Capítulo 396

« Alors, j’écouterai mon bienfaiteur. Vous devez me permettre de renaître dans une bonne famille. » Le petit garçon se décida enfin, leva la tête et regarda Liang Xiaole.

Liang Xiaole pensa : « Comment pourrais-je contrôler cela ? Cependant, pour ton bonheur dans l'autre vie, je ferai tout mon possible pour te créer un cadre de vie agréable. » Puis elle sourit et hocha la tête.

N'est-ce pas une vertu de dissimuler quelque chose en toute bonne foi ?

Voyant que les enfants n'étaient plus inquiets, Liang Xiao les quitta. Après avoir dit adieu au plus vieux esprit maléfique et au second fantôme pendu, elle utilisa la même méthode que la petite licorne de jade pour revenir et sortit en un éclair de la «

bouteille d'âme

».

Le temps passe vite quand on a des jours entiers. Avant même qu'on s'en rende compte, le Festival des Fantômes était arrivé.

Ce soir-là, Liang Xiaole prétexta d'étudier le « Livre des Trois Purs » pour fermer la porte à clé tôt le matin.

Elle enverra ce soir au Pont de l'Impuissance le fantôme vengeur, le fantôme pendu et les âmes des seize enfants qu'elle a recueillis auprès de la vieille femme monstrueuse au chat noir, afin qu'ils puissent boire la soupe Meng Po et se réincarner.

Une fois arrivée dans l'espace, Liang Xiaole n'invoqua pas la petite licorne de jade. Elle fit elle-même tous les préparatifs pour son voyage aux enfers, puis s'y rendit.

Pendant la Fête des Fantômes, les portes de l'enfer sont grandes ouvertes et les messagers des esprits sont en congé. Liang Xiaole profita de cette occasion. L'ayant déjà empruntée une fois, elle connaissait le chemin par cœur. De plus, avec la pratique, elle devint de plus en plus habile et son voyage se déroula sans encombre. Nous n'entrerons donc pas dans les détails.

Lorsque Liang Xiaole arriva au Pont de l'Impuissance, en voyant les fantômes faire la queue pour boire la soupe de Meng Po, elle ne put s'empêcher d'hésiter :

Bien qu'il soit louable de persuader les âmes errantes de se réincarner, cette pratique n'est pas reconnue par le monde des morts, car les procédures légales pour recevoir le cœur du fantôme n'ont pas été respectées. Ceci est considéré comme une «

entrée illégale

», et si les autorités du monde des morts le découvrent, elles seront sévèrement punies.

Aujourd'hui, c'est la Fête des Fantômes, et les messagers des esprits sont en vacances. Cependant, s'ils tombent sur un messager fantomatique mal intentionné, non seulement leurs efforts seront vains, mais ils risquent aussi de blesser les fantômes vengeurs, les fantômes pendus et la douzaine d'enfants en danger.

Après mûre réflexion, Liang Xiaole descendit du Pont du Désespoir et retourna au bosquet où elle avait parlé à la mère de Yu Yun lors de sa première visite. Ne voyant aucun fantôme aux alentours, elle libéra tous les fantômes de la «

Fiole de Collecte d'Âmes

» et leur dit

: «

Nous sommes maintenant au pied du Pont du Désespoir. Comme vous n'êtes pas de nouveaux fantômes, vous ne pouvez recevoir les cœurs des fantômes. Si les messagers des fantômes vous découvrent, vous serez anéantis. Un par un, approchez-vous du Pont du Désespoir et alignez-vous avec les fantômes qui vous suivent. Faites semblant d'être de nouveaux fantômes et avancez lentement, la tête baissée. Après avoir bu la soupe Meng Po, tout ira bien.

