestochen und so die Kaiserin erreicht hatte. Die Kaiserin musste außer sich vor Wut sein. Angesichts der schweren Krankheit des Kaisers und der zahlreichen inneren und äußeren Probleme war es ihr dennoch gelungen, so etwas zu verbreiten. Zweifellos würde die Kaiserin Feng Zixiao rügen. Allein der Gedanke an die bevorstehende Strafe beruhigte Hai Ling, doch sie zum Auszug zu bewegen, würde nicht so einfach werden.

Da sie sie hier behalten haben, wird es für sie nicht so einfach sein, sie wieder loszuwerden.

„Ich bin sehr zufrieden hier. Es ist sehr ruhig. Ich habe Ruhe und Frieden schon immer geschätzt. Butler Xia, Sie können jetzt zurückgehen.“

Hailin winkte mit der Hand und gab Xia Cheng Anweisungen.

Steward Xias altes Gesicht verfinsterte sich, doch er war machtlos. Der Status dieser Frau war nun einmal so, wie er war. Selbst der Kronprinz war von der Kaiserin gerügt worden. Was konnte ein alter Diener wie er schon ausrichten?

„Der Linxiang-Hof ist die Residenz der Kronprinzessin.“

Der Linxiang-Hof war der schönste Hof der Residenz des Kronprinzen. Ursprünglich war er die Residenz der Kronprinzessin des Ostpalastes. Doch vor der Hochzeit ordnete der Kronprinz an, dass die Kronprinzessin nicht im Linxiang-Hof wohnen dürfe. Er befahl ihr, weit weg von ihm zu leben, aus seinen Augen und aus seinen Gedanken.

Deshalb hatte er die Kronprinzessin hierher bestellt. Obwohl das Innere nur notdürftig aufgeräumt wurde, wurde niemand für die Außenreinigung engagiert. Ursprünglich wollte er der Frau das Leben schwer machen, doch unerwarteterweise waren sie es, die am Ende ausgeschimpft wurden.

"Hmm, wirklich? Wer hat mich denn gestern hierhergebracht? Nun, da ich schon mal hier bin, kann ich ja auch gleich bleiben. Belassen wir es einfach dabei."

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel