Capítulo 524

Yang Tingguang continua d'avancer en suivant la balle, perdu dans ses pensées.

Au fil de leur promenade, trois petites maisons apparurent à leur vue. À l'intérieur, la lumière était allumée et l'on entendait le bruit du filage du coton.

La pelote de laine tourna au coin d'un virage et roula vers les trois cabanes.

Yang Tingguang a suivi de près.

Une fois la pelote de laine arrivée dans la cabane, la laine a été nettoyée.

Lorsque Yang Tingguang entra dans la pièce, il vit la jeune fille qui avait porté de l'eau pendant la journée assise sur le kang (un lit de briques chauffé) en train de filer du coton.

Lorsque la jeune fille aperçut Yang Tingguang, elle cessa immédiatement de tourner sur elle-même, se leva et s'exclama joyeusement : « Ah, vous êtes venu ! » Son attitude durant la journée était complètement différente de celle qu'elle avait auparavant ; elle était comme une toute autre personne.

Fou de joie, Yang Tingguang n'oublia pas de vérifier son identité. Il demanda précipitamment : « Excusez-moi, jeune fille, votre nom de famille est-il Liu et votre prénom Yiyi ? »

Chapitre 429 du texte principal

: Chacun trouve sa place, les saules se balancent (deuxième partie)

Interrogée, Liu Yiyi acquiesça et dit : « Oui. Mon nom de famille est Liu et mon prénom Yiyi. Si je ne vous ai pas parlé durant la journée, c'est parce que cette forêt est maudite. Si je vous avais parlé et que vous n'aviez pas eu le courage ou la capacité de me retrouver, vous seriez mort. Nombreux sont les jeunes hommes qui y sont entrés et qui ont péri ainsi. Si je vous avais ignoré et que vous aviez abandonné, vous auriez peut-être encore une chance de survivre. »

« Je vois », dit Yang Tingguang avec soulagement. « Alors pourquoi m'avez-vous jeté trois fils tricolores ? »

« Ceci est aussi un indice pour toi. Les trois fils sont le seul moyen de me trouver. Si tu es perspicace et que la chance te sourit, tu découvriras le secret et viendras à ma rencontre. Sinon, tu les verras comme trois simples fils de coton, tu les ignoreras ou tu les jetteras. Alors tu ne me trouveras jamais. »

Yang Tingguang acquiesça. Il pensa : « C’est tout à fait exact. Sans les indications de Lianpeng, je n’aurais jamais pensé à cet endroit. »

Liu Yiyi poursuivit : « Puisque vous êtes venu me chercher, notre rencontre était inévitable. Ceux qui parviennent à trouver cet endroit sont extrêmement rares, de véritables héros. Je suis donc très heureuse de vous voir, heureuse de votre courage et de votre audace. »

En entendant les paroles de Liu Yiyi, Yang Tingguang sut qu'elle était tombée amoureuse de lui. Il demanda timidement : « Puisque nous sommes dans une forêt maudite, pourquoi ne pas nous enfuir et vivre une vie insouciante ? »

Liu Yiyi réfléchit un instant, puis regarda Yang Tingguang et dit : « Avec nos capacités, sortir de la forêt ne devrait pas poser de problème. Cependant, une fois hors de la forêt, ma magie disparaîtra. Je redeviendrai alors une simple fille, et nos vies devront recommencer à zéro. »

Yang Tingguang, perplexe, demanda précipitamment : « Comment puis-je éviter de tout recommencer à zéro ? »

Liu Yiyi a dit : « De l'extérieur, cet endroit ressemble à une grande famille avec une hiérarchie entre jeunes et vieux. Mais il n'y a pas de véritables liens familiaux. Il n'y a que malédiction et être maudit. Celui qui maudit est tout-puissant, dominant tout, tandis que celui qui est maudit est à jamais son esclave, contrôlé par lui. »

« Le groupe de grandes maisons en briques et en tuiles que vous avez aperçu en entrant dans les bois est la demeure des damnés. Le manoir où je suis entré est la résidence du plus grand damné. Nous l'appelons tous maître. »

« Dans la maison du maître, il y avait beaucoup de bijoux en or et en argent qu'ils pouvaient dilapider. »

«

Vous savez, une malédiction est une prière aux dieux, une malédiction et une autre. Les deux peuvent être brisées et échangées. Cela dépend de qui est le plus fort. Si vous parvenez à briser la malédiction ici, cette forêt, ainsi que les trésors d'or et d'argent de la maison du maître, nous appartiendront.

