Capítulo 109

Mais Luo Zhiheng la trouvait tout de même suffisamment légendaire.

Ces deux femmes étaient autrefois de grandes amies, et pourtant, elles ont épousé le même homme. Que deviendra leur relation

? La concubine impériale est-elle vraiment prête à se soumettre à un autre

? Pourquoi n’a-t-elle pas donné de nouvelles de sa famille depuis tant d’années

? Pourquoi n’a-t-elle même pas eu de nouvelles du mariage de Mu Yunhe

? Assailli de questions, Luo Zhiheng souhaita soudain rencontrer cette concubine impériale, qui avait elle aussi une histoire à raconter.

La calèche arriva rapidement. Les calèches n'étaient pas autorisées à circuler à l'intérieur du palais. Luo Zhiheng en descendit et suivit l'eunuque. Le style du palais était très différent de celui de la dynastie Mu. Les bâtiments, pour la plupart lumineux et aux tons doux, étaient imposants, mais dégageaient une chaleur discrète et apaisante. C'étaient des édifices typiquement paisibles, dépourvus des ornements guerriers.

Le groupe arriva rapidement au palais intérieur. Avant même qu'ils puissent tourner au carrefour fleuri, ils furent arrêtés par une voix perçante et moqueuse.

« Oh là là, regardez ! N'est-ce pas le vieux chien qui est toujours aux côtés de la concubine impériale ? Pourquoi joue-t-il le rôle du chien guide de quelqu'un d'autre aujourd'hui ? Voyons voir qui aura l'honneur de rendre humble notre vieux monstre suceur de sang caché ! »

Luo Zhiheng s'arrêta, et la nourrice la protégea aussitôt, discrètement. Entendant la voix, Luo Zhiheng ne se retourna pas immédiatement, mais fixa son regard sur l'eunuque devant elle. De côté, elle vit son visage s'assombrir instantanément ! Luo Zhiheng plissa les yeux. On n'est jamais réprimandé sans raison ; il y a toujours une cause. L'eunuque réprimandé avait forcément une raison lui aussi.

Luo Zhiheng a perçu certains mots sensibles dans les paroles de la jeune fille, ce qui l'a rendue encore plus méfiante envers la personne en face d'elle.

L'eunuque marqua une pause, puis se retourna et, toujours avec cette expression ambiguë, dit à la jeune fille : « Ce serviteur salue Votre Altesse la princesse Yu. »

Luo Zhiheng se retourna également, le regard calme et indifférent, fixant la personne qui avait parlé. Elle estima que la jeune fille avait environ dix-sept ou dix-huit ans

; son joli visage était empreint d’une franchise inhabituelle pour son âge. Elle semblait directe.

Luo Zhiheng pensa aussitôt à Murong Qianxue et, en un instant, elle fut certaine que cette Princesse de Jade devait être étroitement liée à Murong Qianxue. Cette ressemblance, ce menton légèrement relevé avec une telle fierté… pff, c’est pratiquement une autre Murong Qianxue.

Pour une raison inconnue, Luo Zhiheng ressentit soudain une impression de familiarité, comme si elle retrouvait une vieille amie en terre étrangère. Les premières impressions sont souvent déterminantes

; certaines personnes nous plaisent au premier regard, tandis que d’autres nous sont insupportables. Cette jeune fille, devant elle, avait eu la chance d’attirer son attention.

La princesse Yu, visiblement mécontente que Luo Zhiheng ose la regarder ainsi, s'écria avec colère

: «

Que regardes-tu

? Si tu continues, je t'arrache les yeux

! Il se trouve que ce chien enragé et répugnant à côté de toi aime sucer le sang. Il sera ravi de te voir saigner. Il te videra de ton sang et te réduira en cendres.

»

Le visage de l'eunuque s'assombrit et il dit d'un ton sinistre : « La princesse Yu me calomnie ainsi… Je suis profondément offensé ! Est-ce ainsi que Sa Majesté l'Impératrice éduque la princesse Yu ? Se comporter de la sorte devant des visiteurs étrangers… Je crains que si Sa Majesté l'apprend, la princesse Yu ne soit à nouveau punie. »

L'expression de la princesse Yu changea radicalement. Elle sortit aussitôt une barre de fer de derrière son dos et l'abattit sur la tête de l'eunuque

: «

Espèce de chien, d'esclave

! Comment oses-tu inventer des histoires sur l'Impératrice

? Tu veux encore te plaindre à l'Empereur, n'est-ce pas

? Aujourd'hui, je te tuerai avec cette barre, et tu auras honte de te plaindre

!

