Capítulo 160

Voyant cela, Dou Jinping s'avança rapidement et lui prit la main. Liang Xiaole désigna les iris devant eux, et Dou Jinping comprit. Il prit alors la main de Dou Jinxi de l'autre, et tous trois se remirent en route.

Cette fois, l'iris n'avança pas avec Liang Xiaole et les autres comme la dernière fois. Liang Xiaole déplaça discrètement quelques brins d'herbe épineuse le long du chemin, et ils arrivèrent bientôt.

Liang Xiaole se tenait près des iris et regardait vers le nord. Elle constata que les arbres imposants au nord étaient de plus en plus denses, certains nécessitant quatre ou cinq adultes pour les encercler. Elle se souvenait qu'à son arrivée, les arbres étaient tous ordinaires, jamais aussi épais et hauts.

L'orientation pourrait-elle être incorrecte ?!

Pensant en elle-même, Liang Xiaole se retourna brusquement. Ce qu'elle vit la surprit énormément

:

Au sud de la glycine (Liang Xiaole pensait que cette direction était le sud), poussait un arbre fruitier de la taille d'un adulte (environ 1,6 ou 1,7 mètre), portant sept ou huit fruits dorés de la taille de poires. Un grand serpent doré, aussi épais qu'un poing, était enroulé autour de l'arbre, la tête tournée vers eux, sa langue rouge et fourchue claquant et sifflant.

Un serpent d'or, un fruit d'or ! Y aurait-il un lien entre les deux ?

Liang Xiaole, se disant cela, recula involontairement d'un pas.

« Frère, un serpent ! » Dou Jinxi aperçut elle aussi le gros serpent doré. Sa voix tremblait lorsqu'elle s'écria, alarmée, et elle attrapa le bras de Dou Jinping.

Dou Jinping, jeune et intrépide, voulant peut-être montrer son courage viril devant les deux petites filles effrayées, se débarrassa de Dou Jinxi et Liang Xiaole, ramassa un bâton sec par terre et le lança sur le serpent doré de l'arbre fruitier.

Se sentant menacé, le serpent doré siffla, tourna la tête et commença à descendre le long du tronc d'arbre pas si épais.

Le serpent doré était d'un jaune éclatant, avec une tête triangulaire aplatie

: il s'agissait manifestement d'un serpent venimeux. Une morsure de sa part serait sans aucun doute fatale. De plus, qui savait quand ils pourraient s'échapper de cette étrange forêt

!

Des vies humaines étaient en jeu, la situation était critique ! Liang Xiaole n'eut pas le temps de réfléchir davantage et activa précipitamment son pouvoir surnaturel, imaginant la bile et le cœur du serpent doré se briser. Une pensée lui traversa l'esprit… (À suivre)

Chapitre 137 Fruit d'or

Pendant ce temps, les parents de Hongyuan, ainsi que Dou Jiande et sa femme, attendaient en vain leurs trois enfants qui ne revenaient pas. Inquiet, Dou Jiande se rendit lui-même à Xihulugou pour les chercher. N'y trouvant personne, il rebroussa chemin par la route du sud, espérant que les enfants ne l'avaient pas empruntée, tout en gardant un œil sur la lisière du bois.

En conséquence, le pire se produisit : le petit panier en osier que portait le muet Dou Jinping fut déposé à la lisière du bois, au sud de la route, et il était à moitié rempli d'iris flétris et jaunis.

La vérité, c'est que les trois enfants étaient entrés dans la forêt des moineaux sauvages.

Le nom le plus ancien de la Forêt des Moineaux Sauvages est Forêt Brumeuse. La légende raconte que des fruits miraculeux y poussent, capables de guérir toutes les maladies et d'octroyer l'immortalité à ceux qui les consomment. La Forêt Brumeuse abrite également de nombreux oiseaux et animaux rares, véritables trésors pour les humains, et la capture d'un seul d'entre eux pourrait transformer la misère en richesse.

