Capítulo 169

Au bout d'un moment, ils semblèrent soudain se souvenir de quelque chose et coururent précipitamment vers les deux grands robiniers qui bordaient le labyrinthe. Ils espéraient que la Porte du Soleil et de la Lune s'ouvrirait à nouveau afin qu'ils puissent y retourner et goûter à une vie paisible et confortable.

Cependant, ils n'avaient plus le bâton en bois de jujubier. Chen Yunlai ne put que montrer du doigt entre les deux robiniers et crier

:

« Les portes du soleil et de la lune s'ouvrent ! Les portes du soleil et de la lune s'ouvrent ! Vous qui cherchez les bénédictions, entrez ! »

Chen Yunlai appela jusqu'à ce que sa voix soit rauque, mais l'espace entre les deux robiniers resta vide, et rien n'apparut.

L'idée de retourner à cette vie de misère glaçait Chen Yunlai jusqu'aux os. Il soupira profondément et dit : « On dit qu'on ne se rend compte de sa chance qu'une fois qu'on l'a perdue. Je suis passé de l'amertume au bonheur, puis du bonheur à l'amertume ! »

Chen Yunlai était de plus en plus rongé par le remords. Il réalisa qu'il était parti depuis des centaines d'années, et même ses deux huttes de chaume avaient disparu. Incapable de supporter la pensée de l'avenir, il se jeta contre le grand robinier.

Chen Yunlai mourut dans l'accident, et sa femme pleura bruyamment pendant un moment. Après s'être calmée et avoir longuement réfléchi, elle réalisa que si elle n'avait pas été avide de richesses, elle n'en serait pas arrivée là ! Rongée par le regret et le remords, elle se jeta elle aussi la tête contre un autre grand robinier et mourut.

Le lendemain, au lever du soleil à l'est, Chen Yunlai et sa femme s'étaient transformés en deux moineaux sauvages, battant des ailes et gazouillant autour des deux grands robiniers, comme s'ils essayaient de dire quelque chose aux gens.

Les deux grands robiniers qui ont conduit le couple âgé, Chen Yunlai et sa femme, au pays des fées, sont morts peu de temps après qu'ils les aient découverts.

Le couple âgé, Chen Yunlai et sa femme, périt victime de leur propre cupidité. Le village où il vendait du grain fut rebaptisé Liugu (qui signifie «

village du grain préservé

») en hommage à la bonté et à l'honnêteté de la vieille femme, dont le nom n'a pas été mentionné. Ce nom s'est transmis de génération en génération pendant des siècles.

Ce village est désormais connu sous le nom de village de Liulu.

…………

« Quoi ? Il y a une issue ?! C'est le village où on va demain ? » demanda Liang Xiaole avec curiosité une fois l'histoire du Petit Qilin de Jade terminée.

« Oui. Liulu est le village de Liugu, ancienne demeure de la famille Changnian. Le changement de nom du village est étroitement lié à la légende de la Forêt des Moineaux Sauvages », poursuivit la petite licorne de jade.

« Quel rapport avec quoi que ce soit ? Dites-le-moi vite », insista Liang Xiaole.

« Très bien ! » La petite licorne de jade s'éclaircit de nouveau la gorge et commença à parler lentement :

Ceci est une histoire qui remonte à très, très longtemps. La légende raconte que, sous une certaine dynastie, la cour impériale mit en place un système d'inféodation. Les États-Unis et le Canada furent alors divisés en plus de cinquante États vassaux, grands et petits.

À cette époque, le comté de Wuyou était sous la juridiction du royaume de Huzhou. Le roi de Huzhou était cruel et méprisait la piété filiale. Il considérait les personnes de plus de soixante ans comme inutiles, les jugeant inutiles. Selon lui, vivre n'était qu'un gaspillage de nourriture, et elles devaient être servies par leurs cadets.

En conséquence, le roi du marquisat de Hu Zhou promulgua un décret d'une cruauté extrême à l'ensemble du pays

: tout parent atteignant l'âge de soixante ans devait être conduit par son fils ou son petit-fils dans un lieu désigné et abandonné. Tout refus d'abandonner ses enfants entraînerait de sévères châtiments pour la jeune génération. Même le chef de clan du village et le magistrat du comté seraient impliqués et punis.

