Capítulo 444

« J'ai vraiment envie de la tabasser », dit Cui Cui d'un ton féroce.

« Un gentleman se venge même après dix ans. Pourquoi s'inquiéter pour si peu de temps ? De plus, tu l'as battue sans raison, et elle ne changera pas pour autant. Sœur Cui Cui, écoute-moi, je t'aiderai à te venger. »

« Alors, Lele, je t'attendrai », dit Liang Xiaocui, et elle s'éloigna en flottant.

La température à l'intérieur du wagon est revenue à la normale.

Tout le monde dans le bus l'a ressenti.

Seul Liang Xiaole resta silencieux.

Après la fin du cortège funèbre, il était déjà midi passé.

Kou Daying fut bouleversé par ce coup soudain.

Depuis qu'elle a découvert le corps de Cuicui, elle reste allongée sur le kang (un lit de briques chauffé) sans se relever. Parfois, elle pleure «

Mon fils, mon fils

», et parfois elle murmure des mots d'excuses envers Cuicui. Elle n'a rien mangé ni bu de toute la journée.

Ses belles-sœurs, oncles et tantes se relayaient pour lui tenir compagnie et la réconforter. Tout en lui prodiguant des paroles de réconfort, ils ne pouvaient retenir leurs larmes.

Cui Cui était vraiment une fille très honnête, gentille et attachante. Elle a été injustement lésée et, dans un moment de désespoir, elle a pris un chemin sans retour. Personne ne pouvait l'accepter.

Voyant cela, Liang Xiaole, se faisant passer pour une enfant prodige (puisque toutes les personnes présentes étaient des grands-mères, des tantes ou d'autres femmes âgées, elle n'avait pas le droit de parler), puisa de l'eau dans la cuve à l'aide d'un bol, en profitant de l'occasion pour la remplacer par de l'eau de sa réserve spatiale. Puis, elle alluma un talisman apaisant, saupoudra un peu de cendre dans le bol et dit à Kou Daying, qui pleurait en silence sur le kang (lit de briques chauffé) :

« Tante Wang, sœur Cui Cui nous a quittées sans ménagement, mais elle ne nous manque plus. Avec sœur Fei Fei, sœur Nan Nan et nous toutes, vous ne serez pas seule. Tante, buvez ce demi-bol d'eau, reposez-vous et prenez soin de vous. »

« Lele, j’ai le cœur brisé que ta sœur Cui Cui ait subi une telle injustice. Ceux qui ont répandu des rumeurs et des ragots n’ont absolument pas été punis. Dis-moi, est-ce juste ? Je suis tellement bouleversée », dit Kou Daying avant d’éclater de nouveau en sanglots.

Liang Xiaole conseilla précipitamment : « Tante, comme dit le proverbe, "Le mal sera puni et le bien récompensé". Ce n'est pas que la punition n'arrivera pas, c'est juste que son heure n'est pas encore venue. Attendez de voir, elle aura sûrement ce qu'elle mérite un jour. Tante, si vous voulez en être témoin, écoutez-moi, buvez ce bol d'eau et reposez-vous. »

« Oui, tante, écoutez Lele, buvez de l'eau et faites une sieste. Lele ne laissera pas sœur Cuicui mourir en vain. »

Chacun a offert des paroles de réconfort.

Après avoir écouté les conseils de Lele et des autres, Kou Daying sut que Lele, enfant prodige, était sincère et dit : « Lele, je te confie cela. » Puis elle prit le bol d'eau et le vida d'un trait.

Les paroles de Liang Xiaole visaient initialement à persuader Kou Daying, mais elle ne s'attendait pas à un tel impact. Elle ne put s'empêcher de se reprocher intérieurement : elle devrait faire plus attention à ses paroles en public à l'avenir.

Kou Daying but l'eau infusée de cendres de talisman et s'endormit aussitôt profondément.

Voyant que tout était réglé, Liang Xiaole en informa la mère de Hongyuan puis quitta la maison de Liang Dewang.

Cui Cui est désormais un fantôme et ne peut plus entrer librement dans les maisons. Pour la retrouver, il faut s'aventurer dans la nature sauvage.

Liang Xiaole activa son « Œil Céleste » et scruta les alentours. Il perçut une aura sinistre émanant du bosquet d'arbres situé dans l'angle nord-ouest du village et se dirigea vers elle.

Ce bosquet se trouve juste à côté du Jardin du Bonheur, lieu même du mariage de Liang Yanqiu et Xie Lijun. Liang Xiaole s'y promenait souvent, parfois en compagnie de Cuicui. Elle était profondément touchée que Cuicui ait pensé à elle même après sa mort.

Comme prévu, Cui Cui l'attendait dans le bosquet.

