Capítulo 36

« Tu l'as attrapé ? Tu sais pêcher ? » demanda Liang Longqin avec scepticisme.

« En fait, le poisson a sauté tout seul sur la rive. Je l'ai attrapé sur le rivage. »

« J'en ai même attrapé un gros ! » s'exclama fièrement Hongyuan, les yeux écarquillés. « Le poisson sautait partout sur la berge en faisant "plouf, plouf". J'ai essayé de l'attraper, et il a sauté. Je lui ai sauté dessus et je l'ai plaqué au sol avec mon corps. Il a cessé de bouger, mais dès que je me suis relevé, il a bondi de nouveau en faisant "splat". Je l'ai plaqué au sol une nouvelle fois, et puis mon père est arrivé et l'a attrapé. » Le petit Hongyuan gesticulait en parlant, et lorsqu'il a mentionné l'avoir plaqué au sol, il s'est même jeté par terre de toutes ses forces, provoquant l'hilarité générale.

« Héhéhé, tu as attrapé un gros poisson comme ça ! » dit Liang Longqin en riant.

« Oui, grand-père. Ou vous pouvez demander à ma sœur. »

Le sérieux de Xiao Hongyuan a une fois de plus amusé tout le monde.

« Donc, le poisson a vraiment sauté tout seul sur la berge ? »

"En fait, c'est mon père."

« C'est étrange. Nous n'avons jamais entendu parler de poissons qui sautent hors de l'eau tout seuls. Vous ne trouvez pas ça bizarre ? »

«Non...non...je n'y ai pas vraiment réfléchi.»

« Il y a des rumeurs étranges qui circulent dans le village en ce moment. On dit que c'est une bénédiction pour notre famille. » Liang Longqin se frotta les yeux. « C'est vraiment incroyable. Ta famille en a mangé et il ne s'est rien passé, la famille de ton frère aîné aussi, et celle de ton troisième frère également. Seul Lai Zi est tombé malade après avoir mangé ce poisson. L'autre jour, j'ai croisé le docteur Li qui sortait de chez lui et je lui ai demandé ce qui s'était passé, mais il s'est contenté de sourire sans rien dire. Ça doit être lié au poisson. »

Il semblerait que ce docteur Li ait une excellente éthique médicale

; il ne colporte pas de rumeurs sur l’état de santé de ses patients, pensa Liang Xiaole en jetant un coup d’œil à la mère de Hongyuan, qui fixait ses mains, immobile comme une statue de bois.

« Pourquoi le lui avez-vous donné si facilement ? » demanda Liang Zhao.

« Me le donner ? C'est du vol ! » Le père de Hongyuan raconta alors ce qui s'était passé ce jour-là. « Tu sais, il l'a pris dans le seau et s'est enfui. Je me suis battu avec lui pour deux poissons ! Et puis… je n'arrivais pas à le battre. » Le père de Hongyuan était quelque peu découragé.

« Alors, où est ce fruit ? Êtes-vous allé au cœur des montagnes ? » demanda à nouveau Liang Longqin.

« Non, Père, il a vraiment été trouvé sur le versant ouest de la colline. »

«

Depuis l'automne, les gens affluent là-bas, cherchant sans cesse. Comment avez-vous pu avoir d'aussi bons fruits

?! Vous êtes sûrement allés au bord de la montagne, pas au cœur des montagnes. Il y a des animaux sauvages là-bas

! Et vous avez emmené votre femme et vos enfants. Je pense que vous ne comptez pas garder cette famille

!

»

« Au fil des années, je n'ai jamais entendu parler de quelqu'un ayant aperçu des animaux sauvages ; ce n'est qu'une rumeur. »

« Derrière chaque rumeur se cache une part de vérité. Sinon, pourquoi enverraient-ils un enfant en tribut tous les deux ou trois ans ? Ce n'est pas une blague. »

« Oui, papa, je ferai plus attention la prochaine fois. »

« J'ai entendu dire que cette fois-ci, il s'est vendu à plus de mille pièces ? »

« Eh bien, j'ai rendu 350 pièces à ma belle-sœur, j'ai acheté quelques bricoles et j'ai dépensé quelques dizaines de pièces, donc il ne me reste plus grand-chose. »

« Je ne te demande pas d'argent. Quand tu en auras, il faudra le dépenser avec sagesse. Construis le mur de la cour pour que tout soit bien rangé. Creuse aussi un puits pour ne pas dépendre uniquement de l'eau de la rivière de l'Ouest. L'été, on y lave le linge et on s'y baigne, alors elle n'est pas propre. Ensuite, quand tu auras de l'argent, achète un âne et une petite charrette. Comme tu as du mal à marcher et que les enfants sont petits, tu auras un moyen de transport fiable pour tes sorties ! »