»

Le fantôme pendu et la douzaine d'enfants fantômes environ hochèrent docilement la tête, firent un signe de la main à Liang Xiaole et s'avancèrent lentement sur le pont, un à un. Après avoir bu la soupe Meng Po, ils titubèrent sur le pont Naihe, se dirigeant vers le vide lointain et éthéré…

Après les avoir tous vus partir, Liang Xiaole se tourna vers le fantôme le plus âgé et lui demanda : « Pourquoi ne pars-tu pas ? »

Le fantôme le plus âgé baissa les yeux et dit timidement : « Je veux revoir ma mère une dernière fois. »

Il s'avéra que, malgré les affirmations de Liang Xiaole selon lesquelles sa mère avait été placée dans une maison de retraite et que, conformément à ses souhaits, Xing Da prenait soin d'elle, ses années passées en tant que fantôme vengeur l'avaient rendu méfiant. Il ne crut à la vérité qu'après l'avoir vue de ses propres yeux.

En entendant ces mots, Liang Xiaole sut que la personne avait des doutes. La forcer à boire la soupe Meng Po maintenant ne ferait que la faire passer pour une menteuse, comme si elle avait mauvaise conscience. Alors elle dit : « Très bien, je vais t'emmener à la terrasse Wangxiang. Cependant, c'est généralement un endroit où les défunts peuvent jeter un dernier regard sur leur ville natale et leur famille. Tu es mort depuis des décennies, il est donc incertain que tu puisses la voir. Allons-y. »

Pendant que Liang Xiaole parlait, elle fit semblant de lui prendre chaleureusement la main et la conduisit vers la Wangxiangtai (Terrasse d'observation de la ville natale).

Même aux enfers, Liang Xiaole n'osait pas se montrer imprudente. Le fantôme vengeur enfermé dans la «

bouteille contenant l'âme

» était étonnamment amical et obéissant, mais cela était dû à l'environnement. Après tout, un fantôme vengeur restait un fantôme vengeur, avec son caractère capricieux. Liang Xiaole craignait qu'une fois entré dans le monde des esprits, la vue des fantômes qui y résident ne le fasse changer de comportement, ou qu'il ne profite des portes ouvertes de l'enfer pour s'échapper et semer le chaos

; ou encore qu'il ne reste aux enfers, errant sans but comme un fantôme solitaire. Aucune de ces issues ne convenait à Liang Xiaole. Son seul souhait était qu'il boive la soupe Meng Po, oublie ses rancunes et renaisse en tant qu'humain

!

En route vers Wangxiangtai, vous passerez par Sanshengshi.

La dernière fois que Liang Xiaole s'est rendue aux enfers, c'est la mère de Yu Yun qui l'y a conduite. Elle ignorait la distance exacte, mais chaque lieu prenait au moins une heure de trajet.

Il est tard dans l'après-midi, et Liang Xiaole doit s'échapper de cet enfer avant minuit. Il ne lui reste que deux heures. Même si elle et ses compagnons font demi-tour dès leur arrivée, il n'y aura plus de retour possible…

♂♂

Chapitre 327 Quai de retour au foyer

N'ayant pas d'autre choix, Liang Xiaole dut utiliser la Technique de la Terre Rétrécie contre le fantôme vengeur. Heureusement, il s'agissait d'un fantôme, aussi ne fut-il pas surpris par cette capacité et ne put-il rien révéler.

Liang Xiaole serra fermement la main du fantôme, récita une incantation à plusieurs reprises, puis arriva à la terrasse de Wangxiang.

Lors de sa dernière visite, Liang Xiaole n'avait fait qu'observer Wangxiangtai de loin et avait vaguement aperçu que la haute tour atteignait presque le ciel sombre et était enveloppée de fumée.

Ce n'est qu'en m'approchant que j'ai réalisé que Wangxiangtai est en réalité divisé en deux tours, la tour Est et la tour Ouest, chacune comptant 490 étages. Sa base seule est plus grande que dix terrains de football, sans compter les bâtiments annexes.

Devant la plateforme d'observation s'étend un vaste espace ouvert. Il grouille de fantômes

; les expressions «

gigantesque

» et «

une mer de fantômes

» seraient tout à fait appropriées.