« Lele, comment va ma mère ? » demanda Cuicui dès que l'humain et le fantôme se rencontrèrent.

« Elle a pleuré toute la journée et n’a rien mangé ni bu. Je lui ai donné de l’eau apaisante et elle dort maintenant », a répondu Liang Xiaole.

Cui Cui avait une expression de douleur sur le visage, ses lèvres tremblaient, mais elle ne versa aucune larme.

Il semblerait qu'elle était remplie de ressentiment.

« Sœur Cui Cui, que s'est-il passé exactement ? »

Liang Xiaole s'assit sur une crête dans le bosquet, tapota l'espace vide à côté d'elle et invita Cuicui à s'asseoir près d'elle.

« Lele, puis-je… m’approcher de toi ? » demanda Cui Cui avec inquiétude, se souvenant de ce que Liang Xiaole lui avait dit dans la calèche.

« Tout va bien. Je peux te voir, alors je n'ai pas peur de toi. Quand nous étions dans la calèche, c'est à cause de sœur Fei Fei et de sœur Nan Nan que tu ne pouvais pas t'approcher d'elles. »

« Ah, je vois », dit Cui Cui en s'asseyant à côté de Liang Xiaole.

« Nous sommes si proches, tu devrais me dire ce qui se passe », dit Liang Xiaole avec une pointe d’humour.

«

Tout ça, c'est à cause de cette immonde Lu Jinping

», dit Cui Cui avec amertume. «

Jin Qi (un camarade de classe) et moi, on était juste des camarades de classe ordinaires. On se saluait à peine quand on se croisait, et cette immonde Lu Jinping a raconté toutes sortes de méchancetés sur nous. Je n'avais rien fait de mal, alors je n'avais pas peur des fantômes qui frappaient à ma porte, et je n'y ai pas prêté attention.

»

« Mais ma mère est quand même allée la voir ?! Réfléchissez-y, ce genre de choses empirent à mesure qu'on les explique, et plus on les prend au sérieux, plus on a l'air coupable. Je savais que ma mère y était allée, et je me sentais vraiment mal à l'aise. »

« Ma mère n’a clairement pas obtenu satisfaction et elle s’en est prise à moi à son retour. J’étais déjà pleine de ressentiment et je n’en pouvais plus

; alors je me suis disputée avec elle un moment, puis je suis partie en claquant la porte. »

Pendant que Cui Cui parlait, elle baissa la tête.

(Note 1

: Également appelé mariage fantôme ou mariage spirituel. Après le décès d’un homme ou d’une femme célibataire, ses parents demandaient à un «

entremetteur fantôme

» d’organiser un mariage. Ensuite, ils consultaient l’oracle. Si l’oracle leur donnait son accord, ils confectionnaient chacun des vêtements funéraires pour les fantômes, célébraient une cérémonie de mariage commune et enterraient l’homme et la femme ensemble.)

Chapitre 366 La mort de Cui Cui (Partie 3)

« On est si près du but, tu devrais me dire ce qui s'est passé, non ? » Voyant que Liang Xiaocui n'insistait pas davantage, Liang Xiao changea rapidement de sujet — même si Liang Xiaocui était déjà un fantôme, Liang Xiaole ne voulait pas tout révéler d'elle-même.

« Tout cela est dû à cette femme misérable, Lu Jinping. »

En entendant cela, Liang Xiaocui entra immédiatement dans une colère noire et dit avec ressentiment :

Ce jour-là, Lu Jinping et moi lavions du linge au bord de la rivière. Un camarade de classe d'un autre village traversait le pont et m'a saluée. Par politesse, je lui ai répondu d'un signe de la main. Nous n'étions que de simples camarades de classe, mais à cause de ce simple salut, cette garce de Lu Jinping a commencé à me calomnier. Je n'avais rien fait de mal, alors je n'avais pas peur des fantômes qui frappaient à ma porte et je n'y ai pas prêté attention.

« Mais ma mère est quand même allée la voir ?! Réfléchissez-y, ce genre de choses empirent à mesure qu'on les explique, et plus on les prend au sérieux, plus on a l'air coupable. Je savais que ma mère y était allée, et je me sentais vraiment mal à l'aise. »

« Ma mère n’a clairement pas obtenu satisfaction et elle s’en est prise à moi à son retour. J’étais déjà pleine de ressentiment et je n’en pouvais plus

; alors je me suis disputée avec elle un moment, puis je suis partie en claquant la porte. »

Pendant que Cui Cui parlait, elle baissa la tête.

« Que s'est-il passé après ta fuite ? » demanda à nouveau Liang Xiaole lorsque Liang Xiaocui resta longtemps silencieuse.

« Oups, j'aurais pas dû partir en courant. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420