« Je veux tout ce que vous avez mentionné. Mais un bossu qui escalade une montagne… l’argent est rare. »

« Je te dis ça pour que tu aies un objectif à atteindre, pour que tu dépenses ton argent judicieusement et que tu n'achètes pas des choses inutiles. »

« Oui, papa. Dis-moi, combien ça coûte de creuser un puits ? »

« Ça ne coûtera pas cher, juste un ou deux taels d'argent. Si le déjeuner est inclus, ça ne coûtera même pas un tael. L'eau est peu profonde ici, donc c'est facile de pêcher. »

Liang Xiaole, qui tendait l'oreille non loin de là, sentit une lueur d'espoir illuminer son cœur en entendant la suggestion de Liang Longqin

: elle n'avait envisagé d'améliorer la situation de sa famille qu'en améliorant leur alimentation, sans se soucier des infrastructures. Le développement rural est différent du développement urbain, d'autant plus qu'ici, il n'y avait aucun service public. Chaque famille vivait dans son propre monde, et le moindre manque était un véritable problème. N'ayant jamais connu cela dans sa vie antérieure, elle devait passer plus de temps avec son grand-père adoptif, écouter ses conseils et ses idées, et faire de cette famille dans laquelle elle avait été transportée un havre de paix confortable, doté de tout le nécessaire.

Pensant cela, Liang Xiaole éprouva un sentiment de bienveillance envers son grand-père adoptif et sortit rapidement une figue de sa poche pour la lui offrir.

« Grand-père, mange, s'il te plaît ! » dit Liang Xiaole d'une voix enfantine.

« Bravo ! Bravo ! Quelle gentille enfant ! Grand-père ne veut pas manger, Lele peut manger toute seule ! » Liang Longqin rayonnait de joie.

Chapitre trente-neuf : Riz fumant

« Lele en a, grand-père peut en prendre. » Liang Xiaole tendit la figue à Liang Longqin avec force, puis courut se jeter dans les bras de Liang Zhao. « Que tu apprécies ou non cette "petite-fille", ça ne te regarde pas, mais puisque je suis chez toi, je reste près de toi. Qui t'a donné ce droit de te prendre pour un grand chef ?! Je refuse de croire que même la chaleur ne puisse pas faire fondre cette glace ! »

« Quel enfant sage ! Bon, grand-père prendra cette figue. » Liang Longqin sourit et posa la figue sur le rebord de la fenêtre. « Grand-père la mangera après avoir fini sa pipe. »

Pendant leur conversation, une jeune femme entra. Elle avait une vingtaine d'années, les cheveux relevés en chignon, le visage bouffi et la poitrine généreuse

; il était clair qu'elle avait allaité un bébé.

« Le deuxième frère est là. » L’homme s’assit nonchalamment sur le chambranle de la porte.

« Ma troisième belle-sœur est là. Ma petite nièce est très vive ! » répondit le père de Hongyuan.

La visiteuse n'était autre que Xu Jiuju, la troisième belle-fille de Liang Longqin. Xu Jiuju avait récemment donné naissance à une fille et venait de terminer sa période de convalescence.

« Il est très joyeux ! Il mange et dort bien. »

« Troisième tante », appela doucement Hongyuan.

Voyant Hongyuan appeler, Liang Xiaole a également crié : « Troisième tante ! »

« Hé, Lele ose interpeller les gens maintenant ? C'est la première fois que je t'entends parler. Viens ici, tu t'accroches à ta mère et tu ne veux pas descendre, tu pleures si j'essaie de te taquiner. »

« C’est vrai. J’ai aussi dit que Lele a beaucoup de succès. Elle salue tous ceux qu’elle croise et leur offre même à manger. Elle est comme une grande enfant », a déclaré Liang Yanqiu.

Liang Xiaole était ravi et accourut comme un fou, tendant une figue à Xu Jiuju.

« Oh, ta troisième tante est la première à recevoir ta piété filiale. Cette Lele est vraiment adorable. »

Une simple figue a suffi à l'inciter à flatter, prouvant ainsi que les choses sont universellement recherchées et constituent véritablement un lien entre les émotions des gens.

« Ces figues sont vraiment délicieuses, sucrées et parfumées. Les avez-vous trouvées sur le versant ouest de la colline ? » demanda Xu Jiuju au père de Hongyuan.

"Euh."

« Oh là là, ils sont tous là ! » Xu Jiuju aperçut la corbeille de fruits sur la table octogonale, se leva et s'approcha. « Où as-tu trouvé tout ça ? Ils sont énormes ! Dis-moi, qu'est-ce qu'il y a dans le sac ? »

« Un paquet de figues et un paquet de dattes violettes. » La mère de Hongyuan avait rarement l'occasion de se vanter, et son expression se détendit considérablement en parlant.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420