Capítulo 582

Leurs pieds foulaient l'herbe verte et les cultures du village, tandis que des ombres fantomatiques les suivaient. Le vent faisait claquer leurs jupes d'herbe au rythme de leur course effrénée.

Soudain, un vieil homme tomba et s'écria : « Aïe ! »

Le son parvint aux oreilles de Liang Xiaole. Elle se retourna brusquement et aperçut une vieille femme aux cheveux entièrement blancs. Elle tenta de se lever, mais ses membres ne lui obéissaient plus et elle était épuisée.

Liang Xiaole confia rapidement le bras de Yin Cuilian, qu'elle tenait de la main droite, à Hu Yanhui, qui tenait le gauche, et leur dit de surveiller les ombres devant elles et de courir vite. Elle se retourna ensuite pour aider la vieille femme qui était tombée. Puis, la soutenant, elle courut avec les autres.

Hu Yanhui a tenu la main de Yin Cuilian et a couru devant.

Le livre suggère subtilement que Liang Xiaole, craignant de se perdre, s'est précipitée en suivant le chemin tracé par son shikigami. Pour éviter que Hu Yanhui ne s'égare, elle a utilisé son esprit pour que le shikigami apparaisse comme une ombre diffuse, la guidant.

Pris de panique, Hu Yanhui n'eut pas le temps de poser d'autres questions !

Voyant Liang Xiaole dans cet état, les gens aidèrent les personnes âgées et faibles alentour à se relever. Ils se soutenaient et s'encourageaient mutuellement, courant à toute vitesse avec ceux qui les précédaient, craignant d'être tués par le fantôme s'ils restaient à la traîne.

À leur insu, ils avaient déjà quitté les terres verdoyantes — la frontière du Village Maudit — pour pénétrer en territoire fantôme — dans les étendues sauvages et noires d'où personne n'était jamais revenu vivant.

« Oh non, nous avons réussi à nous échapper ! »

Quelqu'un a remarqué le problème et s'est immédiatement arrêté : « Non, nous devons faire demi-tour, sinon nous allons tous mourir en pleine nature. »

Les villageois secouèrent frénétiquement la tête, soupirèrent bruyamment et se retournèrent pour retourner au village maudit.

«

Arrêtez

!

» cria Liang Xiaole. «

Le village est envahi par les fantômes. Si vous y retournez maintenant, ils vous tueront

! Fuyons, fuyons cette terre noire enveloppée d’un épais brouillard et vivons dans un lieu au ciel bleu et aux nuages blancs. Là-bas, il y a des maisons et des boutiques, et les vêtements et la literie sont en coton ou en soie. Plus aucun fantôme ne viendra perturber les habitants.

»

Les gens la regardaient avec confusion, puis le village maudit, où scintillaient des feux follets bleus. Les chaumières avaient toutes disparu dans le ciel, et les récoltes avaient été ravagées par leurs pas en fuite.

La maison n'existe plus.

Ils regardèrent le chef du village, Yin Chongshan, et leurs yeux révélèrent une expression complexe qu'ils n'avaient jamais vue auparavant.

À ce moment-là, Hu Yanhui prit également conscience du problème et rassembla son courage pour crier à tous : « Nous n'avons aucune issue. La fuite est notre seule option ! »

« Nous ne sommes jamais sortis dans le monde », a déclaré un homme d’une cinquantaine d’années.

« Pourquoi ne pas essayer ? » dit Liang Xiaole d'un ton ferme.

« Essayer une balle ? Si tu meurs, tu ne te relèveras jamais et tu ne sauras rien », jura un autre homme.

«

Retourner maintenant, c’est mourir

», lança soudain Yin Chongshan d’une voix forte et claire. «

Aucun étranger n’est jamais venu dans notre village. Maintenant que nous sommes ici, il y a une issue. Laissons ces deux enfants nous guider

!

»

Au moment décisif qui décida du sort de tout le village, le chef du village ne tint pas compte du « pari », mais choisit plutôt l'intérêt du peuple en fonction de la situation réelle.

Liang Xiaole ressentit soudain un profond respect pour Yin Chongshan.

« Quelqu’un est déjà parti devant », dit Liang Xiaole en désignant le shikigami. « Suivons-les. »

Liang Xiaole et Hu Yanhui conduisirent donc les villageois dans la direction où se trouvait le shikigami.

Un vent froid et fantomatique soufflait derrière eux, et des mains fantomatiques, raides comme du bois, s'agitaient alentour. Quiconque tentait de reculer était touché et rattrapé par ces mains fantomatiques, et, pris de panique, faisait demi-tour pour rejoindre le groupe qui courait en avant.

