Capítulo 76

Мо Цзе тихо сидел, наблюдая за искрами, и размышлял, сможет ли всё вернуться к началу, если Мо Янь вернется в Небесный Календарь. Его Мо Янь всё ещё был ослепительным Мо Янем, тем Мо Янем, который сидел на шезлонге, читал и ел закуски, тем Мо Янем, который был безмятежен и не тронут мирскими желаниями. Но его Мо Янь больше не был его…

Плотно закрыв лицо руками, Мо Зе тихо всхлипывал: «Неужели всё когда-нибудь вернётся на круги своя? Мой Мо Янь…»

164 Признание

"Мо Янь..." Ли Мобэй тихо шел по дороге, не беспокоясь об их безопасности. Он лишь тихо позвал Мо Яня по имени, когда они достигли уединенного места.

Мо Янь не знала о цели внезапного приглашения Ли Мобэя, поэтому вежливо ответила: «Ваше Величество Северный Двор».

«Мо Янь, разве я не говорил тебе просто называть меня по имени?» — он горько усмехнулся. И действительно, это был всего лишь заговор. Мо Янь разочаровался не только в Мо Цзе, но и в нём самом. Ему действительно не стоило приезжать в Тяньяо. Каждый раз, когда он приезжал, случалось что-то плохое.

«Мобэй». Мо Янь никогда не придавала значения форме обращения. Причина, по которой она обращалась к Ли Мобэю с таким уважением, заключалась просто в том, что она считала, что ее отношения с Ли Мобэем, которые подразумевали взаимную эксплуатацию, закончились.

«Мо Янь, мне очень жаль, что произошло на границе Тяньяо. Две страны находятся в неравных силах, и иногда я ничего не могу с этим поделать». Ли Мобэй был умным человеком. Он знал, что разозлило Мо Яня, поэтому быстро объяснил ситуацию.

«Ничего особенного». Раз уж это уже произошло, небрежно заметила Мо Янь. К тому же, Ли Мобею не нужно было её защищать; миссия Ли Мобея заключалась в защите Ли Минъянь.

Услышав слова Мо Яня о том, что это ничего не значит, Ли Мобэй всё понял. Мо Янь его совсем не простила. Причина, по которой она сказала, что это ничего не значит, заключалась в том, что ей было всё равно, ей было всё равно на Ли Мобея как на человека, поэтому, конечно, она не смела обращать внимание на то, что он сделал.

«Мо Янь, хорошо, что ты понял». Его мысли были ясны, но Ли Мобэй в данный момент не собирался ничего объяснять. Он просто спокойно говорил, потому что это были не самые важные моменты.

Они медленно шли, пока не дошли до водоема, после чего Ли Мобэй сказал:

«Мо Янь, после возвращения в Тяньли, могу ли я пойти к семье Мо и сделать предложение руки и сердца?»

"Что?" — Мо Янь внезапно обернулся и посмотрел на Ли Мобея. Что имел в виду Ли Мобэй? Как только он поднял взгляд, перед Мо Янем предстало холодное, угловатое, но красивое лицо Ли Мобея.

Он действительно был таким холодным человеком, но в обычно бесстрастных глазах Ли Мобея читалась глубокая привязанность, которую невозможно было отрицать.

«Мо Янь, ты мне нравишься», — без колебаний произнес Ли Мобэй, в его голосе звучали непоколебимая решимость и настойчивость.

«Мо Янь, ты мне нравишься, ты мне действительно нравишься, и это ни к чему другому не относится. Я думал, что смогу постепенно развить с тобой отношения в Тяньли, поэтому я просто постепенно обращал на тебя внимание и наблюдал за твоим взрослением. Но, прибыв в Тяньяо, я обнаружил, что… твоё обаяние непреодолимо для смертных. Как мужчина, я понимаю чувства Сюэ Тяньао к тебе, и я понимаю чувства Мо Цзе к тебе. Я вдруг осознал, что у меня много врагов вокруг, и я… больше не могу ждать. Ты богиня, богиня в сердцах жителей Тяньли, и богиня в моём сердце. Я надеюсь жениться на тебе, и титул принцессы Северного двора может принадлежать только тебе».

