Capítulo 531

À cet instant, le portail était grand ouvert, et ni la femme ni le « garçon-loup » n'étaient revenus. Han Guangping, toujours inquiet, arpentait la cour, repensant à tout ce qui venait de se passer.

« Il a appliqué des médicaments ? »

Au clair de lune, une voix de femme parvint soudain de la cour.

Han Guangping fut d'abord surpris. Puis il pensa : « Il y a toujours eu des femmes dans cette cour, mais je ne l'avais jamais entendue parler. Ce devait être elle. »

En suivant le son, j'ai retrouvé la même silhouette qu'auparavant, assise sur un rocher dans la cour. Cette fois, cependant, le tissu noir qui lui couvrait la tête avait disparu, révélant le visage d'une belle femme d'âge mûr au clair de lune.

Les yeux de Han Guangping faillirent sortir de leurs orbites et heurter ses talons. Ce n'était pas qu'il n'avait jamais vu de femme auparavant, mais plutôt qu'il ne s'attendait pas à ce qu'elle, vivant dans un endroit ravagé par une étrange maladie, ait l'air d'une personne normale.

De plus, Han Guangping n'avait aucune idée de la date de son arrivée.

Ses yeux étaient emplis d'une profonde tristesse, et elle reprit : « Merci de l'avoir sauvé. »

Han Guangping écouta attentivement cette fois : une voix étrangère mêlée à un accent local, le ton était très doux, mélodieux et agréable à écouter !

« Où est l’enfant ? » demanda précipitamment Han Guangping, n’ayant pas le temps d’en dire plus.

« Il s’est enfui », dit la femme d’un air abattu. « Je l’ai poursuivi longtemps, mais je n’ai pas réussi à l’attraper. »

Han Guangping la réconforta en disant : « Il reviendra de lui-même. »

La femme soupira, puis leva les yeux vers Han Guangping et demanda : « Dort-il ? »

« Il n’était pas là quand je suis sorti. Mais il a dit qu’il voulait se reposer seul. »

« Après sa blessure, il n’a plus jamais laissé personne rester avec lui », a répété la femme.

« Vous êtes d'ici ? » demanda Han Guangping, incapable de s'empêcher de demander en voyant la femme le fixer.

La femme désigna une pierre dans la cour, faisant signe à Han Guangping de s'asseoir.

Une fois Han Guangping assis, la femme lui demanda : « Aimeriez-vous entendre une histoire ? »

« Hmm ! » Han Guangping hocha la tête, l'air d'écouter attentivement.

« Comme vous, je me suis perdue dans les montagnes il y a dix-sept ans et je me suis retrouvée ici par erreur. Je n'avais que dix-huit ans à l'époque », dit la femme sans ambages. Puis elle demanda : « Et vous ? »

« J'ai dix-sept ans cette année », répondit Han Guangping, ravi que la femme ait pris la parole.

La femme acquiesça et poursuivit :

« Au début, il (l'homme au visage étrange) était très gentil et enthousiaste avec moi, mais dès que j'ai évoqué l'idée de partir, il s'est mis en colère. Il m'a dit qu'en tant que fille, je ne pouvais absolument pas quitter cet endroit. La seule issue était de l'épouser, de vivre avec lui et d'avoir des enfants. Pour m'empêcher de m'enfuir, il m'a enfermée dans une pièce sombre et m'a assignée à résidence, m'interdisant de sortir. Il m'apportait lui-même à manger et à boire. »

« J’ai résisté et j’ai entamé une grève de la faim, ne mangeant ni ne buvant pendant trois jours et trois nuits. Il tenait son bol de riz et me suppliait désespérément. Je lui ai dit : “Laissez-moi partir ou laissez-moi mourir.” »

Il s'est immédiatement agenouillé devant moi et m'a raconté en larmes l'histoire de sa famille.

« Ses ancêtres sont venus s'installer ici pour fuir la guerre. Sept ou huit familles riches, avec tous leurs membres, jeunes et vieux, et leur or, leur argent, leurs bijoux et leurs objets de valeur, sont arrivés ici. Ils ont travaillé ensemble pour défricher des terres désolées et construire des maisons. Ils ont vécu heureux. »

On raconte qu'ils étaient tous très riches, nombre d'entre eux possédant plus de dix mille taels d'or. Ils avaient aussi toutes sortes de perles, d'agates et de jade. Après tout, c'était un lieu clos

; les étrangers ne pouvaient ni y entrer ni en sortir. Avec le temps, une discorde s'installa. L'un d'eux nourrissait de mauvaises intentions. Il empoisonna tous les hommes qui l'avaient accompagné, puis s'empara de leurs femmes et de leurs filles. Ainsi, toute la richesse lui revint.

«

Quand ses fils furent devenus grands, ils ne connaissaient plus la valeur de l'or. Ils savaient seulement que c'était une bonne chose, mais ignoraient comment l'utiliser. Les enfants prenaient des perles et des agates pour jouets et les jetaient partout.

» (À suivre) (À suivre. Si vous appréciez ce roman, votez pour lui sur 520 Novels. Votre soutien est ma plus grande motivation. Utilisateurs mobiles, veuillez lire sur [nom du site web – probablement une version mobile].)