»

La princesse abattit sa massue avec violence et chargea à son tour. L'eunuque ne esquiva ni ne broncha, mais la fixa d'un regard sinistre. Luo Zhiheng se tenait juste à côté de lui et elle sentait l'aura glaciale qui émanait de l'eunuque.

Luo Zhiheng pressentait que la princesse se blesserait si elle faisait un geste, ou que ce serait la petite princesse qui en souffrirait finalement ! Car l'eunuque était trop calme, comme s'il la provoquait délibérément ! 1575.

Luo Zhiheng changea de position et, au moment précis où la barre de fer de la princesse frappa l'eunuque, elle s'interposa. Au milieu des exclamations de surprise, elle posa adroitement la main sur le poignet de la princesse. D'un coup sec du doigt, la princesse poussa un cri d'alarme et sa main se brisa lorsque la barre de fer lui échappa des mains. Luo Zhiheng, comme si elle s'y attendait, s'empara rapidement de la barre.

Tout s'est déroulé en un clin d'œil. Avant que quiconque puisse réagir, la princesse était sur le point d'exploser de colère lorsqu'une voix majestueuse retentit derrière eux : « Yu'er ! Tu t'en prends encore aux gens ? Tu as ignoré mes paroles ? »

La petite princesse, qui boudait, changea aussitôt d'expression, ses yeux pétillant de peur et de colère. Elle se retourna brusquement et expliqua obstinément : « Papa ! Ce n'est pas ma faute, c'est ce vieux monstre qui a dit ça, Maman… »

« Tais-toi ! À chaque fois que tu trouves une excuse pour blâmer les autres, à chaque fois que tu leur fais porter le chapeau pour tes erreurs et ton arrogance ! Comment ai-je pu avoir une fille comme toi ? Ta mère est certes un peu autoritaire et têtue, mais elle n'est pas aussi arrogante, indisciplinée et incorrigible que toi ! Il semblerait que tu n'aies pas retenu ce que je t'ai dit : tu seras sévèrement punie si tu recommences. Gardes ! Allez chercher une canne en rotin. Aujourd'hui, je vais personnellement donner une leçon à la princesse et voir si elle ose encore se montrer aussi présomptueuse et tyranniser les autres ! » La voix autoritaire et glaciale n'apaisa en rien la colère de la princesse, mais au contraire, les explications de cette dernière ne firent que l'attiser.

Entouré d'une foule respectueuse, un homme d'âge mûr, paraissant avoir une quarantaine d'années, fit son entrée. Grand et imposant, son visage pâle et son allure élégante révélaient une sagesse et une élégance empreintes de maturité. Vêtu d'une robe ornée d'un dragon, il se désignait lui-même par le nom de code «

» (Zhen, signifiant «

Je

»), ne laissant aucun doute sur son identité

: il était l'empereur de la dynastie du Sud.

Un document historique décrit un empereur de plus de cinquante ans, qui régnait sur une nation riche et puissante, et qui se révéla être un bel homme d'âge mûr ! Pas étonnant que ces deux belles sœurs aient voulu l'épouser à l'époque. Il n'en restait pas moins qu'il avait un caractère terrible. De plus, il était très autocratique et refusait d'écouter les explications.

« Père, je vous en prie, non ! Je sais que j'ai eu tort ! Je ne recommencerai plus jamais ! Je vous en supplie, ne me punissez pas ! » En entendant le mot « canne », toute sa détermination s'évanouit, remplacée par l'humiliation et la peur.

« Hmph ! Tu dis toujours la même chose, et pourtant tu t'en prends toujours à la servante Yu'er. Comment ta mère t'a-t-elle élevée pour que tu sois ainsi ? Je vais devoir te corriger moi-même, sinon tu vas me faire perdre la face à l'étranger ! » L'empereur s'approcha d'elle et rugit. Un serviteur du palais apporta une canne en rotin, et l'empereur la pointa vers la princesse Yu, le visage blême, en criant : « À genoux ! »

« Non ! Je n'ai rien fait de mal ! Comment l'Empereur Père peut-il accuser sa fille à tort sans même lui demander ce qui s'est passé ? » La princesse Yu, furieuse, s'écria : « Comment osez-vous parler de l'Impératrice Mère ! C'est vous qui êtes injustes et cruels envers elle ! L'Impératrice Mère est profondément déçue de vous et ne se soucie plus de vous dominer. Croyez-vous que ce soit une bonne chose ? L'Impératrice Mère ne vous aime plus ! »

L'expression de l'empereur changea radicalement, et ses yeux révélèrent une panique et une tristesse que ceux qui ne l'ont pas vécue ne pourront jamais comprendre.