Une multitude de fantômes les suivaient à une vingtaine de mètres, leurs lueurs bleues phosphorescentes vacillant dans le ciel et sur le sol comme de minuscules lanternes, apportant une faible lumière aux villageois. (À suivre)

Chapitre 476 du texte principal

: Le développement du village maudit – Partie 7

: Chacun y trouve son compte

Dans le ciel, les nuages sombres se transformaient sans cesse en toutes sortes de visages étranges, qui leur souriaient d'un air narquois, comme pour intimider les villageois, ou peut-être pour les inciter à fuir.

Ahua et ses compagnes continuaient de chanter, bien que les paroles restassent indistinctes. Leurs voix douces et mélodieuses portaient au loin à travers le désert aride.

J'ai couru très longtemps, mais l'immensité noire et sauvage semblait toujours sans fin.

Un homme tomba à terre, refusant de se relever, maudissant bruyamment la terre noire, maudissant le ciel, maudissant les fantômes :

« Je ne peux plus courir. Personne ne peut échapper à ce désert. Les fantômes ne nous laisseront pas partir. Nous allons tous mourir ! » cria-t-il désespérément à la foule.

Ses paroles provoquèrent un remous dans la foule, dont la fuite ralentit jusqu'à l'arrêt complet. La déception se lisait dans leurs yeux.

«

On ne va pas mourir, on va bientôt sortir d'ici

!

» lança Liang Xiaole, essoufflée, pour encourager tout le monde à haute voix. «

C'est le même chemin qu'à l'aller. Regardez, on voit encore nos empreintes sur la terre noire.

»

Les personnes présentes aux alentours baissèrent les yeux et, effectivement, deux rangées d'empreintes de pas apparurent par intermittence sur le sol noir, l'herbe dure, haute de plusieurs centimètres, se courbant dans la direction où elles se tenaient.

« De plus, le ciel est beaucoup plus clair ici qu’à l’intérieur », expliqua Liang Xiaole aux gens, « ce qui signifie que nous avons atteint la limite du brouillard épais. Nous ne sommes donc plus loin de la sortie. »

Malgré cela, plus personne ne la croyait. Les villageois s'essuyèrent la sueur avec les revers de leurs chemises, s'assirent par terre et décidèrent de se reposer un moment avant de retourner au Village Maudit. La malédiction ancestrale les avait convaincus que, même si le Village Maudit était hanté, il valait mieux y retourner que de mourir dans la nature sauvage.

Le chef du village, Yin Chongshan, était désemparé face à la terreur des habitants, incapable de prononcer un mot.

Liang Xiaole les regarda, un peu désemparée. La nature sauvage touchait à sa fin, mais elle n'avait aucun moyen de faire connaître leurs souhaits. Terrifiés par les histoires de mort transmises de génération en génération, les gens avaient perdu confiance en eux et ne croyaient plus pouvoir échapper à l'emprise des fantômes.

ce qu'il faut faire?

Prêcher est inutile à présent

; ce que les gens craignent le plus, c’est la vengeance des fantômes. Dix mots de sermons ne peuvent rien contre le rugissement d’un esprit.

Liang Xiaole jeta un coup d'œil aux fantômes à vingt mètres de distance, et soudain une idée lui vint

:

En un instant, les fantômes s'animèrent soudainement, comme drogués, et se précipitèrent vers les gens. Ils déferlèrent comme une marée grise, tous découvrant des crocs acérés et des griffes dentelées, certains jubilant, d'autres rugissant. Leurs expressions étaient d'une étrangeté absolue.

D'étranges plantes noires commencèrent à pousser sur le sol, leurs branches et leurs feuilles ressemblant à des membres humains sectionnés, s'étirant et se tordant sur le sol, enchevêtrant les pieds des gens.

Un cri hystérique jaillit de la foule, et tous se levèrent d'un bond. Mais il était trop tard

; leurs pieds étaient déjà enchevêtrés dans des plantes noires. Des fantômes gris les encerclaient. Certains fantômes grimpaient sur la tête des gens, tandis que d'autres, amputés, s'accrochaient à leurs corps. Certains n'étaient plus qu'un bras ou une jambe, suspendus aux jupes de paille, à des lambeaux d'étoffe sur la poitrine ou le dos, ou à des peaux d'animaux, qui se balançaient au gré du vent.

Les gens hurlaient et se débattaient désespérément pour se débarrasser de ces choses. Mais elles étaient innombrables

; à peine en avait-on chassé une qu’une autre surgissait de l’autre côté, les harcelant sans relâche.

Soudain, des dents blanches, acérées et luisantes, jaillirent des nuages sombres et s'abattirent sur le ciel comme des épées. Les gens esquivaient ces dents célestes tout en luttant contre les fantômes qui les enchevêtreaient au sol.

Une bourrasque de vent glacial s'est engouffrée, glaçant jusqu'aux os. L'air était saturé d'une odeur de mort, comme si le lieu allait se transformer en un piège mortel.

«

Courez

!

» Liang Xiaole attrapa les deux enfants de Yin Hongbang. Hu Yanhui tira la main de Yin Cuilian, et tous les cinq formèrent deux files. Ils coururent en direction du shikigami.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420