Ли Мобэй не был мастером флирта и не был плейбоем; каждое его слово шло от всего сердца. И всё же, чем искреннее он был, тем больше давления испытывала Мо Янь. Она…

«Я бессердечная и бесчувственная женщина. Тебе будет очень тяжело влюбиться в меня». Мо Янь отвела взгляд, не глядя на лицо Ли Мобэя. Она хорошо знала это лицо, а также хорошо знала поместье принца Северного двора, но что с того?

Если отбросить все, что касается Дунфан Нинсинь, и взглянуть на Ли Мобэя объективно, то этот мужчина действительно очень выдающийся, настолько выдающийся, что способен заставить женское сердце трепетать.

Учитывая все, что сделал Дунчжу Нинсинь, с точки зрения Ли Мобея, его поступок не был чрезмерным или неправильным. Более того, если бы не Ли Мобэй, Дунфан Нинсинь пострадала бы от рук Ли Минъяня еще больше. Однако ее сердце встревожило поведение Сюэ Тяньао. Если бы Ли Мобэй пришел раньше, возможно, она бы все обдумала как следует, учитывая этого божества-хранителя Небесного Календаря...

«Мо Янь, я знаю, ты сейчас не хочешь ни за кого выходить замуж, но, пожалуйста, дай мне шанс, хорошо? Твой отец однажды победил Тяньяо, он — прославленный герой Тяньли, и я им восхищаюсь. Сейчас неминуема великая битва между Тяньли и Тяньяо. Если я выиграю, пожалуйста, дай мне шанс, хорошо?» — искренне сказал Ли Мобэй. Отец Мо Яня был таким выдающимся человеком, и если бы он не победил Тяньяо, у него не было бы права говорить, что он любит Мо Яня…

"Крупная война?" — подумала Мо Янь о грядущем пограничном конфликте. Причиной войны была она, пусть и невиновная. Но ведь причина уже была названа, не так ли?

«Мо Янь, прости, что использую твою ситуацию как повод для начала войны», — вздохнул Ли Мобэй. У него не было другого выбора. Отец Мо Яня был известной фигурой в армии Тяньли. Если бы они начали войну на том основании, что Мо Янь был унижен, моральный дух армии Тяньли, несомненно, взлетел бы до беспрецедентного уровня. Ли Мобэй не мог позволить себе отказаться от этого.

«Могу ли я пойти? Эта великая война началась из-за меня, и я хочу пойти». В голосе Мо Янь звучала некоторая решительность. Эта великая война причинила огромные страдания и была развязана от её имени. Если она не пойдёт, как она сможет обрести покой?

«Мо Ян?» Ли Мобэй колебался...

Но в этот момент Ли Мобэй внезапно схватил Мо Яня, вытащил свой длинный меч и стал еще более настороженным. «Кто там...»

Они столкнулись с очередной атакой противника...

«Великий король Северного двора». Прибывший, одетый во всё чёрное, посмотрел на Ли Мобэя и Мо Янь, а затем почтительно обратился к Мо Янь: «Госпожа Мо Янь…»

Эта демонстрация ясно дала понять всем, что это люди Сюэ Тяньао. После короткого обмена приветствиями группа людей в чёрном напала на Ли Мобэя, в то время как Мо Янь и его группа, казалось, совершенно ничего не замечали. Обе стороны продемонстрировали удивительное негласное взаимопонимание; как бы ожесточённо ни шёл бой, они не нападут на Мо Яня. Это было негласное соглашение между людьми…

Сегодняшняя ситуация необычна. Обычно люди Сюэ Тяньао перехватывают большую группу Ли Мобэя, но сегодня они нацелены только на Ли Мобэя, воспользовавшись тем, что Ли Мобэй и Мо Янь разошлись. Мо Янь стоит в стороне, спокойно анализируя ситуацию. Есть ли среди людей Ли Мобэя шпион? Иначе как могло случиться такое совпадение, что на нее и Ли Мобэя напали, как только они вышли?