« Comment oses-tu me répondre ! Te mêles-tu des affaires de tes parents ?! » L'Empereur était furieux ! Les paroles de la princesse Yu semblaient avoir instantanément déclenché sa colère, et sans la moindre raison, il lui lança une liane au visage.

La liane était fine et longue, incroyablement acérée, et fendait l'air dans un sifflement. Si elle venait à frapper le visage délicat de la jeune fille, elle la défigurerait probablement.

« Votre Majesté, je vous en prie, ne le faites pas ! » s'écria soudain une voix de femme, urgente et terrifiée.

En entendant cette voix, l'empereur reprit instantanément ses esprits et ses yeux, aveuglés par la rage, s'éclaircirent. Cependant, il lui était désormais impossible de reculer.

Au milieu des cris et des hurlements, une barre de fer surgit soudain sur le côté, bloquant le passage de la princesse Yu au dernier moment. Dans un craquement sec, la liane heurta la barre de fer, se brisa net et s'écrasa au sol.

La scène sembla se figer à cet instant, un silence étrange s'installa. Tous retinrent leur souffle, fixant avec incrédulité ce revirement bizarre.

La princesse Yu fixa la barre de fer devant elle, le visage pâle déformé par l'incrédulité. Son regard se posa ensuite sur Luo Zhiheng. Cette femme l'avait vraiment sauvée ?!

L'intervention soudaine de Luo Zhiheng a sauvé la jeune fille de la face, ou plutôt, de la vie. Même une princesse, défigurée, ne peut espérer un bon mariage. La famille royale pourrait même refuser de marier une femme ainsi mutilée, y voyant une honte.

« Je vous demande pardon, Votre Majesté. Je ne pouvais supporter de voir une innocente ainsi maltraitée et battue, je n'avais donc d'autre choix que d'intervenir. Pourriez-vous, Votre Majesté, vous accorder un instant de calme et m'écouter ? Que mes propos soient justes ou non, Votre Majesté peut les faire vérifier. S'ils sont avérés, je vous supplie de récompenser cette princesse. Dans le cas contraire, je me soumets à votre jugement ! » La voix calme de Luo Zhiheng, empreinte de sérénité et de douceur, aurait pu apaiser même les plus furieux.

C’est à ce moment précis que l’empereur remarqua enfin une autre personne. Rongé par le remords et le regret, et furieux que sa dignité impériale ait été exposée aux yeux d’étrangers, il entra dans une rage folle. Bien qu’il l’eût empêchée de commettre une grave erreur, il lança à Luo Zhiheng un regard noir. Ce simple regard suffit à stupéfier l’empereur encore enragé. En regardant Luo Zhiheng, ses yeux exprimaient la stupeur, la perplexité et une pointe d’incertitude.

« Qui êtes-vous ? » demanda l'empereur, sa voix empreinte d'une émotion étrange.

Luo Zhiheng a souri avec élégance : « Dynastie Mu, Luo Zhiheng.

« Vous êtes de la dynastie Mu ? Je vous connais. Vous êtes le champion du concours régional des talents de la dynastie Mu cette année ? Vous êtes ici pour participer au concours national des talents ! » Comme on pouvait s'y attendre de l'empereur, il avait su déduire la situation générale à partir de quelques informations seulement. L'expression de l'empereur changea un instant, puis il sourit calmement et dit : « Et vous êtes aussi la belle-sœur de ma noble consort impériale ! »

« Oui, même si cela peut paraître comme une tentative de revendiquer un lien de parenté, je tiens tout de même à dire quelques mots au sujet de cette princesse. Votre Majesté et Son Altesse l’ont mal comprise. Ses intentions étaient pourtant bienveillantes. » Luo Zhiheng déclara cela avec un sourire calme et serein, sans pour autant ignorer l’eunuque qui était resté silencieux tout ce temps, le visage sombre et le regard froid.

