Capítulo 320

«Спасибо». Перед благородным и неземным Императором Снов Дунфан Нинсинь оставалась спокойной и собранной, без тени робости, что свидетельствовало о её зрелости, приобретённой с опытом.

Император Снов удовлетворенно кивнул, указал на недоступный город позади Дунфан Нинсинь и произнес с безграничной печалью.

«Дунфан Нинсинь, ты не можешь сейчас туда войти, не уходи…»

«Это что, клан Снов?» — осторожно спросила Дунфан Нинсинь, следуя указанию Императора Снов, пока они вместе смотрели на запечатанный город. Мэн Фан, казалось, доставлял Императору Снов немало хлопот.

Император Снов кивнул: «Да, это Клан Снов, но в прошлом это был и Клан Снов».

Клан Снов был уничтожен...

Дунфан Нинсинь молчала, в сердце у неё сжималась лёгкая боль. Впервые она почувствовала связь с Кланом Снов. Она слышала затихающий смех членов Клана Снов, эхом отдававшийся в её ушах, и гордые, непоколебимые фигуры членов Клана Снов вновь представали перед её глазами. Члены Клана Снов были её народом...

«Дунфан Нинсинь, уходи отсюда. Сейчас ты не можешь войти, тебя ждут более важные места…» Голос Императора Снов был полон пустоты, словно эти слова были произнесены с целью выманить у Императора Снов сокровища.

«Императорша снов?» — Дунфан Нинсинь с недоумением посмотрела на Императрица снов. Она проделала такой долгий путь, так почему же не может войти?

«Рано или поздно ты попадешь сюда, но не сейчас. Тебя ждет тот, кто тебя найдет». Император Снов указал пальцем, и Дунфан Нинсинь внезапно оказалась в совершенно другой обстановке. Теперь она была в заснеженном, ледяном пейзаже. И это место было:

"кладбище?"

Дунфан Нинсинь посмотрела на ряды надгробий, на которых были выгравированы либо имена предков Снежного клана, либо имена предков Снежного клана.

Что имела в виду Мэн Хуан, приведя её на кладбище клана Снежного? Неужели Сюэ Тяньао здесь? Невозможно, она явно чувствовала, что Сюэ Тяньао жив.

Подавив свой страх и тревогу, Дунфан Нинсинь ждала ответа на свои вопросы от Императора Снов.

Мэн Хуан не хотел встревожить Дунфан Нинсинь и быстро объяснил: «Это горный хребет Снежной Души, место, где клан Снежный похоронил своего вождя и старейшин».

Подобно Горам Безмолвного Вымирания, которые первоначально обозначали лишь самый высокий горный хребет к северу от Клана Снов, само слово «Безмолвие» означает смерть. Горы Безмолвного Вымирания были местом последнего упокоения Клана Снов, но позже весь Клан Снов был погребен, поэтому весь горный хребет, включая Клан Снов, стал называться Горами Безмолвного Вымирания.

Император Снов говорил спокойно, словно пересказывая события тысячелетней давности. Если бы не след боли в его пустых глазах, Дунфан Нинсинь даже усомнился бы в том, что Император Снов нисколько не опечален уничтожением клана Снов.

Однако сейчас не время размышлять об этом. Она считает, что цель, с которой Император Снов привёл её сюда, заключается не только в объяснении существования Снежной Души и Безмолвных Гор.

И действительно, после объяснения происхождения названий двух горных хребтов, Император Снов грациозно шагнул вперед, провожая Дунфан Нинсинь к открытой гробнице и в гробничную камеру.

Хотя Дунфан Нинсинь не знала, зачем Император Снов это делает, она послушно выполнила его указания. Как только она вошла в гробницу, то увидела старика с седыми волосами и в серебряной одежде, что-то возившегося с ним. За стариком стоял гроб, а внутри гроба…

Возможно, по воле судьбы, а может, по невысказанному пониманию, прежде чем Император Снов успел заговорить, Дунфан Нинсинь шагнул вперед, посмотрел на фигуру в гробу и с удивлением воскликнул: «Сюэ Тяньао…»

Глаза Дунфан Нинсинь расширились от недоверия, голос её дрожал. Как это могло произойти? Она ясно чувствовала, что Сюэ Тяньао не умер; она ясно чувствовала, как Сюэ Тяньао говорил ей не волноваться.

Почему я снова его увидел, но он лежал в гробу?

Слезы Дунфан Нинсинь потекли ручьем, но, к сожалению, в этот момент они не дошли до Сюэ Тяньао.