Cependant, la Forêt Labyrinthe est une forêt semblable à un labyrinthe. Qu'on soit humain ou animal, une fois entré dans cette Forêt Labyrinthe, il n'y a pas de retour possible.

Plus tard, des gens s'installèrent au nord de Milin. Comme les bois étaient alors peuplés de nombreux oiseaux sauvages (communément appelés tourterelles sauvages), on considéra le nom de Milin comme portant malheur et on le remplaça par Forêt des Moineaux Sauvages. Avec le temps, le nom de Forêt des Moineaux Sauvages s'est substitué à celui de Milin.

Plus tard, de plus en plus de gens se rassemblèrent au nord de la forêt des Moineaux sauvages, et ils nommèrent le village Village de la forêt des Moineaux sauvages d'après cette forêt.

Bien que la forêt de Milin ait été rebaptisée Forêt des Moineaux Sauvages, sa nature est restée inchangée ; elle ressemblait toujours à un labyrinthe, et une fois qu'on y entrait, on ne pouvait plus en sortir.

J'ai entendu dire qu'il y a fort longtemps, un chef de bandits, bravant la superstition, rassembla quelques-uns de ses hommes et leur promit une grosse somme d'argent en échange de leur libération. Ils entrèrent armés jusqu'aux dents de couteaux, de fourchettes, d'épées et de hallebardes, mais une fois à l'intérieur, on n'entendit plus jamais parler d'eux.

Les habitants du village de la Forêt du Moineau Sauvage avaient eux aussi tenté d'explorer cette forêt. On dit qu'« un vieux cheval connaît le chemin », et il y a longtemps, un vieil homme du village marqua un vieux cheval et le lança dans le labyrinthe, espérant qu'il en retrouverait la sortie. Mais ils attendirent longtemps, et le vieux cheval ne revint jamais. Depuis lors, personne ne revit jamais le vieux cheval marqué.

Ainsi, la Forêt des Moineaux Sauvages devint une zone interdite pour le Village des Moineaux Sauvages. Des générations d'anciens du Village des Moineaux Sauvages ont averti leurs enfants

: «

N'entrez jamais dans cette forêt, sinon vous mourrez

!

»

La forêt des Moineaux sauvages est un lieu sacré mais terrifiant pour les jeunes comme pour les moins jeunes.

……

Dou Jiande vit le petit panier de Dou Jinping, muet, déposé à la lisière du bois, et ne trouva aucune trace des enfants. Il appela plusieurs fois, mais personne ne répondit. Comprenant que quelque chose n'allait pas, il prit le petit panier et se hâta de rentrer chez lui pour annoncer la nouvelle.

Cela plongea la maison de Dou Jiande dans le chaos. Les premières à pleurer furent la mère et la grand-mère de Jin'an. Le grand-père de Jin'an se précipita dehors pour avertir les voisins.

Au début, les parents de Hongyuan ne comprenaient pas ce qui se passait. Une fois la situation éclaircie, ils coururent précipitamment vers la Forêt des Moineaux Sauvages avec l'oncle Jin'an et Dou Jian'en. Le père de Hongyuan boitait et était incapable de courir. Sa mère tenta de l'aider, mais il fit un geste de la main et dit

: «

Cours vite, ne laisse pas frère Jiande faire une bêtise.

»

Arrivés à la lisière du bois, ils furent tous surpris. Le père de Jin'an, Dou Jiande, était retourné prévenir sa famille avant de revenir aussitôt. Après avoir appelé de l'extérieur sans obtenir de réponse, il s'apprêtait à s'enfoncer davantage dans la forêt.

Dou Jian'en s'est précipité vers son frère Dou Jiande et l'a serré fort dans ses bras, refusant de le laisser entrer dans cet endroit dangereux.

« Frère, laisse-moi entrer ! La filleule de ta belle-sœur est à l'intérieur. C'est une fille brillante et intelligente. Je ferai tout pour la ramener », cria Dou Jiande, les yeux injectés de sang.