Cet eunuque provoquait délibérément la jeune princesse, nourrissant des arrière-pensées. Savait-il déjà que l'empereur viendrait ? Cherchait-il intentionnellement à lui montrer le côté difficile de la princesse ? Quoi qu'il en soit, cet eunuque n'est pas un homme simple. Le fait que sœur Mu Yunhe ait un tel serviteur prouve que cette concubine n'est certainement pas une femme simple non plus.

« De bonnes intentions ? Fait-elle une bonne action en brandissant cette barre de fer maléfique ? » L’empereur plissa les yeux, son aura devenant de plus en plus imposante.

Luo Zhiheng sourit calmement et dit : « Votre Altesse vient de faire ma connaissance et nous avons bavardé un peu, car nous ne nous connaissions pas. La princesse est très aimable, chaleureuse, pleine d'humour et sincère. Elle m'a appris beaucoup de choses que j'ignorais et qui m'ont été très utiles. J'ai aperçu par hasard la barre de fer dans sa main et elle m'a beaucoup plu. J'ai donc demandé à la princesse de me montrer comment l'utiliser. Ce que Sa Majesté a vu à l'instant, c'est justement la princesse qui venait de terminer sa démonstration et qui me tendait la barre de fer pour que je puisse l'examiner. »

Les mêmes mots, prononcés par Luo Zhiheng, devenaient sincères et beaux. Même les choses négatives, sous ses paroles, se transformaient en paroles de bonté et d'harmonie. De plus, son sérieux et sa gratitude, associés à son sourire authentique et radieux, rendaient ses paroles encore plus convaincantes et authentiques.

« Vraiment ? » L'Empereur conservait un léger doute. Il connaissait bien sa propre fille ; Yu'er avait été une petite peste qui maltraitait souvent les serviteurs du palais. Mais Luo Zhiheng ne connaissait pas Yu'er, alors pourquoi l'aurait-elle aidée à la protéger ?

« Bien sûr que c'est vrai. Je suis nouvelle ici et je ne sais pas qui elle est. Elle n'a aucune raison de me compliquer la vie. Je devrais faire l'éloge de Sa Majesté l'Empereur. Il est si sage et si puissant qu'il a élevé une fille si hospitalière, si joyeuse et si généreuse. Il est clair que Sa Majesté possède non seulement la sagesse nécessaire pour gouverner le pays, mais qu'elle instruit également ses enfants en fonction de leurs talents respectifs, ce qui explique leur excellente éducation. » Luo Zhiheng flattait bruyamment, mais elle parlait comme si c'était la pure vérité.

« Hahaha ! Quelle petite princesse éloquente et pleine d'esprit ! J'ai été témoin aujourd'hui de la tradition familiale de la noblesse de la dynastie Mu. Elle mérite amplement les mots « majestueuse comme les montagnes et vaste comme le monde ». » Sa Majesté l'Empereur ne laissa transparaître aucune colère, riant de bon cœur et la couvrant de louanges.

Ces éloges, venant de la bouche d'un monarque étranger, n'étaient certainement pas seulement destinés à Luo Zhiheng, mais constituaient une reconnaissance de la famille royale de la dynastie Mu !

Luo Zhiheng a véritablement fait honneur au pays. Lorsque la nouvelle parvint à la famille royale de la dynastie Mu, les nobles, emplis de fierté, félicitèrent Luo Zhiheng en disant : « Bravo, petite princesse ! Tu as vraiment fait honneur à notre famille royale ! »

Les éloges de Sa Majesté témoignent de sa reconnaissance envers Luo Zhiheng pour sa bienveillance. Ce dernier a aidé un père et sa fille, pourtant ennemis, à apaiser leurs différends et leurs rancœurs. Nul n'a jamais œuvré avec autant de succès que Luo Zhiheng pour la réconciliation.

«Votre Majesté me flatte. Je ne faisais que dire la vérité», a déclaré modestement Luo Zhiheng avec un sourire.

« Ma fille est vraiment trop turbulente et ne tire jamais de leçons de ses erreurs. C'est un vrai casse-tête pour moi. Vous êtes la belle-sœur de la concubine impériale et l'aînée de Yu'er, vous êtes donc sa tante maternelle. Si vous vous rendez souvent dans la dynastie du Sud à l'avenir, je vous prie de bien vouloir donner davantage de conseils à Yu'er. Cette enfant est parfaite en tout point, mais elle s'emporte trop facilement. » L'empereur sut saisir l'occasion pour se rétracter, faisant complètement abstraction de l'incident et allant même jusqu'à complimenter subtilement sa fille qu'il avait failli battre.