»

En entendant cela, Yang Tingguang pensa : « Belles femmes et bijoux… n’est-ce pas le dénouement parfait des contes de fées ? » À l’idée du retour de Feng Liangcun dans son domaine ancestral, de son mariage avec une femme magnifique et de l’héritage d’une immense fortune qui ferait de lui un magnat du jour au lendemain, il ne put s’empêcher d’être tenté. Il se demanda alors : « Comment puis-je briser cette malédiction ? »

Voyant l'intérêt de Yang Tingguang, Liu Yiyi en fut secrètement ravie. Elle s'exclama avec enthousiasme : « Il te suffit d'avoir du courage et de l'audace ; je t'apprendrai le reste. »

Yang Tingguang a dit : « Très bien ! J'écouterai tout ce que vous direz. Je ferai tout ce que vous me direz. »

Liu Yiyi ajouta : « Ils ont déjà découvert ce que tu as fait aujourd'hui. Si nous ne sortons pas ce soir, quelqu'un viendra te donner des ordres demain. Ils te tueront en secret pendant que tu travailles. Quoi qu'ils te fassent faire, tu dois m'en informer à l'avance, et je t'apprendrai à te défendre. »

Yang Tingguang hocha la tête et en prit note mentalement.

Comme Liu Yiyi l'avait prédit, à l'aube, un serviteur appela Yang Tingguang dans la cour où Liu Yiyi était entré la veille. Un vieil homme lui dit : « Nous ne tolérons pas les oisifs ici. Puisque tu es là, tu dois travailler. Voici ce que nous allons faire : nous manquons de bois. Va abattre ce grand robinier qui se trouve à l'est du chemin, à l'extérieur de la porte. » Puis il lui tendit une longue épée.

Yang Tingguang se souvint des instructions de Liu Yiyi et les lui rapporta à son retour. Liu Yiyi attrapa la longue épée des mains de Yang Tingguang, puis la jeta furieusement au sol. L'épée rebondit plusieurs fois et se transforma en un long ver.

Liu Yiyi fit un geste de la main et le serpent s'enfuit. Elle fixa longuement Yang Tingguang avant de dire

: «

Je te donne ma hache. Tu dois abattre ce caroubier en trois coups, puis faire demi-tour et revenir en courant.

»

Yang Tingguang prit la hache et la pesa dans sa main. Elle pesait au moins vingt kilos, et sa lame était brillante et extrêmement tranchante.

Yang Tingguang sortit, une hache à la main. Arrivé au pied du robinier, il se mit en position et frappa trois fois avec la hache, puis fit demi-tour et s'enfuit. Il sentit le sol trembler derrière lui, puis un craquement retentit, comme si l'arbre s'était effondré.

Yang Tingguang courut vers Liu Yiyi d'un seul trait. Liu Yiyi dit joyeusement : « Personne n'a jamais réussi à l'abattre en trois coups. Ce n'est pas un simple robinier, c'est le gardien de la porte du maître. Maintenant, il nous sera plus facile de sortir. »

Yang Tingguang baissa les yeux et vit que son corps était couvert de sang.

Yang Tingguang venait de se changer lorsque le serviteur revint l'appeler. Cette fois, le vieil homme lui conseilla de rendre visite à sa famille

: «

Puisque tu vas vivre ici, tu ne peux pas rester sans nouvelles de tes proches. Aujourd'hui, va rendre visite à son oncle à l'ouest.

»

Yang Tingguang est revenu et l'a dit à Liu Yiyi.