Liang Xiaole mena le fantôme vengeur à travers la horde d'esprits et constata de longues files d'attente à chaque entrée. Arriver là-haut ne serait ni rapide ni facile.

Liang Xiaole se souvint soudain des paroles de la mère de Yu Yun à propos de l'ajout de personnes dans la file d'attente. Elle expliqua qu'il y avait trop peu de fonctionnaires et trop de fantômes, et qu'ils ne pouvaient pas gérer tout le monde. Certains vieux fantômes, n'ayant rien à faire, s'étaient associés pour participer à la fête. Certains faisaient la queue, tandis que d'autres persuadaient les nouveaux venus de payer pour ajouter quelqu'un à la file. Une fois l'opération réussie, ils échangeaient leurs places avec les anciens fantômes et gagnaient ainsi un peu d'argent supplémentaire.

Pour gagner du temps, Liang Xiaole a décidé de payer un supplément pour en ajouter un autre.

Lorsque Liang Xiaole en a entendu parler pour la première fois, elle a méprisé les pratiques malsaines qui y régnaient, mais maintenant qu'elle les a mises à profit, elle les apprécie en réalité.

Liang Xiaole menait les fantômes vengeurs, faisant des allers-retours parmi eux, à la recherche du vieux fantôme qui s'était « joint à la fête ».

Les mêmes vêtements funéraires, le même visage pâle, et bien qu'ils fussent d'âges différents, il était impossible de dire lequel était le vieux fantôme qui « se joignait à la fête » pour gagner un peu d'argent.

Alors que Liang Xiaole s'inquiétait, elle vit le fantôme d'un petit garçon, âgé d'environ quinze ou seize ans, qui marchait parmi les fantômes et murmurait : « Quelqu'un veut entrer tôt ? »

Il semblerait que ce soit le vieux fantôme qui se contente de « se joindre à la fête ». Cependant, Liang Xiaole regrette qu'il soit si jeune et encore coincé ici à faire cela.

« Je veux entrer tôt », a rapidement interrompu Liang Xiaole.

Le petit fantôme mâle jeta un coup d'œil à Liang Xiaole et au fantôme féroce qu'elle menait, et dit avec dédain : « Vous n'êtes pas des fantômes nouveaux ! »

Liang Xiaole pensa : « Tu essaies juste de nous arnaquer en vendant des places, pourquoi te soucier de savoir si on est des fantômes nouveaux ou anciens ? » Puis elle dit doucement : « Si on était des fantômes nouveaux, on ne connaîtrait pas tes règles tacites ! Alors, c'est combien par personne ? »

Le petit fantôme mâle marqua une pause, puis sourit, ses lèvres fines s'entrouvrant légèrement : « Tu veux vraiment ajouter un fils ? »

« Pourquoi ne vous arrêterais-je pas ? » demanda Liang Xiaole, irritée. Elle savait que quiconque criait pour acheter ou vendre cherchait désespérément un acheteur. Une fois qu'ils vous avaient repéré comme acheteur potentiel, ils vous harcèleraient sans relâche jusqu'à ce que la vente soit conclue.

« Alors viens avec moi », dit le petit fantôme mâle en conduisant Liang Xiaole et le fantôme vengeur vers une longue file : « Où veux-tu te joindre ? »

Liang Xiaole jeta un coup d'œil à la longue file d'attente

; qu'elle se place devant ou derrière, elle avait largement le temps. Pour s'assurer du nombre de places disponibles, elle demanda délibérément

: «

Puis-je choisir ma place quand je voudrai m'inscrire

?

»

« Oui, vous pouvez choisir celui que vous voulez ; les prix sont différents », dit le petit fantôme.

« Et si on entrait dans le top dix ? » demanda Liang Xiaole.

"Un milliard."

Aux Pays-Bas, ajouter un seul élément et cela coûte un milliard, c'est vraiment scandaleux !

« Et si on le plaçait au milieu ? » demanda à nouveau Liang Xiaole.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420