Vous vous emballez trop facilement… n’est-ce pas comme Votre Majesté

? Bien que ce ne soit que notre première rencontre, le fait que vous deux, père et fille, soyez si enthousiastes est vraiment révélateur.

Le sourire de Luo Zhiheng s'élargit, mais elle riait intérieurement. Cette grand-mère était arrivée dans la Dynastie du Sud et avait même acquis une certaine ancienneté, au point qu'une jeune fille de son âge l'appelait tante. Quelle merveille ! Elle tendit la baguette de fer à la princesse déconcertée avec un sourire, en disant : « Princesse, veuillez prendre ceci. Si j'en ai l'occasion, je vous demanderai de m'enseigner vos techniques exquises de maniement de la baguette. »

La princesse Yu était sous le choc, complètement désemparée. Chaque fois que son père lui faisait du tort, refusait d'écouter ses explications et la réprimandait – cette fois, il allait même la battre – comment avait-il pu changer si radicalement après seulement quelques mots de cette femme

? Non seulement il ne la punissait pas, mais il la félicitait

? Son père venait-il de la complimenter

? La princesse Yu comprit ce qui se passait, les yeux embués d'émotion. Elle regarda son père, puis Luo Zhiheng, submergée par des sentiments contradictoires. Soudain, elle pensa

: «

Comme Luo Zhiheng est adorable

!

»

« Yu'er ! Yu'er, tu es blessée ? Laisse ta mère te voir. » Soudain, une femme accourut et serra la princesse Yu dans ses bras, l'examinant avec inquiétude. Vêtue d'une tenue d'arts martiaux, elle était manifestement une pratiquante entraînée. Son corps svelte, aux formes harmonieuses et puissantes, attirait tous les regards.

Je n'aurais jamais imaginé que l'impératrice de la dynastie du Sud soit ce genre de personne !

Lorsque l'empereur aperçut l'impératrice, son expression se compliqua. Luo Zhiheng remarqua que l'empereur semblait à la fois anxieux et insatisfait.

« Votre Majesté, vous ne devez pas être impoli. Ne voyez-vous pas qu'il y a des étrangers ici ? » réprimanda doucement l'Empereur.

La femme qui veillait sur sa fille se retourna brusquement, et un visage étrangement semblable à celui de Murong Qianxue apparut devant Luo Zhiheng. La femme semblait avoir une trentaine d'années, mais elle était d'une grande beauté. La colère qui se lisait sur son visage, combinée à son attitude glaciale, était comme une lame acérée.

« Ma fille et moi avons déshonoré Sa Majesté l'Empereur. S'il ne veut plus de nous, qu'il en soit ainsi. Je ne veux pas vous déshonorer non plus. Cette fois, je prendrai ma fille et retournerai à la dynastie Mu avec mon frère ! C'est préférable à rester ici et à attendre que Sa Majesté l'Empereur la défigure un jour ! » L'Impératrice était furieuse, ses paroles empreintes de rage, ne laissant transparaître aucune crainte de l'Empereur.

« Arrête de dire des bêtises ! » Le visage de l'Empereur s'assombrit et il ne put s'empêcher de faire quelques pas de plus vers l'Impératrice, mais celle-ci saisit la Princesse Yu et recula rapidement, l'air méfiant. Le visage de l'Empereur se transforma instantanément, et Luo Zhiheng s'exclama : « C'est pire que la mort ! »

Voici la première mise à jour ! D'autres mises à jour et des chapitres bonus arriveront aujourd'hui, alors votez, laissez des commentaires et offrez-moi des tickets mensuels ! Gros câlins, mes chéris, inondez-moi d'amour ! Hua Sha ajoutera d'autres chapitres !

192 L'oiseau messager ! Un test !

Mise à jour : 20/07/2013 à 17:54:13 Nombre de mots : 3389

« Merci d'avoir sauvé ma fille. Si vous avez besoin d'aide, vous pouvez vous rendre au palais du général de l'État, sous la dynastie Mu, et me demander de l'aide. » L'impératrice sourit gentiment à Luo Zhiheng, puis entraîna la princesse Yu à l'écart.