Но как только эта единственная слеза скатилась по щеке, лежащий в гробу Сюэ Тяньао слегка пошевелился, еще сильнее нахмурив брови. Он почувствовал, что Дунфан Нинсинь плачет, проливает слезы по нему…

Он изо всех сил пытался убедить Дунфан Нинсинь, что не умрет, но его четыре ноги казались тяжелыми, как тысяча фунтов, и он совсем не мог ими пошевелить.

Улыбка сквозь слезы — это была Дунфан Нинсинь. Увидев, как Сюэ Тяньао слегка пошевелился, Дунфан Нинсинь почувствовала, как с ее сердца свалился огромный груз, и удушающее чувство, которое она только что испытала, исчезло.

Она протянула руку… понимая, что не может коснуться Сюэ Тяньао, но всё же протянула её и нежно погладила по лицу Сюэ Тяньао. Глядя на его красивое и выразительное лицо, Дунфан Нинсинь улыбнулась.

Только тогда она поняла, насколько красив Сюэ Тяньао. Это была не утонченная красота, а красота, внушающая чувство величия и уверенности. Глядя на Сюэ Тяньао, она испытывала полное доверие.

Этот мужчина безжалостен и бессердечен, но он испытывает к ней только чувства, и этого ему достаточно.

Возможно, почувствовав настроение Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао наконец расслабил свои нахмуренные брови и спокойно лёг. С закрытыми глазами он казался менее резким и более доступным, чем обычно.

Император Снов стоял там, наблюдая за этой сценой нежными глазами.

Когда-то был мужчина, который давал ей всё, но тогда она была слишком горда и упустила свой шанс…

Дунфан Нинсинь, ты всегда была умным ребенком, и я верю, что ты сама обретешь счастье.

Да благословит тебя Бог, дитя мое...

Хотя Мэн Хуан и стал вести себя сдержанно, Дунфан Нинсинь всё ещё чувствовала его взгляд. Собравшись с духом и подавив своё нежелание, Дунфан Нинсинь отвернула лицо от Сюэ Тяньао и посмотрела на Мэн Хуана.

"он……"

Прежде чем Дунфан Нинсинь успела задать вопрос, Император Снов рассказал ей то, что она хотела узнать:

«Не волнуйтесь, он ещё жив, но сильно ранен. Его тело изувечено и изувечено. Если бы не драконья кровь, защищающая его, он, вероятно, не выжил бы».

Конечно, был ещё и замечательный дедушка по материнской линии; если бы он не приехал вовремя, он, вероятно, не выжил бы. Однако Дунфан Нинсинь не нужно знать об этом; знание лишь усилило бы её чувство вины.

«Как я могу его спасти?» — Дунфан Нинсинь посмотрела на Мэн Хуана. Тот факт, что Мэн Хуан привёл её сюда, означал, что Мэн Хуан должен знать способ.

Она была готова на всё, чтобы спасти его, даже если это означало бы попасть в рай или ад.

«Приведите этого маленького дракончика в Снежный клан. Его кровь намного сильнее, чем у короля Цилиня. С этим стариком рядом Сюэ Тяньао пока не умрет», — мягко указал Мэн Хуан на старика Сюэ, который постоянно был занят заботой о Сюэ Тяньао.

Как только Мэн Хуан указал на Сюэ Лао, тот, по-видимому, почувствовал их присутствие, взглянул в сторону, где находились Мэн Хуан и Дунфан Нинсинь, но, замешкавшись, лишь отвел взгляд.

«Как и следовало ожидать от человека, которому предстоит войти в царство богов, его проницательность весьма сильна», — спокойно заметил Мэн Хуан, добавив при этом, что Яо Лао — не обычный человек.

Дунфан Нинсинь просто кивнул. Седовласый старик в серебряной мантии не хотел причинить вреда Сюэ Тяньао, поэтому, даже если он был силен, не стоило слишком беспокоиться. Однако Дунфан Нинсинь быстро поблагодарил Мэн Хуана за совет.

«Спасибо, Император Снов».

Мэн Хуан Ваньэр улыбнулась, не показывая зубов, ее манеры излучали благородство и неземную красоту. Она мягко махнула рукой, давая понять, что нет необходимости проявлять вежливость.

«Хорошо, Дунфан Нинсинь, возвращайся. Нельзя позволять своему сознанию покидать тело слишком долго. Если останешься дольше, тебе будет трудно вернуться».

Взмахнув рукой, Дунфан Нинсинь невольно отступила назад. Всё потемнело, и, открыв глаза, она увидела перед собой увеличенное изображение милого лица маленького мальчика. Испугавшись, Дунфан Нинсинь отступила на шаг назад.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420