Capítulo 32

«Спроси», — холодно ответила она, размахивая мечом по клетке. Возможно, потому что в голосе Дунфан Нинсинь не было столько печали, что никто не мог ей отказать.

«Почему ты пришла меня спасти? Потому что я Дунфан Нинсинь или принцесса Сюэ?» В её сердце мелькнуло смутное предвкушение. Если первое, то даже в чёрно-белой жизни Дунфан Нинсинь появятся краски; если второе…

Это важно?

«Очень важно». По крайней мере, очень важно для Дунфан Нинсинь.

«Если бы ты не была принцессой-консортом Сюэ, зачем бы я пришел тебя спасать?» Эти слова вырвались у него сами собой, и Сюэ Тяньао не придал им большого значения. В конце концов, если бы Дунфан Нинсинь не была принцессой-консортом Сюэ, какое отношение к нему имела бы ее жизнь или смерть? Он, вероятно, даже не знал бы, кто она такая.

*Пфф...* У неё в горле образовался ком, и она выплюнула полный рот крови, которая попала прямо на струны цитры. Это был уже второй раз, когда кровь Дунфан Нинсинь окрасила инструмент её собственной кровью...

Кровь окрашивает цитру, кровь окрашивает любовь; цитра запятнана кровью, любовь запятнана кровью…

Эта цитра подобна любви Дунфан Нинсинь, запятнанной кровью...

Эта цитра подобна судьбе Дунфан Нинсинь, запятнанной кровью...

(Как и ожидалось, завтра Дунфан Нинсинь умрет в печали и отчаянии, ее последнее пристанище будет у подножия бурлящей Желтой реки... Но завтра у нее также будет новое начало, и я верю, что возродившаяся Дунфан Нинсинь станет еще более любимой...)

Примечание для читателей:

С Новым годом! С Новым годом! А Цай желает всем счастливого Нового года... Пусть в новом году у вас всё будет хорошо, и пусть все ваши желания сбудутся... Пусть всё хорошее сбудется!

073 Неожиданный

"Дунфан Нинсинь..." Сюэ Тяньао почувствовал тревогу и ускорил движение правой руки, но клетка, казалось, была сделана из чистого железа и открывалась не так-то просто.

«Сюэ Тяньао, я давно к этому готовился. Думаешь, эту клетку так легко открыть?»

Сюэ Тяньао хотел снова поднять меч, чтобы ударить по клетке, но в этот момент Ли Мобэй уже подскочил, как и Сюэ Тяньао, левой рукой схватившись за клетку, а правой держа меч, и атаковал Сюэ Тяньао.

Ситуация на поле боя изменилась. Нападение и оборона теперь поменялись местами, и два одинаково опытных бойца ведут смертельную борьбу на реке Хуанхэ.

В качающейся клетке лицо женщины было мертвенно бледным, ее белая одежда была испачкана кровью. Она беспомощно покачивалась на Жёлтой реке, подобно своей судьбе, которая была вне ее контроля. Слезы медленно текли по ее лицу. Дунфан Нинсинь спокойно наблюдала за мужчинами, которые дрались и боролись за ее внимание.

Кажется, они сражаются из-за неё, но в то же время не из-за неё. Кто она? Очень полезная пешка...

«Ли Мобэй, неужели ты, Великий Король Северного Двора, используешь женщину в своих целях? Твое поведение позорно». Сюэ Тяньао, с раненой левой рукой, опасался навредить Дунфан Нинсинь, поэтому на мгновение замешкался.

«Сюэ Тяньао, если ты не подчинишься, ты будешь сражаться со мной», — без колебаний ответил Ли Мобэй. Его самым заветным желанием в жизни было победить Сюэ Тяньао. Одного короля в этом мире было достаточно.

«Ли Мобэй, отпусти её, и я буду сражаться с тобой», — холодно сказал Сюэ Тяньао. «Дунфан Нинсинь, глупая женщина, ты даже кричать не можешь, когда тебе страшно? От тебя я побледнел от страха».

Дунфан Нинсинь, глупая ты женщина, ты не можешь играть на пианино руками, неужели ты не могла просто сказать об этом? Почему ты так упрямишься?

Увидев выражение лица Дунфан Нинсинь и ее безвольно опущенные руки, Сюэ Тяньао еще больше разозлился, а меч в его руке стал еще острее, на мгновение подавив Ли Мобэя.