Ce système se transmit de génération en génération parmi les rois du marquisat de Hu Zhou, et perdura pendant de nombreuses années. Bien que cruel, il était un décret d'État, et nul n'osait le contester. (À suivre)

Chapitre 145 L'origine du nom du village de Liulu

Le cimetière abandonné des personnes âgées du comté de Wuyou est situé à Milin.

Le choix de ce lieu s'explique par la légende de Chen Yunlai et de son épouse, un couple âgé qui, guidé par des immortels, vécut une vie quasi-immortelle pendant des siècles dans la forêt labyrinthique. Cette histoire s'est répandue dans toute la région. On croit que confier un vieillard à cet endroit ne signifie pas forcément la mort

; peut-être pourra-t-il y vivre une vie d'immortel comme Chen Yunlai.

Dans un village vivait un vieil homme de soixante ans, un âge où il avait été abandonné. Son fils et son petit-fils complotèrent pour le mettre dans un panier et le transporter lentement vers la Forêt Perdue.

À l'époque, la région était peu peuplée et aucun chemin de campagne ne reliait directement les villages à la forêt dense. Pour gagner du temps, les gens devaient traverser d'épais bosquets, parfois en écartant les buissons pour avancer. Dans ces cas-là, le vieil homme sortait la main de son panier et cassait des branches au bord du chemin avec un craquement sec.

Son petit-fils, voyant cela, demanda avec confusion : « Grand-père, comptes-tu quitter le village après être arrivé à la Forêt Perdue, et c'est pour ça que tu as cassé des branches en chemin pour marquer le sentier ? »

Grand-père répondit : « Petite sotte, que dis-tu ? Grand-père est un homme abandonné ! Je n'ai aucune intention de retourner au village. J'ai cassé ces branches pour te servir de repères, afin que tu ne te perdes pas sur le chemin du retour ! »

En entendant cela, le fils et le petit-fils furent émus aux larmes. Ils s'arrêtèrent, posèrent leurs paniers, enlacèrent la tête du vieil homme et pleurèrent à chaudes larmes, suppliant à l'unisson : « Père (Grand-père), s'il vous plaît, pardonnez-nous ! »

Grand-père dit : « Ne t'énerve pas, ce n'est rien. Tout le monde sait que ce n'est pas de ta faute. Cette coutume existe depuis plus de cent ans, et plusieurs générations d'anciens ont été envoyées à la Forêt Perdue de cette façon. Je ne t'en veux pas du tout. Bon, bon, dépêchons-nous. Tu dois encore rentrer ! »

Encouragés par le vieil homme, les trois générations — père, fils et petit-fils — continuèrent silencieusement à avancer.

Arrivés au village de Liugu, ils apprirent qu'il se trouvait encore à quelques kilomètres de Milin. Le fils se rendit donc dans un restaurant et commanda un repas convenable pour que son père puisse prendre son dernier déjeuner.

Pendant le repas, le fils entendit par hasard l'origine du nom du village, Liugu. Il admira profondément la vieille femme, aimable et honnête, dont il ignorait le nom. Cela lui rappela son propre père, abandonné par son fils et son petit-fils, mais qui continuait pourtant de se soucier d'eux. Il pensa : un vieil homme aussi bon mérite d'être immortalisé dans l'histoire, comme cette vieille femme, et non abandonné. Nul ne sait si la Montagne du Soleil et de la Lune existe réellement dans la Forêt Brumeuse ; après tout, c'est une séparation déchirante entre un père, un fils, un grand-père et son petit-fils.

Tandis que le fils y réfléchissait, des larmes coulaient sur son visage.

En voyant cela, le vieil homme dit : « Ne soyez pas si tristes. Tout le monde finit par mourir. Tant que vous vivez bien votre vie, ce sera pour moi le plus grand réconfort. »

En entendant les paroles de son père, le fils fut encore plus bouleversé. Il pensa : « Un père si bon et si bienveillant. Je ne peux pas l'abandonner. » Dans son désespoir, une idée audacieuse lui vint soudain et il prit une décision capitale qui allait changer la coutume d'abandonner les personnes âgées.