Chapitre 435 du texte principal

: Conseils sur le mariage pour un bénéfice mutuel

La femme poursuivit

: «

À cette époque, leurs liens de parenté étaient extrêmement complexes. Un jeune couple marié pouvait être composé de demi-frères et sœurs, ou encore de tantes (oncles) et nièces (nièces) issues de branches collatérales. De plus, le taux d’invalidité parmi leurs enfants était très élevé. Certains souffraient de déficience mentale, d’autres de handicaps physiques, et une étrange maladie appelée pourriture musculaire sévissait dans le village.

»

«

Quand ils ont compris que c’était la conséquence des mariages consanguins, il était trop tard. Les hommes devraient se marier en âge de se marier, et les femmes aussi. Avec seulement quelques familles et des liens de sang chaotiques, ils n’avaient aucun choix.

»

« Mon intrusion lui a donné (à l’homme au visage étrange) de l’espoir. Il m’a gardé auprès de lui pour une raison : il voulait que je lui donne une ribambelle de fils en bonne santé pour sauver leur village en déclin. »

« Ah, vous avez accepté sa proposition ? » Han Guangping était furieux. Voyant son hésitation, il demanda :

« Au début, non. Puis il m'a promis que si je donnais naissance à un fils en bonne santé, il me laisserait partir. Il a même ouvert la porte de derrière de la petite pièce sombre où j'étais enfermée. C'est alors que j'ai compris que cette petite pièce était une suite. À l'intérieur se trouvaient plusieurs grands coffres en bois, chacun rempli d'or et d'argent étincelants, et il y avait aussi un coffre plein de perles et d'agates. »

« Il m'a montré le trésor du doigt et m'a dit que si j'acceptais ses conditions, tout serait sous mon contrôle. Je pourrais prendre autant que je le voudrais en partant. »

« J'étais aveuglée par l'avidité. Je me suis dit que, puisque je ne pouvais de toute façon pas sortir seule de cette profonde forêt montagneuse, et que j'étais ainsi retenue captive par lui, autant accepter ses conditions. Je ferais des projets après avoir accouché. Alors j'ai accepté ses conditions. »

Alors qu'elle terminait de parler, la femme sembla se souvenir de quelque chose, tourna la tête sur le côté et murmura : « J'ai été si bête de le croire. Si j'avais su qu'il ne me laisserait pas partir, je n'aurais probablement pas accepté. »

« Et ensuite, que s'est-il passé ? » demanda Han Guangping.

« Mon premier enfant. J'ai donné naissance à une petite fille en pleine santé qui me ressemblait trait pour trait. Il l'aimait énormément et la chérissait. Mais comme c'était une fille, elle ne correspondait pas à ses critères, alors il a refusé de me laisser partir. »

« Pour mon deuxième enfant, j'ai donné naissance à un petit garçon. Mais l'enfant ressemblait trait pour trait à son père, avec un visage extrêmement laid. Il avait aussi des handicaps aux mains et aux pieds. Il était furieux et a dit que cet enfant ne comptait pas et que je devais continuer à avoir des enfants pour lui. »

« J'ai donné tout mon amour à mes deux enfants, surtout à mon garçon handicapé et laid. Peu importe à quel point il est laid, il reste mon fils. »

« Mais il était extrêmement hostile envers les garçons. Il les frappait ou les grondait, et ne leur montrait jamais un regard bienveillant. »

« Mais il adorait la jeune fille. Il la chérissait vraiment comme un joyau précieux, craignant qu'elle ne lui échappe des mains, ne fonde dans sa bouche ou ne prenne peur s'il la posait sur sa tête. Il ne lui laissait subir le moindre chagrin. »

«

Quand le garçon avait cinq ans, les frères et sœurs se sont disputés en jouant, et le plus jeune a frappé sa sœur aînée, la faisant pleurer. Cela a mis leur père en colère, qui a frappé le garçon et lui a cassé le nez. L'enfant a failli mourir de douleur.

»

Peu de temps après, le garçon a disparu. Nous avons fouillé toutes les montagnes et les forêts environnantes, mais nous ne l'avons trouvé ni vivant ni mort. Tout le monde pensait qu'il avait probablement été mangé par des animaux sauvages.

Plus tard, il a jeté un sort terrible dans la pièce la plus à l'est et a allumé un feu follet vert. Ainsi, l'enfant mort ne pourrait jamais se réincarner. J'ai appris par la suite qu'il avait fait cela pour empêcher l'esprit de l'enfant de revenir se réincarner. Il croyait que l'apparence d'une personne dans la vie est la même après la réincarnation, et il voulait éliminer la laideur et le handicap de cette maison.

En entendant cela, Han Guangping comprit enfin pourquoi les lumières de cette pièce étaient vertes.

« Je n’ai plus jamais revu l’enfant après ça. J’ai toujours cru qu’il était mort. Je n’aurais jamais imaginé qu’il soit encore en vie et que je le reverrais. » La voix de la femme s’est brisée en disant cela.

« Ne lui avez-vous pas donné un fils en bonne santé ? » demanda Han Guangping, perplexe, songeant à la situation actuelle de la femme.

« C'était peut-être un châtiment divin. Je n'ai pas pu tomber enceinte depuis. Il m'en a beaucoup voulu. Notre relation s'est beaucoup refroidie à cause de cela. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420