Цинь Ифэн, стоя на берегу, наблюдал, как Сюэ Тяньао одерживает верх, и почувствовал лёгкое облегчение. Однако Ли Минъянь, стоявшая в каюте, была в ярости от увиденного. Её брат постепенно слабел, и если бы Сюэ Тяньао спас Дунфан Нинсинь, она бы пришла в ярость… Она не могла разглядеть выражение глаз Сюэ Тяньао, когда он смотрел на Дунфан Нинсинь, даже находясь в каюте.

"Дзинь..." Как раз в тот момент, когда Сюэ Тяньао собирался пнуть Ли Мобея и сбросить его в Жёлтую реку, клетка, в которой находился Дунфан Нинсинь, внезапно сползла вниз.

"Черт возьми..." Цитра в клетке соскользнула и с глухим стуком упала в Желтую реку, быстро погрузившись в воду и исчезнув бесследно.

Если музыкальный инструмент может быть таким, то что же с человеком? Если он упадет, есть ли хоть какой-то шанс, что он вернется?

«Сюэ Тяньао, похоже, спасти твою принцессу будет не так-то просто», — насмешливо заметил Ли Мобэй. Только что произошедшее было очень близко. Если бы клетка не упала, он бы упал в Жёлтую реку.

«Вот как? Тогда попробуем». Сюэ Тяньао внезапно отпустил левую руку и прыгнул на вершину клетки. Ли Мобэй попытался забраться наверх, но длинный меч Сюэ Тяньао преградил ему путь.

"Ли Мобэй, ты проиграл..." Сюэ Тяньао, неподвижно стоя наверху, вонзил свой длинный меч в Ли Мобэя. При таком угле и скорости у Ли Мобэя не было ни единого шанса заблокировать удар.

Имея перед собой меч, Ли Мобэй понял, что не сможет противостоять Сюэ Тяньао. И как раз в тот момент, когда он думал, что обречен, произошло неожиданное событие...

Примечание для читателей:

Щедрые пожертвования фанатов оказались невероятно полезными, и я добавляю ещё одну главу! Возрождение уже не за горами...

выбор 074

"Ах..." — испуганно закричала Дунфан Нинсинь.

"Нет..." — недоверчиво воскликнул Сюэ Тяньао.

Проволока, на которой держалась клетка, внезапно оборвалась, и вся клетка рухнула.

Из-за тряски удар меча Сюэ Тяньао промахнулся, и Ли Мобэй остался невредим. В этот момент он также использовал силу клетки, чтобы сильно пнуть её, а затем взлетел на палубу. В этот момент упали только Дунфан Нинсинь в клетке и Сюэ Тяньао, стоявший на клетке.

Падение, неконтролируемое движение, было поистине ужасающим. Подавляющий страх Дунфан Нинсинь вырвался наружу, и она безудержно закричала.

Я попытался схватиться за что-нибудь в руках, чтобы успокоиться, но не смог собраться с силами.

"Сюэ Тяньао, спаси меня..." Оказалось, она боялась смерти, и её так называемое желание смерти было всего лишь способом убежать. Она боялась, оказавшись лицом к лицу со смертью.

Не колеблясь, Дунфан Нинсинь заговорила, умоляя Сюэ Тяньао спасти её.

Клетка продолжала падать, и Сюэ Тяньао, стоявший на ней, из состояния паники перешел в состояние спокойствия. Он думал о том, как спасти себя и Дунфан Нинсинь.

«Тяньао, не сходи с ума, ты уже не сможешь её спасти».

«Тянь Ао, вернись. Только выжив, ты сможешь отомстить».

«Тянь Ао... успокойся».

С берега одновременно доносились крики о помощи от Дунфан Нинсинь: один призывал к помощи, другой — советовал ему перестать пытаться спасать людей.

"Сюэ Тяньао, спаси меня..." — ее голос все еще был молящим. Она не хотела умереть в воде, не хотела утонуть, не хотела неудержимо упасть вниз. Это было так страшно, так страшно...

Ветер свистел у него над ушами, и он в мгновение ока рухнул вниз, но в голове Сюэ Тяньао проносились тысячи мыслей: спасать его или нет...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420