Il acheta une maison près du village de Liugu, creusa une cave et y cacha son père. Puis il y installa toute la famille. Il expliqua à tous qu'il ne pouvait se résoudre à laisser son père seul dans la Forêt Brumeuse et que, comme la maison était proche, ils pouvaient aller vérifier à la lisière de la forêt s'ils s'inquiétaient de son absence. S'ils étaient découverts, il dirait que le vieil homme était rentré de lui-même. Ainsi, sa famille, le chef du clan et le magistrat du comté seraient tous dégagés de toute responsabilité.

Le vieil homme refusa d'abord, mais finit par se laisser convaincre. Son fils et son petit-fils le cachèrent alors secrètement dans la cave et le soutinrent à l'insu des autorités.

À cette époque, les conflits entre les différents États vassaux étaient extrêmement virulents et les batailles incessantes. Un jour, un émissaire d'un État vassal voisin envoya trois questions difficiles aux habitants de l'État vassal de Huzhou. S'ils ne pouvaient y répondre, il enverrait des troupes pour anéantir Huzhou.

Le premier défi consistait à envoyer deux serpents de même couleur et de même taille, en demandant aux habitants de Huzhou d'identifier lequel était le mâle et lequel était la femelle.

Une foule nombreuse s'était rassemblée autour des deux serpents, les observant d'un air perplexe. « Oh là là, ce n'est pas si simple ! » Après de nombreuses suppositions, personne ne parvenait à distinguer le mâle de la femelle, et tous sentaient un mal de tête les gagner.

Si la solution restait introuvable, ce serait un grand déshonneur pour l'État de Hu, et cela pourrait même entraîner sa destruction. Le roi, face à un dilemme, fit afficher des avis dans tout l'État afin de solliciter des sages pour résoudre le problème.

Le petit-fils du vieil homme entendit parler de cela et le rapporta à son grand-père, qui se cachait dans la cave. Le grand-père répondit

: «

Qu'y a-t-il de si extraordinaire à cela

? Étalez du fil de soie dans le salon et laissez deux serpents y ramper. L'un restera immobile, tandis que l'autre sortira lentement. Celui qui sort est le mâle, et celui qui reste immobile est la femelle.

»

Sun Tzu rapporta cela à ses fonctionnaires. Ces derniers, satisfaits, transmirent aussitôt la réponse initiale à l'État qui avait posé la question délicate. Ainsi, le premier problème fut résolu et une humiliation évitée.

Puis, le pays voisin lança un second défi. Il envoya deux bâtons, chacun mesurant seulement trois pieds de long et identiques par leur couleur, leur forme et leur épaisseur, ce qui semblait assez rare. Il demanda aux habitants de Huzhou de les distinguer : « Lequel est le vieux bâton à la base de l'arbre, et lequel est le jeune bâton à la cime ? Et vous devez indiquer quelle extrémité de chaque bâton est la cime et quelle extrémité est la racine. »

Personne ne peut répondre à cette question.

Lorsque le petit-fils du vieil homme entendit cela, il alla interroger son grand-père.

«

Que veux-tu dire

? Ce n’est rien.

» Grand-père répondit

: «

Si tu jettes deux bâtons en même temps dans une rivière au courant constant, celui qui flotte en premier est le bâton tendre, et celui qui flotte plus tard ou qui coule est le vieux bâton. Après avoir été emportés par le courant, l’extrémité qui reste face au courant est la pointe, et celle qui coule est la racine.

»

Le deuxième problème a été résolu avec succès.

La troisième fois, un envoyé d'un pays voisin présenta une pierre de jade ronde, d'une translucidité exquise, percée d'un petit trou sinueux. On demanda aux habitants de Huzhou d'y passer un fin fil d'un bord à l'autre. Ils se regardèrent, secouèrent la tête et soupirèrent, complètement désemparés.

Quand le petit-fils du vieil homme rentra à la maison, il raconta à son grand-père, qui était à la cave, ce qui s'était passé. Après l'avoir écouté, le grand-père lui dit

: «

Enduis de miel une extrémité du trou, puis noue le fil autour de la taille de la fourmi et laisse-la entrer par l'autre extrémité

; le fil passera.

»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420