Sistema Dragón Multiverso

Sistema Dragón Multiverso

Autor:Anónimo

Categorías:Xianxia

Capítulo 1: ¿Me convertí en una serpiente? (Revisado) '¡Ay! Parece que ya no tendré tanto tiempo para ver películas, anime y leer novelas.' Lin Qing estaba sentada frente a la computadora con una expresión de preocupación en el rostro. Lin Qing, varón, disfruta quedándose en casa. Un poco

Capítulo 1

«

Des superpouvoirs pour revitaliser l’agriculture

»

Chapitre un : Une calamité inattendue

« D'accord, j'arrive tout de suite ! »

En rangeant son téléphone, Liang Xiaole ressentit une vague de bonheur. Elle jeta un coup d'œil aux outils sur son bureau, puis glissa dans son sac à main uniquement le stylo Parker en or — celui avec lequel elle avait signé des commandes totalisant plus de 100 millions de dollars — avant de fermer la porte et de se précipiter dans l'ascenseur.

L'ascenseur était silencieux

; on ne sentait absolument pas la vitesse de la descente. Le miroir d'en face reflétait une silhouette élancée

: un visage ovale, délicat et clair, légèrement rosé, un sourire aux lèvres et des yeux brillants et pétillants. Son nez, droit et arrondi, rappelait celui des idoles féminines. De longs cheveux noirs de jais lui tombaient en cascade sur les épaules, et elle portait un trench-coat blanc immaculé neuf qui mettait en valeur sa silhouette d'1,68

m, soulignant parfaitement ses courbes.

« Tu as tellement de chance ! » Liang Xiaole fit la grimace en se regardant dans le miroir.

Liang Xiaole est diplômée de l'Université de Finance et d'Économie de la ville A. Son père est directeur du bureau de l'éducation d'un comté du sud de la Chine et sa mère travaille pour la fédération des femmes du même comté

; tous deux sont fonctionnaires. Son frère aîné travaille au bureau des impôts de la ville A et est actuellement évalué en vue d'une promotion au poste de chef de section adjoint. Bien que sa famille ne soit pas extrêmement riche, elle vit confortablement.

Après avoir obtenu son diplôme universitaire, elle refusa la proposition de son père de travailler dans un ministère et intégra une grande entreprise de la région Asie-Pacifique pour réaliser ses ambitions. Elle combla ses attentes, réalisant le meilleur volume de ventes dès sa première année et étant promue directement directrice des ventes. À cette époque, elle était au sommet de sa gloire, débordante de confiance et de satisfaction personnelle.

Ce qui la rend le plus heureuse, c'est que son mariage est dans une semaine.

Son petit ami depuis cinq ans, Chen Xu, connaissait lui aussi une brillante carrière chez Hongyuan Company et avait récemment été promu vice-président du marketing. L'appel qu'elle venait de recevoir provenait de Chen Xu. Ils avaient convenu d'aller chez le fleuriste commander les fleurs pour les mariés, ainsi que celles destinées à accueillir et à dire au revoir à leurs invités, le jour de leur mariage.

C'était la fin de l'automne et les fleurs fraîches coûtaient cher. Liang Xiaole a suggéré d'utiliser des fleurs artificielles. La mère de Chen Xu s'y est opposée, disant que les fleurs artificielles étaient de mauvais goût et que «

nous ne sommes pas contre dépenser de l'argent, pourvu que ce soit impressionnant

».

Chen Xu est le fils unique de la famille Chen. Son père possède une boutique de jade très prospère grâce à son excellente gestion, et le patrimoine familial dépasse les 100 millions de yuans. Sa mère lui répétait sans cesse

: «

Même sans rien faire, tu auras de quoi vivre pendant plusieurs générations.

» Soucieux de cultiver l’autonomie de leur fils, les parents l’ont néanmoins encouragé à se lancer dans la vie active, à développer ses compétences et à se construire un avenir.