« Hé, je m'appelle Yu'er, et toi Luo Zhiheng, c'est bien ça ? Je me souviendrai de toi. Je viendrai te voir pour jouer un de ces jours. Si tu n'arrives pas à tuer le monstre vampire, demande-moi une barre de fer, je te la prêterai pour le combattre. » La princesse Yu fut emmenée de force et, en courant, elle se retourna et cria à Luo Zhiheng, parlant à toute vitesse.

Dans cette situation délicate, Luo Zhiheng cherchait lui aussi un endroit où se fondre dans le décor. L'empereur, embarrassé et honteux de l'impératrice, semblait impuissant face à elle. Luo Zhiheng était très intrigué. L'empereur n'était-il pas censé être amoureux de la sœur de Mu Yunhe

? Pourquoi éprouvait-il de tels sentiments pour l'impératrice

?

« Je suis désolé que vous ayez dû voir cela. L'Impératrice a toujours été ainsi », dit l'Empereur en détournant le regard avec une pointe d'impuissance.

« Je comprends, c’est comme ça que sont les gens issus de familles militaires », a déclaré Luo Zhiheng avec un sourire entendu.

« Vous allez voir la concubine impériale, n'est-ce pas ? Je vais vous faire escorter. » L'empereur ne pouvait rester seul avec Luo Zhiheng, même en présence de serviteurs du palais.

« Inutile, c'est quelqu'un envoyé par la concubine impériale pour me chercher. Je prends congé. » Luo Zhiheng s'inclina et partit.

La rencontre avec l'empereur de la dynastie du Sud s'est déroulée dans des circonstances tellement rocambolesques

! C'est à mourir de rire

! Mais la sœur de Murong Qianxue est vraiment impressionnante

; elle a osé ignorer l'empereur, quel culot

! Je me demande comment Mu Yunhe aurait réagi si elle lui avait fait la même chose

?

Après que Luo Zhiheng se fut retournée et fut partie, l'empereur de la dynastie du Sud la regarda s'éloigner. Il avait l'impression de l'avoir déjà vue quelque part, mais il n'arrivait pas à se souvenir d'où. Il avait la forte impression de la connaître. Mais qui pouvait-elle bien être

? À qui ressemblait-elle

?

« Votre Majesté, vous ne vous rendez pas au palais de la concubine impériale ? » demanda prudemment le chef des eunuques.

« Je n'irai pas. Je vais plutôt au palais de l'Impératrice », dit l'Empereur d'un ton irrité, se retournant et s'éloignant dans la direction où l'Impératrice était partie.

« Princesse consort, veuillez patienter un instant. Je vais entrer et annoncer votre arrivée. » L’eunuque laissa Luo Zhiheng et sa servante dans le grand hall du magnifique palais et s’en alla.

Luo Zhiheng était assis là, observant la pièce. La couleur dominante était le rouge

; même sans y prêter attention, ce rouge avait quelque chose d’étrange. Il semblait que cette concubine impériale avait un faible pour cette couleur.

« Remarquez-vous quelque chose d'inhabituel ici ? » demanda Luo Zhiheng à la nounou, d'un ton apparemment désinvolte.

La nourrice lui jeta un coup d'œil, puis regarda discrètement autour d'elle et dit nonchalamment : « Oui, cet endroit est plus grand que le manoir de notre prince. » (Votre fille doit s'en souvenir.)

Luo Zhiheng sourit d'un air énigmatique et se tut. Elle savait que les paroles de sa nourrice signifiaient qu'il était inopportun de parler ici. Cela signifiait que quelqu'un se cachait. Pourquoi se cacherait-elle alors qu'elle était venue ouvertement

? Luo Zhiheng n'avait qu'une seule pensée

: cette concubine impériale ne lui faisait pas confiance, ou peut-être avait-elle d'autres intentions.

Après une longue attente, l'eunuque revint, l'air contrit. « Veuillez m'excuser, Votre Altesse, dit-il, Sa Majesté vient d'apprendre que l'Impératrice et la Princesse ont eu une nouvelle dispute avec l'Empereur. Très inquiète, elle souhaitait se rendre immédiatement pour tenter une médiation. Vous ignorez sans doute que l'Empereur et la Princesse Yu sont constamment en désaccord. Sans votre intervention, le père et la fille seraient probablement irréconciliables. Sa Majesté a dit que, puisque vous êtes l'épouse de son frère, Votre Altesse est des nôtres, et elle ne verrait pas d'inconvénient à ce que j'attende encore un peu. Mais si elle savait que l'Empereur et la Princesse étaient en conflit, elle serait mal à l'aise de ne pas intervenir. Votre Altesse comprend, n'est-ce pas ? »

Quelle concubine impériale douce et aimable ! Elle sait même faire la différence entre ses proches et les autres.

