Capítulo 177

Donnez-m'en deux.

Donnez-m'en trois.

"…………"

Les gens criaient et tendaient les mains, se disputant pour en donner à la mère de Hongyuan.

Lorsque la mère de Hongyuan eut distribué plus de vingt articles, elle constata que le commerçant était tellement occupé à peser la marchandise qu'il n'avait pas le temps d'encaisser. Avant même qu'elle ait pu régler la compte, les sacs contenant les articles étaient déjà sur la balance. Craignant que le commerçant ne perde l'argent, débordé (Note 1), elle ralentit rapidement la distribution et l'aida à maintenir l'ordre.

Lorsque les marchandises sur l'étal furent presque épuisées et que la moitié de son argent en poche fut remplie, le commerçant réalisa soudain : « Mademoiselle, combien de sacs d'emballage avez-vous distribués ? Dites-moi le nombre, et je vous paierai. » Ce disant, il sortit une poignée d'argent de son sac et la tint dans sa main.

La mère de Hongyuan sourit :

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Oubliez ce que j'ai déjà distribué. Voyez ça comme une publicité que j'utilise sur votre stand. Si vous apprenez à me connaître, achetez-en et gardez-les pour le prochain épisode. »

«

Quelle gentillesse

!

» s’exclama le commerçant, reconnaissant. «

Je vais d’abord acheter dix pièces, et je reviendrai en acheter d’autres quand je n’en aurai plus. Pourriez-vous me donner votre adresse

?

»

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Tu connais la maison de retraite Sunshine dans le village de Liangjiatun, n'est-ce pas ? Si tu veux acheter quelque chose, va là-bas. »

……

(Note 1

: Il s’agit d’un client qui profite du chaos pour partir sans payer.) (À suivre)

Chapitre 152 La deuxième tante pleure en retournant chez ses parents

« Ah ! La maison de retraite Sunshine, celle qui est dirigée par Dieu… celle-là ! Alors vous êtes… vous êtes… cette personne pleine de vie ! Pas étonnant… » Les yeux du commerçant s’écarquillèrent de surprise et il balbutia en parlant.

La mère de Hongyuan (Liang Xiaole) : « Ce ne sont que des rumeurs. Ces sacs d'emballage en paille tressée ont été fabriqués un par un par les personnes âgées de notre maison de retraite, à partir de couches d'iris. »

À l'intérieur de la maison de retraite, Liang Xiaole pouvait user de son «

pouvoir divin

» pour proclamer avec emphase les vertus du Ciel. Mais à l'extérieur, elle s'en abstenait délibérément. Elle ne pouvait l'expliquer

; elle sentait simplement que c'était son devoir.

Un jour de marché, Wang Jun vendit pour plus de cinquante wen de sacs d'emballage en paille tressée. Cette somme était dérisoire pour les parents de Hongyuan, dont le revenu journalier dépassait les dix taels d'argent. Mais elle marqua les premiers pas de ces sacs d'emballage en paille tressée sur le marché.

Après avoir franchi la première étape, quelle est la distance qui nous sépare des deuxième et troisième étapes ?

Entrevoiant une lueur d'espoir, Liang Xiaole réitéra l'opération, toujours accompagnée de son valet de ferme, Xin Qingtong, qui conduisait une petite charrette à âne pour l'emmener, elle et la mère de Hongyuan, sur tous les marchés ruraux des environs de Liangjiatun afin d'y vendre leurs marchandises. Même si elles ne gagnaient que trente ou cinquante pièces à chaque fois, Liang Xiaole était ravie. Elle voyait dans leurs efforts de vente une façon de semer des graines

; elle était persuadée que ses sacs en paille tressée finiraient par fleurir et porter leurs fruits dans le cœur des gens.

Et effectivement, en moins de dix jours, les clients ont commencé à se manifester. Ils précisaient vouloir un certain type et une certaine taille de sacs d'emballage. De plus, la quantité achetée a progressivement augmenté, passant de dix pièces à des dizaines, puis à plus d'une centaine.