« Non, mon frère, si tu ne reviens pas, frère Liang aura le cœur encore plus brisé ! » dit Dou Jian'en, le visage rouge, en serrant fermement Dou Jiande à deux mains.

« Mes enfants sont à l'intérieur ! Ce sont encore des enfants, comment peuvent-ils être à l'intérieur ! » supplia Dou Jiande.

« Frère, nous le savons. Mais si tu y vas, cela ne va-t-il pas nous inquiéter encore plus ? » cria Dou Jian’en, essayant de persuader Dou Jian’de.

À ce moment-là, la mère de Hongyuan les rattrapa, haletante, et dit à Dou Jiande : « Frère, calme-toi. Réfléchissons à une autre solution. »

En entendant cela, Dou Jiande comprit aussitôt : c'était exact, la marraine de son deuxième fils et la mère de sa filleule étaient des personnes capables de communiquer avec Dieu. Si elle priait Dieu, peut-être que les trois enfants pourraient échapper au danger et s'en sortir sains et saufs. À cette pensée, il se calma immédiatement.

« Belle-sœur, auriez-vous… une solution ? »

« Je peux essayer, mais je ne l'ai pas encore testé en dehors de chez moi, donc je ne sais pas si ça marchera ! »

« Ça va marcher à coup sûr ! Ça va marcher à coup sûr !! » s'exclama Dou Jiande avec impatience. « Belle-sœur, dites-moi ce dont vous avez besoin, et je m'en occupe immédiatement. »

« Il est trop tard pour faire quoi que ce soit maintenant. Je vais d’abord trouver un endroit calme pour prier », dit la mère de Hongyuan, avant de s’agenouiller et de prier en silence, à l’écart de la foule.

C'est une habitude que la mère de Hongyuan a prise au cours de l'année écoulée

: lorsqu'il y a des choses obscures ou inexplicables dans la famille, ou lorsque des personnes extérieures viennent la consulter avec des demandes similaires, elle brûle de l'encens et prie le Ciel à ciel ouvert. Heureusement, ses prières sont presque toujours exaucées.

Les événements d'aujourd'hui sont vraiment inexplicables ! Même si cela ne s'est pas passé à la maison et que nous n'étions pas en public, la situation était bien trop grave, car elle concernait la sécurité de mes trois enfants, dont ma propre fille. Je me fichais de l'occasion ! Était-ce efficace ou non ?

La mère et la grand-mère de Jin'an arrivèrent plus tard. Voyant la mère de Hongyuan agenouillée immobile à l'écart, elles surent qu'elle implorait l'aide de Dieu. Instinctivement, elles s'agenouillèrent elles aussi et se prosternèrent devant Dieu.

Très vite, tous les villageois du village de la Forêt des Moineaux Sauvages surent que l'homme muet avait emmené sa jeune sœur et la petite fille du magasin principal dans la Forêt des Moineaux Sauvages. Tous se précipitèrent à la lisière de la forêt pour voir s'ils pouvaient leur porter secours.

Quand les gens aperçurent au loin la femme agenouillée – apparemment la propriétaire du magasin principal de Liangjiatun – et la mère et la grand-mère de Jin'an se prosternant à plusieurs reprises, ils se regardèrent, perplexes. Certains secouèrent la tête, d'autres soupirèrent, et d'autres encore prièrent en silence pour les trois enfants.

En réalité, tout le monde dans le village sait que personne n'a jamais pu sortir de cette forêt.

……

Voyant le corps luisant et brillant du serpent doré et sa tête triangulaire aplatie, Liang Xiaole sut immédiatement qu'il s'agissait d'un serpent venimeux. Dans cette situation critique, elle n'eut pas le temps de réfléchir davantage et activa rapidement son pouvoir surnaturel, imaginant le cœur et la vésicule biliaire du serpent se briser. Sur une pensée…

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420