Liu Yiyi soupira et dit : « Il semble que le maître veuille vraiment te tuer. Mais n'aie pas peur. Prends ces cent œufs, un sac de farine et un paquet de fard à joues. Quand tu seras presque devant sa porte, dépose les œufs un à un, jusqu'à atteindre l'encadrement. Une fois à l'intérieur, quoi qu'il te propose à manger, ne touche à rien. Dès que tu verras son expression changer, enfuis-toi. À peine dehors, casse un œuf d'un coup de pied. S'il te poursuit encore, jette-lui la farine. S'il te poursuit encore, jette-lui le fard à joues. »

Yang Tingguang prit les objets et partit. Après avoir marché un moment vers l'ouest, il aperçut une maison. Arrivé non loin de celle-ci, il déposa un œuf à chaque pas. Une fois les cent œufs déposés, il arriva devant la porte.

Yang Tingguang frappa à la porte et un vieil homme trapu et de petite taille apparut. En voyant Yang Tingguang, il dit

: «

Entrez.

» Une fois à l’intérieur, il demanda

: «

Avez-vous soif

? Je vais vous faire bouillir de l’eau.

» Yang Tingguang répondit aussitôt

: «

Je n’ai pas soif.

» Après un moment, il demanda de nouveau

: «

Avez-vous faim

? Je vais vous préparer quelque chose.

» Yang Tingguang répondit encore

: «

Inutile, je n’ai pas faim.

» Après s’être assis un moment, Yang Tingguang dit

: «

Mon maître m’a envoyé vous voir. Je vais lui dire que vous vous portez bien, pour le rassurer.

»

Le vieil homme changea soudain d'expression et dit : « Tu as corrompu ma nièce ; tu ne rentreras pas chez toi. »

Se souvenant des paroles de Liu Yiyi, Yang Tingguang fit demi-tour et courut dehors. Une fois dehors, il se retourna et vit que le vieil homme s'était transformé en un scorpion géant, long comme une perche, le ventre courbé vers le haut lorsqu'il émergea.

Yang Tingguang sortit en courant et, suivant les instructions de Liu Yiyi, donna des coups de pied dans un œuf à chaque pas, les brisant un à un. Dès qu'un œuf se brisait, il se transformait instantanément en un grand coq rouge feu qui chargeait le scorpion.

Yang Tingguang pensa : « C'est génial ! Les poulets peuvent manger des scorpions. »

Après avoir couru une centaine de pas, Yang Tingguang avait donné des coups de pied dans une centaine d'œufs, les cassant net. Se retournant, il vit que le gros scorpion était incroyablement féroce

; le coq n'avait pas réussi à le vaincre et il se lançait de nouveau à sa poursuite. Voyant qu'il était sur le point de le rattraper, Yang Tingguang lui jeta rapidement le sac de farine.

La farine se transforma instantanément en une imposante montagne enneigée, bloquant le passage du scorpion.

Yang Tingguang pensa : « Cette fois, le scorpion ne pourra pas passer. Les scorpions ont peur du froid et hibernent en hiver. »

Mais en y regardant de plus près, le scorpion sortit de la neige et se remit à les poursuivre.

Yang Tingguang lança rapidement le sachet de rouge à lèvres sur le scorpion. Soudain, un immense brasier rougeoyant jaillit du sol. Le scorpion se débattit un instant avant de périr brûlé vif.

Yang Tingguang est revenu en courant et, après avoir vu Liu Yiyi, a raconté tout l'incident en détail.

Liu Yiyi dit : « Ce démon scorpion est le second du clan. L'aîné, qui est aussi le maître, t'a envoyé là-bas pour que ce dernier te tue. Mais tu l'as tué. Le maître (l'aîné) ne laissera pas cela impuni et te tuera sans pitié, même pour moi. Voici ce que je vais faire : je te donnerai un arc et une flèche acérée. Cache-les derrière ton dos. Dans quelques instants, un serviteur viendra te chercher. Dès que tu verras le maître (l'aîné), tu devras l'abattre d'une flèche fulgurante. La moindre erreur sera fatale. »

Après avoir fini de parler, Liu Yiyi réfléchit un instant puis dit : « Une fois le boss vaincu, toute la forêt sera libérée de la malédiction. Cependant, une fois la malédiction levée, ma magie disparaîtra également. Désormais, je redeviendrai une fille ordinaire. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420