La maison de mariage préparée par la famille Chen était une villa tout à fait unique. Devant, une pelouse s'étendait, tandis qu'à l'arrière, un jardin séparé, aussi vaste que deux terrains de basket, offrait un espace généreux. Entouré d'un haut mur, ce jardin donnait l'impression, de l'intérieur, d'être composé de multiples clôtures en bois. Conçu par Liang Xiaole, cet aménagement était réalisé avec de magnifiques rondins de pin aux veines apparentes, cloués aux murs pour créer l'illusion d'une clôture et conférer à l'ensemble un charme rustique.

Au centre du jardin se trouve une piscine circulaire aux formes irrégulières, recouverte de galets, à l'image d'un lac naturel. L'eau claire y ondule, et un simple regard suffit à procurer un sentiment de paix et de sérénité.

À droite du jardin se trouve une pelouse verdoyante et luxuriante, pas très grande, d'une dizaine de mètres carrés seulement, avec un très bel osmanthus planté dessus.

Sous l'osmanthus, deux balançoires en rotin finement travaillées ornent la cour. À chaque fois que Xiaole vient, elle s'y balance, savourant le mouvement de va-et-vient.

………………

"grincer……"

Un crissement de pneus retentit à côté d'elle, interrompant les pensées de Liang Xiaole. Se retournant, elle aperçut une Mercedes noire familière garée à proximité. La portière côté conducteur s'ouvrit et un beau jeune homme en sortit. De corpulence moyenne, il avait les cheveux soigneusement coupés, légèrement séparés par une raie, un visage carré et des sourcils bien dessinés. Il portait des lunettes sans monture argentée, qui accentuaient son allure raffinée. Sa chemise blanche était impeccable et sa cravate bleu marine parfaitement nouée. Son expression trahissait une satisfaction non dissimulée et un sourire radieux.

Le visage de Liang Xiaole s'illumina d'un doux sourire. Elle jeta un coup d'œil aux passants et à ses collègues qui sortaient de l'immeuble de bureaux Asie-Pacifique, réprimant l'envie de se précipiter pour les embrasser. Elle se glissa rapidement sur le siège passager.

« Devrions-nous manger des fruits de mer, de la nourriture halal ou du canard laqué pour le déjeuner aujourd'hui ? »

Après avoir commandé des fleurs chez le fleuriste, Chen Xu lui a posé la question.

Il savait qu'elle n'aimait pas la nourriture grasse et qu'elle avait des exigences assez élevées, alors il lui demandait toujours son avis lorsqu'ils mangeaient au restaurant.

« Allons au restaurant de fruits de mer ! » dit joyeusement Liang Xiaole.

Le restaurant de fruits de mer se trouve dans le district de Binhu, à une vingtaine de kilomètres, soit dix minutes en voiture. C'est exactement ce que Xiaole souhaitait

; elle apprécie la compagnie de Chen Xu et s'y sent très à l'aise. Même si sept jours seront les premiers à être seuls, sept jours, qu'est-ce que cela représente au final

?

«

D’accord

!

» Chen Xu claqua des doigts joyeusement en regardant la rue animée, pleine de voitures et de piétons

: «

Attends ici, je vais chercher la voiture. C’est l’heure de pointe, il y a beaucoup trop de monde.

»

Xiaole acquiesça. C'était aussi ce qu'elle appréciait le plus chez lui

: quelle que soit l'importance du problème, il la faisait toujours passer en premier.

Xiaole devrait aussi tenir compte de ses sentiments et s'avancer seul et silencieux. Il y avait moins de monde devant, ce qui facilitait le stationnement.

À la grande surprise de Xiaole, une moto surgit soudainement à toute vitesse et l'homme à l'arrière, casqué intégralement, lui arracha son sac des mains. Avant même qu'elle puisse réagir, une violente secousse la fit trébucher et tomber au milieu de la route.

« Crac… » Un camion lancé à toute vitesse, incapable de freiner à cause de son inertie, lui a roulé dessus avec ses roues en caoutchouc…

Chapitre deux : Même le messager fantôme a commis une erreur

Liang Xiaole se releva en sursaut, terrifiée – non, pour être précis, terrifiée par le corps dont la tête avait été écrasée. Elle tenta d'apercevoir la réaction de Chen Xu à travers la foule paniquée et hurlante. Mais à peine s'était-elle levée que son corps, tel une feuille, fut emporté par les ondulations de la rue.

