Capítulo 376

« Oui, c’est pour dire aux fantômes : il vaut mieux être humain qu’un fantôme. » La petite licorne de jade regarda le lac et dit : « Les fantômes qui hantent le monde des humains ne sont guidés que par l’amour ou la haine. Chaque bateau ici peut raconter une histoire qui leur fera prendre conscience de leurs erreurs ! Si vous avez le temps, vous pouvez venir les observer un par un. Il y a une petite rivière là-bas, avec des bateaux prêts à partir. Allons y jeter un coup d’œil. »

Liang Xiaole hocha la tête et suivit la petite licorne de jade en bas de la pente, s'éloignant.

Tout au long du chemin, j'ai croisé des fleurs qui ne se fanaient jamais en toutes saisons, des oiseaux qui chantaient à l'unisson hiver comme été, et de nombreuses créatures que je n'avais jamais vues auparavant, toutes d'une symétrie parfaite et d'une beauté exquise. De plus, aucune d'entre elles ne vivait sur Terre.

Tout en marchant, Liang Xiaole regardait autour d'elle et admirait le paysage, et elle arriva bientôt au bord de la rivière.

Un petit pont enjambait le ruisseau. Ni grand ni large, il était d'une construction harmonieuse, comme s'il s'était formé naturellement, à partir de matériaux étranges et inconnus, et orné de pierres précieuses et rares. Liang Xiaole, incapable de résister à sa curiosité, courut toucher les piliers du pont et s'exclama avec admiration

: «

Un véritable chef-d'œuvre d'artisanat

!

»

La petite licorne de jade sourit, sans donner d'explication, et se dirigea directement vers le bateau sous le pont.

Il y avait deux femmes sur le bateau, qui tenaient les rames et servaient.

Voyant cela, Liang Xiaole descendit précipitamment et monta dans le bateau où se trouvait Xiaoyu Qilin.

Une fois assises, la femme et la bête restèrent silencieuses. Elles se mirent à pagayer et descendirent la rivière à toute vitesse. Bientôt, elles arrivèrent à un endroit qui ressemblait à un embarcadère. La petite licorne de jade dit : « Nous sommes arrivées. Allons à terre. »

Les deux femmes tenaient le bateau ensemble, et Xiao Yu Qilin sauta la première à terre, suivie de Liang Xiaole qui utilisa sa technique de légèreté pour y sauter.

J'ai longé le sentier au bord de la rivière pendant un moment et je suis arrivé à un endroit qui ressemblait à un village. Il y avait des rues, des maisons et des ruelles profondes.

La petite licorne de jade conduisit Liang Xiaole jusqu'à une maison à cour dont les portes étaient ouvertes.

Bien que les maisons ici ne soient pas très grandes, elles sont construites avec un grand raffinement, et les liaisons entre elles, comme le pont, ne montrent aucun signe d'assemblage bâclé.

Chapitre 310 : « Peu importe le prix que nous pratiquons, nous ne pouvons pas remplir toutes les chambres ! »

Tandis que Liang Xiaole observait la scène, elle entendit soudain la porte s'ouvrir et une femme vêtue d'une tenue extravagante en sortit. Liang Xiaole la reconnut immédiatement

: c'était le premier fantôme féminin qu'elle avait recueilli ce soir-là. Étrangement, son bras droit manquant avait repoussé parfaitement intact à sa place d'origine.

Le fantôme vengeur était désormais paré d'une tapisserie aux couleurs éclatantes : de grandes pivoines, de la gaze vert émeraude et une jupe fluide rose narcisse parsemée de feuilles vertes. Elle portait un voile transparent vert émeraude brodé de fils d'or et ses cheveux étaient coiffés d'une épingle de perle et de jade. Elle était comme une magnifique fleur émergeant de l'eau, une vision de grâce divine, totalement dépourvue de toute apparence fantomatique !

Ce qui intrigua encore davantage Liang Xiaole, c'est que deux servantes vêtues de rose et de jade les suivaient.

Liang Xiaole était abasourdi et restait figé dans la cour.

« J’ignorais votre arrivée, mon bienfaiteur. Je suis profondément désolée de ne pas vous avoir accueilli comme il se doit. J’espère que vous me pardonnerez », dit le fantôme féminin en s’inclinant profondément devant Liang Xiaole.

La voix du fantôme féminin était mélodieuse comme le chant d'un rossignol, raffinée et cultivée, comme celle d'une dame instruite issue d'une famille en vue.

La transformation du fantôme féminin surprit Liang Xiaole : « Bien que le "Lac de l'Éveil des Illusions" ait un effet éducatif, depuis combien de temps ce fantôme est-il ici ? Comment a-t-elle pu changer autant ? »

Liang Xiaole se força à sourire et à saluer le fantôme vengeur d'une profonde révérence.

«Veuillez entrer, mon bienfaiteur.»

Le fantôme vengeur conduisit Liang Xiaole et la petite licorne de jade dans un petit bureau somptueusement meublé. Aussitôt, des serviteurs et des servantes vinrent les accueillir, certains servant du thé, d'autres apportant des fruits. Mais aucun ne prononça un mot

; tous restèrent soumis, se comportant comme de parfaits serviteurs.

