Capítulo 371

«Ваше Превосходительство Тяньао, госпожа Нинсинь, вы, должно быть, очень хотите узнать местонахождение семьи Мо. Не беспокойтесь, с семьей Мо все в порядке. Их охраняет эксперт императорского уровня, приглашенный Тяньли».

Что касается местоположения, я знаю только, что это был мавзолей, но точное местопоположение мне уже неизвестно. Я последовал за ними в мавзолей, но, немного побродив, вернулся в имперский город.

Причина заключения членов семьи Мо, по всей видимости, заключалась в том, что у них была секретная карта сокровищ. Я подслушал, как старик, император низшего ранга, сказал что-то вроде: «Она не принадлежит Мо Цзияню. Отдайте её, и я пощажу ваши жизни». Из этого можно сделать вывод, что членам семьи Мо ничего смертельного не угрожает; иначе Тяньли не придумал бы этот способ заставить их говорить.

Лиеян без всяких оговорок рассказал всё, что знал. Если раньше Лиеян и задумывался о так называемом тайном сокровище, то после встречи с Сюэ Тяньао он совершенно забыл о нём.

Нет сокровищ важнее жизни.

Дунфан Нинсинь спокойно кивнула. Хорошо, что с бабушкой и остальными все в порядке; это успокоило ее.

Так называемая «Башня Цицин» Ли Минъяня, где продают в проституцию молодое поколение семьи Мо, вероятно, создана лишь для того, чтобы заставить бабушку раскрыть так называемое тайное сокровище. Пока они этого не сделают, бабушка и остальные будут в порядке.

«Спасибо, господин Лиян», — искренне извинилась Дунфан Нинсинь. Спустя сутки она наконец получила достоверные новости. Хотя она не знала, где они находятся, по крайней мере, она знала, что её бабушка и остальные в безопасности, и это было лучше всего на свете.

Лиеян виновато покачал головой, опустил плечи и слегка побледнел: «Госпожа Тяньао, госпожа Нинсинь, вот что я должен был сделать. Если бы я не подвел семью Мо, они бы не оказались в этой ситуации… Я просто рад, что вы не обвинили меня. Как я могу принять вашу благодарность?»

В этом и разница. Раньше Лиян мог относиться к Дунфан Нинсинь с уважением, подобающим старшему, а сейчас он этого не может.

Высокий императорский ранг Сюэ Тяньао символизирует разрыв между ними; Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао — фигуры, стоящие на вершине пирамиды.

«Вы ранены?» — Дунфан Нинсинь, заметив несколько странную позу Лиеяна, спросила полунаугад.

Лиеян криво усмехнулся; ему действительно не нужно было скрывать свой физический недуг от иглотерапевта. «Я уже сражался с этим противником; он был очень силен».

Поначалу Лияну было неловко это говорить. Для начинающего императора поражение от противника того же уровня не было чем-то постыдным, но сказать об этом означало бы показаться слабым. Но теперь в этом не было необходимости. Он всё равно был слабее Сюэ Тяньао.

Дунфан Нинсинь кивнула, понимая, что Лиеян очень предана защите своей семьи. Хотя она проиграла соревнование Сюэ Тяньао и ей пришлось остаться, преданность ей или нет зависела от неё самой.

Дунфан Нинсинь достала из-под груди фарфоровую бутылочку и бросила её в руку Лиеянгу.

«Что это?» Увидев бутылочку, Лиеян почувствовал прилив волнения. Это должна быть таблетка, и на ней даже изображен символ семьи Юнь. Неужели это...?

Нет, это невозможно. Пилюли семьи Юнь стоят целое состояние, и, что самое важное, их не могут достать обычные люди. Заполучить хотя бы одну — это уже большая удача. Как мог Дунфан Нинсинь так запросто выбросить её?

«Трехкомпонентная пилюля для свертывания крови из семейства Юнь из Данчэна окажет благотворное воздействие на ваши травмы», — пояснил Дунфан Нинсинь.

«Неужели это действительно пилюля семьи Юнь?» — Ли Ян осторожно прикоснулся к флакону, открыл его, и оттуда донесся слабый лекарственный аромат. Ли Ян аккуратно высыпал пилюлю.

Бледно-фиолетовая пилюля слабо светилась в ладони Лиеяна, указывая на ее исключительно высокое качество. Как и следовало ожидать от экспортного товара семьи Юнь, это был не обычный продукт...

После долгого и тщательного изучения Лиеян не мог дождаться, чтобы проглотить пилюлю, но... её ценность была ему не по карману. Сердце его разрывалось от боли. Лиеян положил пилюлю обратно во флакон и почтительно передал её Дунфан Нинсинь обеими руками.

«Мисс Дунфан, это слишком ценно, я не могу это принять». Эликсиры семьи Юнь бесценны...

Дунфан Нинсинь не приняла предложение, но в то же время не забыла расположить его к себе, сказав: «Госпожа Лиян, Дунфан Нинсинь — человек, который ясно различает благодарность и обиду. Какими бы ни были ваши причины защиты моей семьи Мо, я благодарна вам за то, что вы сделали для семьи Мо. Вы пострадали ради семьи Мо, поэтому эта пилюля по праву ваша».

«Но…» — Лиеян замялся, оставив флакон с лекарством перед Дунфан Нинсинь, не забрав его обратно.