Pour ne pas perturber la tranquillité des résidents âgés et rester hors de leur vue (la suite de l'histoire faisant intervenir des pouvoirs surnaturels), la mère de Hongyuan (Liang Xiaole) a discuté avec son père de la possibilité d'ouvrir un commerce de gros de sacs d'emballage en paille tressée dans l'une de leurs maisons, non loin de la maison de retraite, sous le nom du magasin principal du père de Hongyuan. Ils ont désigné le grand-père de Hongyuan, Liang Longqin, comme gérant et ont embauché le fils aîné de Liang Longcai, Liang Dexing, comme vendeur. Il était payé 300 wen par mois. D'une part, comme ils vivaient dans la même résidence, il pouvait les couvrir en cas de problème. D'autre part, c'était une idée de Liang Longcai.

Le vieux Liang Longcai et sa femme ne remplissaient pas les conditions d'admission en maison de retraite et, ne voulant pas connaître le même sort que leur deuxième fils, Liang Longfa, et son épouse, ils s'y sont introduits sans scrupules. Ainsi, mis à part les livraisons aux cinq succursales, aucun d'eux n'a perçu de salaire du père de Hongyuan. Le troisième fils et sa belle-fille ne l'ont pas dit ouvertement, mais leurs paroles le laissaient entendre.

Après l'ouverture du magasin, Liang Xiaole y passait souvent du temps à « jouer », appelant Liang Longqin « Grand-père, Grand-père » à tout bout de champ, le faisant sourire jusqu'aux oreilles toute la journée. Liang Dexing dit à Liang Longqin avec envie : « Quatrième oncle, avec ta petite-fille comme source de joie, tu vivras jusqu'à cent ans ! »

En réalité, l'objectif de Liang Xiaole était d'observer les ventes de sacs d'emballage.

Les produits les plus vendus sont les plus adaptés au marché. Liang Xiaole a discrètement pris note des besoins des clients et a sélectionné les produits phares. Elle les a ensuite produits en masse dans son atelier. Après quoi, elle les a entreposés, et la mère de Hongyuan s'est chargée de leur transport vers les magasins. Cela lui rapportait un ou deux taels d'argent par jour.

Cependant, Liang Xiaole n'était pas satisfaite.

Les sacs d'emballage en paille tressée furent le premier produit industriel que Liang Xiaole développa après sa transmigration. Bien qu'ils n'aient apporté qu'un confort appréciable au quotidien, elle entrevit un immense potentiel de développement dans ce produit, en se remémorant l'omniprésence des emballages plastiques dans sa vie antérieure.

Comment puis-je développer mon réseau de points de vente de sacs en paille afin que ce produit puisse être utilisé par davantage de personnes et que je puisse également réaliser plus de bénéfices

?

Alors que Liang Xiaole se creusait la tête pour développer son entreprise de sacs d'emballage en paille tressée, l'arrivée de sa deuxième tante, Liang Yanjun, lui en offrit une opportunité.

Peu après avoir commencé à travailler ce matin-là, Liang Xiaole tenait compagnie à la boutique de sacs en paille de son grand-père adoptif, Liang Longqin, lorsque la deuxième fille de ce dernier, la tante adoptive de Liang Xiaole, arriva avec ses jumeaux, un garçon et une fille, visiblement épuisés par le voyage. Les yeux de la tante étaient gonflés, et à la vue de son père, Liang Longqin, elle ne dit mot et se mit à sangloter.

Voyant que quelque chose n'allait pas, Liang Longqin dit : « Ne pleure pas ici. On en reparlera une fois rentrés à la maison. »

Le magasin était bondé à ce moment-là, et Liang Longqin vit Liang Dexing divertir les clients, alors il dit à Liang Xiaole : « Lele, va à l'orphelinat et dis à ta grand-mère que ta deuxième tante est arrivée. »

C'était aussi une tactique utilisée par Liang Longqin pour réconcilier sa belle-mère et sa belle-fille

: bien que Liang Yanjun ne soit pas née de Liang Zhaoshi, elle était maintenant rentrée à la maison, et le fait d'en informer Liang Zhaoshi en premier montrait qu'il l'estimait.