Однако реальность не оставляла ей много времени на размышления. Произошла авария, и эта авария, похоже, принесла Мо Янь ужасную беду.

"Тук..." В темноте Ли Мобэй с силой оттолкнул стоявшего перед ним человека в чёрном, и тот, к несчастью, столкнулся с Мо Янем, из-за чего тот упал прямо в бассейн.

"Глох... Нет." Как только Мо Янь упал в воду, он успел лишь крикнуть "Нет", прежде чем опуститься на дно.

В этот момент Мо Янь была крайне взволнована. Больше всего она боялась воды. Как только она упала в воду, Мо Янь охватили паника и страх.

«Нет, нет, мама, мама, Сюэ Тяньао, Сюэ Тяньао». В душе Мо Янь продолжала звать себя. Ей было так страшно. Она не хотела быть в воде. Нет!

Это чувство бессилия, это чувство скованности водой, это чувство угнетения водой — она не хотела умирать здесь, не хотела снова умирать в воде.

Буль-буль... Мо Янь понятия не имела, что происходит снаружи. Она всё тонула, и с каждым погружением её психологическая защита рушилась. Вода была её ахиллесовой пятой...

"Черт возьми..." Лицо Ли Мобея помрачнело, когда он наблюдал за происходящим с берега. Он указал на людей в черном и холодно приказал: "Убирайтесь".

«Да, Ваше Высочество». По приказу Ли Мобэя человек в чёрном быстро ушёл, его скорость поразила всех. В то же время Ли Мобэй очень быстро прыгнул в воду, зная, что Мо Янь боится воды.

Поскольку в прошлый раз она пришла в себя только после падения в воду, на этот раз он намеренно заманил Мо Янь к краю воды, и, конечно же, у него был план заставить Мо Янь упасть. Но это был не первоначальный план. Эта внезапная перемена сделала лицо Ли Мобэя довольно неприятным. Если с Мо Янь что-нибудь случится, он никогда не сможет простить себя.

Ли Мобэй, не раздумывая, прыгнул в воду. Увидев Мо Яня, утонувшего в воде, Ли Мобэй, с ужасом на лице, почувствовал боль в сердце и быстро вытащил Мо Яня на берег, чтобы помочь ему…

"мать……"

«Сюэ Тяньао…»

В этот момент Мо Янь продолжала произносить эти два имени, полная печали. Но эти слова пронзали уши Ли Мобэя, словно ножи. Мо Янь действительно испытывала чувства к Сюэ Тяньао и была охвачена таким страхом. В такой опасной ситуации она неосознанно произнесла имя Сюэ Тяньао…

«Мо Янь, ты моя». Ли Мобэй поднял Мо Янь на руки и прижался губами к её холодным губам. Мо Янь тихо застонала, её рот был неосознанно приоткрыт…

Воспользовавшись ситуацией, Ли Мобэй нежно поцеловал Мо Яня, еще крепче обняв его, словно желая слиться с ним воедино.

Мо Янь упала в воду, ее тело было ледяным. Тепло Ли Мобея было именно тем, что ей было нужно. Даже в бессознательном состоянии Мо Янь не отвергла объятия Ли Мобея...

Спустя неопределённое время, когда Ли Мобэй наконец почувствовал, что с него достаточно, он отпустил Мо Янь. Лицо Мо Янь уже не было таким бледным, как прежде, а губы теперь были ярко-красными. Увидев это, Ли Мобэй удовлетворился и слегка ослабил хватку на Мо Янь, направляясь к их лагерю. Хотя он не хотел упускать эту редкую возможность побыть наедине, Мо Янь была ледяной, и он не мог позволить себе воспользоваться ею таким образом…

"Мо Янь..." Когда Ли Мобэй и Мо Янь подошли, Мо Цзе тут же встал, выглядя растерянным и встревоженным. С Мо Янем что-то случилось...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420