Luo Zhiheng sourit, mais dans son esprit, elle avait déjà classé la concubine impériale comme une personne étrangère à sa famille. Dès la première tentative de la concubine pour la déstabiliser, Luo Zhiheng avait compris la manœuvre, mais elle ne pouvait rien dire. Après tout, la concubine impériale avait ses raisons et la flattait même, n'est-ce pas ? C'était comme recevoir un coup de poing, puis se retourner et sourire en disant : « Je sais que tu ne m'en voudras pas, car nous sommes de la même famille. »

« Bien sûr que je ne me fâcherai pas. Notre-Dame est si aimable et bienveillante, grâce à la bonne éducation du prince et de la princesse. C'est un exemple à suivre. Allez-y, eunuque, et vaquez à vos occupations. Je vous attends ici », dit Luo Zhiheng avec un sourire généreux.

« Sa Majesté a déclaré que pour que la jeune princesse épouse le jeune prince, elle devait être une personne raisonnable. Elle a également précisé qu'elle ne devait subir aucun mauvais traitement. Sa Majesté est actuellement en voyage et ignore quand elle reviendra. Sachant que la jeune princesse est fatiguée de son périple, elle m'a expressément chargé de lui préparer une chambre confortable pour se reposer. Je vous en prie, venez avec moi, jeune princesse », dit l'eunuque avec sollicitude.

Luo Zhiheng plissa les yeux, observant l'eunuque s'incliner et ouvrir la marche. Après un moment, elle sourit, se releva et dit

: «

Merci, Votre Altesse. Je prie donc cet eunuque de bien vouloir nous guider.

»

« Bien sûr », répondit l'eunuque en s'inclinant et en souriant obséquieusement, son expression toujours sinistre.

Il conduisit Luo Zhiheng dans une pièce attenante et leur dit : « Princesse, veuillez vous reposer ici. Si vous avez besoin de quoi que ce soit, n'hésitez pas à me le dire. La nourrice habite dans la pièce d'à côté. »

« Très bien, je n'ai besoin de rien pour l'instant. Je suis un peu fatiguée. Demandez à mes domestiques de me masser avant que j'aille me reposer. Vous pouvez y aller. » dit Luo Zhiheng en poussant la porte et en entrant. La nourrice entra à son tour et referma la porte. Luo Zhiheng regarda autour d'elle, trouva un tabouret, s'assit, haussa un sourcil et sourit à la nourrice qui se tenait toujours derrière la porte. Elle murmura : « Il doit être parti. Nourrice, inutile de chercher. »

« Comment le saviez-vous, Maître ? N'avez-vous pas peur qu'il soit une mauvaise personne ? » demanda la nourrice, surprise.

«

Ça ne sert à rien qu'il reste. S'il était vraiment mauvais, il ne nous aurait pas fait de mal sans raison. N'oublie pas de quel côté il est. Nous n'avons pas encore vu la concubine impériale, alors tout ce que nous pouvons faire, c'est attendre. Tu ne trouves pas cet eunuque un peu bizarre

?

» Voyant que sa nourrice osait parler ainsi, Luo Zhiheng comprit qu'il n'y avait probablement personne de caché dans cette pièce et elle prit donc davantage d'assurance.

« Mademoiselle a raison. Cette servante sent elle aussi que l’eunuque dégage une aura maléfique, et il semble y avoir une odeur de sang autour de lui. Comment Son Altesse la Reine a-t-elle pu employer un tel individu ? » dit la nourrice d’un air sombre.

« Je ne sais pas pourquoi la concubine impériale a utilisé une telle personne, mais j’aimerais savoir à quel point cet eunuque est sinistre. » Luo Zhiheng sourit mystérieusement : « Une fois que j’aurai déterminé une chose, je pense pouvoir porter un jugement préliminaire quant à savoir si la concubine impériale est notre amie ou notre ennemie. » 156.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243