«

D’accord

», répondit Liang Xiaole en se retournant et en sortant. Elle sautillait en direction du Jardin du Bonheur.

La boutique de sacs d'emballage en paille tressée se trouve à seulement 300 mètres environ de Xingfuyuan. Liang Xiaole fait souvent l'aller-retour seule, c'est pourquoi Liang Longqin lui fait confiance pour y aller.

Liang Xiaole avait couru moins de cent mètres lorsqu'elle vit la mère de Hongyuan pousser une charrette principalement plate remplie de sacs d'emballage en paille tressée.

« Maman, la deuxième tante… est là. » Liang Xiaole était un peu essoufflée par sa course et sa voix était hésitante

: «

Dès qu’elle a vu… grand-père, elle a pleuré. Je vais le dire à grand-mère…

»

« Vraiment ? Qu'est-ce qui pourrait clocher ? » La mère de Hongyuan trouvait cela étrange, elle aussi. De l'avis général, les beaux-parents de sa cadette étaient tout à fait convenables, et le jeune couple semblait très amoureux. Comment expliquer que sa fille ait fondu en larmes en les voyant ?

« Regarde comme tu es essoufflée. Tu devrais rentrer avec ta mère. Je vais prévenir ta grand-mère », dit une employée à Liang Xiaole en passant.

« Va demander à ta tante d'y aller ; elle marche plus vite que toi », dit la mère de Hongyuan en poussant le chariot à plateau et en marchant elle aussi rapidement.

Liang Xiaole sautillait avec la mère de Hongyuan et rentra en courant.

« Belle-sœur ! » lança Liang Yanjun à la mère de Hongyuan, mais des larmes coulèrent à nouveau sur son visage.

«

Ma deuxième sœur, ne pleure plus. Quel que soit le problème, ton deuxième frère et ta belle-sœur s'en occuperont. On en reparle à la maison.

» Sur ces mots, il confia la marchandise du camion à Liang Dexing, prit la petite main de Zhang Yuzhu (à ce moment-là, Zhang Xinwu était déjà dans les bras de son grand-père maternel, Liang Longqin), et dit à Liang Longqin

: «

Papa, rentrons à la maison

! Personne n'y habite et il y fait froid.

»

Liang Longqin hocha la tête, regarda vers le nord mais ne put apercevoir l'ombre de Liang Zhao, alors il mena son petit-fils devant.

Liang Xiaole tenait la petite main de sa tante. Les trois adultes, accompagnés des trois enfants, arrivèrent bientôt chez la mère de Hongyuan.

Zhang Xinwu et Zhang Yuzhu ne rendaient pas souvent visite à leurs grands-parents maternels et ne connaissaient donc pas Liang Xiaole. Intriguée par le départ précipité de sa tante chez ses parents, Liang Xiaole s'abstint de taquiner les jumeaux. Au lieu de cela, elle se blottit timidement dans les bras de la mère de Hongyuan et observa Liang Yanjun et ses deux petits frères et sœurs.

Liang Yanjun a pleuré et sangloté longuement avant d'expliquer enfin ce qui s'était passé.

Il s'avéra que la famille du mari de Liang Yanjun appartenait à la classe moyenne du village de Zhanghao. Zhang Jianying était fils unique et le père et le fils exploitaient plus de quatre hectares de terre. Ils possédaient également un bœuf et une charrette et menaient une vie confortable.

Zhang Jianying était de nature vantarde et prétentieuse. Lors de ses visites pour le Nouvel An, il vit que son beau-frère avait fait fortune en ouvrant une boutique. Intrigué, il voulut lui aussi se lancer dans le commerce, pensant que c'était un moyen rapide de s'enrichir.

Zhang Jianying a une tante mariée à Chengyang. Son oncle tient une épicerie en face de chez lui, et les affaires marchent bien. Avant son mariage, Zhang Jianying y a travaillé comme vendeuse pendant plus d'un an et connaissait parfaitement le fonctionnement du commerce.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420