«

Tu es bien ici

?

» demanda Liang Xiaole au fantôme vengeur, sans oublier le but de sa visite.

« Je m'y habitue », répondit précipitamment le fantôme vengeur. « Je suis ici depuis deux ou trois jours, et je ne manque de rien : nourriture, boisson et vêtements. Des servantes et des domestiques m'aident à me lever, me laver et m'habiller. Je vis ici comme une jeune fille riche ! »

« Tu n'as que… comment se fait-il que deux ou trois jours se soient écoulés ? » demanda Liang Xiaole en interrompant le fantôme.

« Ah, je vois », répondit la petite licorne de jade à sa place. « Le temps passe plus vite ici qu'à l'extérieur. Une journée ici équivaut à une heure à l'extérieur. »

« Oh. » Liang Xiaole hocha la tête pour indiquer qu'elle avait compris.

« Les repas sont composés d'un mélange équilibré de viande et de légumes », poursuivit le fantôme. « Chaque repas est un festin délicieux, aux couleurs, aux arômes et aux saveurs parfaits. Vous avez déjà vu les conditions de vie et les vêtements ici, je ne m'étendrai donc pas sur le sujet. En résumé, comparé au monde extérieur, c'est le paradis et l'enfer. »

« Hmm ! Ça me rassure », dit Liang Xiaole. Se souvenant soudain du fantôme pendu, elle se demanda s'ils s'étaient repoussés. Puis elle demanda : « Après toi, une autre est arrivée… Oh, le fantôme pendu, où est-il maintenant ? »

« La deuxième sœur dont vous parliez ? » demanda le fantôme d'un air amical. « Elle est arrivée hier. Elle habite juste à côté de chez moi. Pour l'instant, elle semble prendre ses marques avec sa servante. »

« Deuxième sœur ? Alors, comment dois-je l’appeler ? » Liang Xiaole jugea nécessaire de demander leurs noms ; il lui semblait un peu déplacé de continuer à parler de fantômes ici.

Après tout, cet endroit est hanté, et avec le temps, il est inévitable que certains se ressemblent.

« On m’appelle l’aînée. Ma deuxième sœur m’appelle sœur aînée. On en a discuté et on a décidé que désormais, tous les fantômes qui viennent ici, quel que soit leur sexe, seraient nommés selon leur ordre d’arrivée. On les appellera aînée, deuxième aînée, troisième aînée, quatrième aînée… De toute façon, on est tous là à attendre la réincarnation, alors les appeler par leurs anciens noms n’a aucun sens, et c’est trop compliqué de leur en donner de nouveaux. »

« Alors, patron, dites-moi la vérité, êtes-vous prêt à rester ici ? » demanda Liang Xiaole.

« Oui, avec grand plaisir. Ici, on ne manque ni à manger ni à boire, et on est aux petits soins pour moi. Où trouver un endroit aussi merveilleux ?! » répondit le fantôme vengeur.

« Si d'autres fantômes apparaissent, n'allez-vous pas tous vous affronter et faire de nouvelles victimes ? » demanda à nouveau Liang Xiaole. C'était sa plus grande crainte.

« C'est impossible », dit franchement le fantôme vengeur. « D'abord, tout ici est public. Nourriture, boissons et vêtements sont fournis par la collectivité. Personne ne manque de rien, alors de quoi se disputer ? De plus, on ne peut rien emporter avec soi lors de sa réincarnation, alors à quoi bon amasser des choses ? Qui s'embêterait pour une chose aussi insignifiante ?! »

Liang Xiaole hocha la tête, soulagée.

À ce moment précis, une voix de soprano puissante retentit depuis la cour : « Grande sœur, j'ai entendu dire que notre bienfaiteur est arrivé. Où l'as-tu accueilli ? »

D'un pas léger, le rideau se leva et une belle femme entra.

Elle portait une robe moulante rose parfumée à la rose, à manches longues, sur laquelle se trouvait une jupe en gaze vert clair parsemée de fleurs. Un grand nœud en soie dorée douce nouait sa taille. Ses cheveux étaient délicatement relevés sur les tempes par une épingle à cheveux en jade en forme de phénix, ce qui lui donnait une allure élancée et séduisante.

La nouvelle venue n'était autre que la femme qui s'était pendue. Hormis ses traits du visage restés inchangés, toute sa tenue avait été modifiée.

La tache carbonisée sur son front avait disparu.

« J’ignorais l’arrivée de mon bienfaiteur et j’ai été négligente envers lui », dit la pendue, sur le point de s’agenouiller devant Liang Xiaole.

Liang Xiaole leva la main et utilisa son pouvoir surnaturel pour l'arrêter.

« Je suis venu voir si vous vous installez bien ici ! » demanda Liang Xiaole en premier cette fois-ci.

« J'y suis habituée, j'y suis habituée », répondit la pendue.

Ils ont tous répété « J'y suis habitué », indiquant qu'ils étaient tout à fait satisfaits de l'endroit.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420