« Comment est-ce possible ? » Liang Xiaole voulut se baisser pour voir ce qui se passait en bas, car elle entendait déjà les sirènes des voitures de police.

«Allons-y, cet endroit ne vous appartient plus.» Une voix s'éleva derrière eux.

Liang Xiaole leva les yeux et aperçut deux silhouettes floues, l'une blanche et l'autre noire, devant et derrière elle. La silhouette blanche au premier plan tenait une bannière qui ressemblait à celle qu'un fils porte lors de funérailles.

« L’impermanence du noir et du blanc ! » pensa Liang Xiaole.

« Il semblerait que je sois déjà morte. » Xiaole n'osa plus poser de questions et suivit l'Impermanence Noire et Blanche.

Bien qu'elle affirmât marcher, ses pieds restèrent immobiles

; son corps demeura droit, donnant l'impression qu'elle volait vers l'avant. Elle jeta un coup d'œil à l'Impermanence Noire et Blanche à ses côtés

; leurs ombres étaient bien plus nettes qu'auparavant, presque humaines, mais elles se déplaçaient par petits bonds, comme si elles sautaient sur leurs pieds.

Après l'Épreuve du Noir et du Blanc, Liang Xiaole arriva bientôt dans une cour lugubre.

Une rangée de maisons faisait face à la porte principale de la cour. La porte de la maison du milieu était ouverte, et à l'intérieur se trouvait une longue table. Derrière la table était assis un personnage à l'allure étrange. Il portait une robe rouge d'officier d'époque, et deux ailes de gaze en forme de feuilles de pêcher ornaient son chapeau de gaze noire. Il ressemblait un peu à un magistrat de septième rang sur une scène de théâtre. Ses sourcils arqués, ses petits yeux et son visage ridé, semblable à un chignon plié, lui donnaient un air assez comique.

«

J’ai fait mon rapport au juge Cui

: les esprits ont été capturés. Où faut-il les répartir

? Je vais m’en occuper

», dit Bai Wuchang à la personne derrière la longue table.

« Hmm, laissez-moi vérifier », dit le juge Cui en ouvrant le dossier devant lui d'un air grave. « Votre nom est Liang Xiaole ? »

Le juge Cui cligna de ses petits yeux et regarda Liang Xiaole en lui posant une question.

« Oui, mon nom de famille est Liang et mon prénom est Xiaole. Xiao signifie aube et Le signifie joie », répondit Liang Xiaole avec conviction. C'est ainsi qu'elle répondait toujours lorsqu'elle s'inscrivait oralement ou que son nom était vérifié. Une institutrice avait mal orthographié son nom, l'écrivant « Liang Xiaole », lorsqu'elle était petite. Quand elle était allée le voir pour le faire corriger, l'institutrice lui avait expliqué que « Xiao » et « Xiao » étaient homophones et facilement confondus. On lui avait dit que lors de sa prochaine inscription orale, elle devait préciser que le deuxième caractère de son nom était « Xiao », qui signifie « aube ». Depuis, elle donnait toujours cette explication lorsqu'elle mentionnait son nom.

« Quoi ? Votre nom est Liang Xiaole, Xiao comme dans aube et Le comme dans joie ? » demanda le juge Cui, l'air quelque peu surpris.

"Exactement."

En entendant cela, l'expression du juge Cui changea brusquement. Il se leva précipitamment de son siège, salua d'un geste la Black and White Impermanence et entra dans la suite située à l'ouest.

Les voix à l'intérieur n'étaient pas fortes, mais Liang Xiaole pouvait tout de même en saisir l'essentiel

:

«

Impermanence du Noir et du Blanc, que se passe-t-il

? Je t’avais dit d’aller chercher Liang Xiaole, pourquoi l’as-tu amenée ici

?

» demanda le juge Cui, quelque peu exaspéré.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420