Он очень хотел заполучить пилюли семьи Юнь. Приём этой пилюли, улучшающей свертываемость крови, был бы ему чрезвычайно полезен, так как помог бы ему регулировать дыхание и улучшить кровообращение. Хотя она и не помогла бы ему сконцентрировать свою истинную энергию, она была бы чрезвычайно полезна для его совершенствования.

Эликсиры всегда были чем-то, о чем все мечтали. Хотя эффект от эликсиров для тех, кто выше уровня Почтенного, не так очевиден, он все же лучше, чем простое совершенствование.

«Это всего лишь таблетка, принимай». Сюэ Тяньао махнул рукой, давая понять, что Лияну больше ничего говорить не нужно.

Одна-единственная пилюля очень ценна, но стоит того, чтобы завоевать такую преданность, как у Лиеяна. Хотя Лиеян несколько хитер, в душе он не плохой человек и всегда держит свои обещания.

«Спасибо, господин Тяньао. Госпожа Нинсинь, Лиеян не будет церемониться». Услышав слова Сюэ Тяньао, Лиеян наконец перестал быть вежливым.

Осторожно спрятав флакон с лекарством за грудь, Лиян снова сказал Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь: «Господин Тяньао, госпожа Нинсинь, я больше не буду вас беспокоить. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать, и я с удовольствием вам помогу».

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь кивнули друг другу, после чего Лиеян повернулся и ушел.

В этом и заключается очарование сильных. Независимо от прошлых отношений между Дунфан Нинсинь и Лияном, с этого дня их отношения будут отношениями господина и слуги...

Глава 437. Чья это вина?

Информация о семье Мо подтвердилась, но их местонахождение оставалось неизвестным. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прекратили поиски, пока семья Мо была в безопасности. Они были уверены, что семья Мо появится в башне Цицин самое позднее послезавтра.

Больше не желая расследовать деятельность семьи Мо, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь решили перестать стоять в толпе и быть под наблюдением. Они тихо исчезли в темноте, спрятавшись за блеском и роскошью, и холодно следили за каждым движением Ли Минъяня.

На следующий день в императорском дворце Тяньли Ли Минъянь и седовласый император продолжали изучать разведывательные доклады предыдущего дня о местонахождении Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Они бесчисленное количество раз перечитывали этот разведывательный доклад, но всё равно оставались встревоженными.

Одни и те же люди появлялись в разных местах одновременно — Ли Минъянь сходил с ума, изучая разведывательные отчеты. Как такое могло произойти? В то же время Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь были замечены в местах, расположенных на расстоянии ста миль друг от друга. Это было сделано намеренно или они действительно появились?

Старый император медленно поднял взгляд от груды разведывательных данных. Его лицо было покрыто морщинами, глаза глубокие и мутные, а в глубине их читалось леденящее душу намерение убить. Этим человеком был не кто иной, как Старейшина Игла, только что вышедший из уединения в Башне Иглы и ставший свидетелем разрушения всей Башни Иглы.

«Принцесса, не волнуйтесь. Сегодня мы выясним, что правда, а что ложь. Возможно, кто-то намеренно пытается нас сбить с толку». Голос старика был хриплым, но в этот момент он был совершенно спокоен. Однако убийственное намерение в его глазах было еще сильнее, чем прежде, с оттенком возбуждения.

Как мог старый мастер Чжэнь не радоваться такому «великому радостному событию», когда его враг явился к его порогу?

Услышав это, Ли Минъянь лишь кивнул и почтительно сказал старейшине Чжэню: «Старейшина Чжэнь, завтра вечером истекает срок действия трёхдневного соглашения. Завтра мне придётся побеспокоить старейшину Чжэня делами башни Цицин. Вся семья Мо будет под вашей опекой».

«Принцесса, будьте уверены, я ни в коем случае не подведу вас». Старик тоже был очень вежлив, и, казалось, они хорошо ладили.

В этот момент шпионы Тяньли также начали по очереди показывать разведывательные отчеты за день. Ли Минъянь посмотрела на отчеты в своих руках, ни в одном из которых не упоминались Дунфан Нинсинь или Сюэ Тяньао, и ее лицо исказилось от беспокойства.

«Старейшина Чжэнь, это необычное дело. Действительно ли Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прибыли в Тяньли?»

Старейшина Чжэнь взял переданные ему Ли Минъянь сведения, внимательно изучил их и, после долгих раздумий, сказал: «Это не исключено. Волнения в Тяньли действительно весьма значительны. Для них вполне нормально знать что-то, даже находясь далеко в Чжунчжоу. Однако тот факт, что они прибыли так быстро, означает, что они были не полностью готовы».

Сравнивая вчерашний интеллект с сегодняшним содержанием, на его губах появилась легкая, презрительная улыбка.

Старый Мастер Чжэнь не поверил, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь действительно появились, учитывая их огромные усилия. Обладая такой силой, они не боялись ни Императора, ни Почтенного Восьмого Ранга. Их появления и исчезновения были лишь преднамеренной попыткой запутать их и скрыть истинные намерения.

«Следует ли нам отправить больше людей следить за семьей Мо, чтобы обеспечить их безопасность? И стоит ли отменить завтрашние планы?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420