Kapitel 371

«Ваше Превосходительство Тяньао, госпожа Нинсинь, вы, должно быть, очень хотите узнать местонахождение семьи Мо. Не беспокойтесь, с семьей Мо все в порядке. Их охраняет эксперт императорского уровня, приглашенный Тяньли».

Что касается местоположения, я знаю только, что это был мавзолей, но точное местопоположение мне уже неизвестно. Я последовал за ними в мавзолей, но, немного побродив, вернулся в имперский город.

Причина заключения членов семьи Мо, по всей видимости, заключалась в том, что у них была секретная карта сокровищ. Я подслушал, как старик, император низшего ранга, сказал что-то вроде: «Она не принадлежит Мо Цзияню. Отдайте её, и я пощажу ваши жизни». Из этого можно сделать вывод, что членам семьи Мо ничего смертельного не угрожает; иначе Тяньли не придумал бы этот способ заставить их говорить.

Лиеян без всяких оговорок рассказал всё, что знал. Если раньше Лиеян и задумывался о так называемом тайном сокровище, то после встречи с Сюэ Тяньао он совершенно забыл о нём.

Нет сокровищ важнее жизни.

Дунфан Нинсинь спокойно кивнула. Хорошо, что с бабушкой и остальными все в порядке; это успокоило ее.

Так называемая «Башня Цицин» Ли Минъяня, где продают в проституцию молодое поколение семьи Мо, вероятно, создана лишь для того, чтобы заставить бабушку раскрыть так называемое тайное сокровище. Пока они этого не сделают, бабушка и остальные будут в порядке.

«Спасибо, господин Лиян», — искренне извинилась Дунфан Нинсинь. Спустя сутки она наконец получила достоверные новости. Хотя она не знала, где они находятся, по крайней мере, она знала, что её бабушка и остальные в безопасности, и это было лучше всего на свете.

Лиеян виновато покачал головой, опустил плечи и слегка побледнел: «Госпожа Тяньао, госпожа Нинсинь, вот что я должен был сделать. Если бы я не подвел семью Мо, они бы не оказались в этой ситуации… Я просто рад, что вы не обвинили меня. Как я могу принять вашу благодарность?»

В этом и разница. Раньше Лиян мог относиться к Дунфан Нинсинь с уважением, подобающим старшему, а сейчас он этого не может.

Высокий императорский ранг Сюэ Тяньао символизирует разрыв между ними; Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао — фигуры, стоящие на вершине пирамиды.

«Вы ранены?» — Дунфан Нинсинь, заметив несколько странную позу Лиеяна, спросила полунаугад.

Лиеян криво усмехнулся; ему действительно не нужно было скрывать свой физический недуг от иглотерапевта. «Я уже сражался с этим противником; он был очень силен».

Поначалу Лияну было неловко это говорить. Для начинающего императора поражение от противника того же уровня не было чем-то постыдным, но сказать об этом означало бы показаться слабым. Но теперь в этом не было необходимости. Он всё равно был слабее Сюэ Тяньао.

Дунфан Нинсинь кивнула, понимая, что Лиеян очень предана защите своей семьи. Хотя она проиграла соревнование Сюэ Тяньао и ей пришлось остаться, преданность ей или нет зависела от неё самой.

Дунфан Нинсинь достала из-под груди фарфоровую бутылочку и бросила её в руку Лиеянгу.

«Что это?» Увидев бутылочку, Лиеян почувствовал прилив волнения. Это должна быть таблетка, и на ней даже изображен символ семьи Юнь. Неужели это...?

Нет, это невозможно. Пилюли семьи Юнь стоят целое состояние, и, что самое важное, их не могут достать обычные люди. Заполучить хотя бы одну — это уже большая удача. Как мог Дунфан Нинсинь так запросто выбросить её?

«Трехкомпонентная пилюля для свертывания крови из семейства Юнь из Данчэна окажет благотворное воздействие на ваши травмы», — пояснил Дунфан Нинсинь.

«Неужели это действительно пилюля семьи Юнь?» — Ли Ян осторожно прикоснулся к флакону, открыл его, и оттуда донесся слабый лекарственный аромат. Ли Ян аккуратно высыпал пилюлю.

Бледно-фиолетовая пилюля слабо светилась в ладони Лиеяна, указывая на ее исключительно высокое качество. Как и следовало ожидать от экспортного товара семьи Юнь, это был не обычный продукт...

После долгого и тщательного изучения Лиеян не мог дождаться, чтобы проглотить пилюлю, но... её ценность была ему не по карману. Сердце его разрывалось от боли. Лиеян положил пилюлю обратно во флакон и почтительно передал её Дунфан Нинсинь обеими руками.

«Мисс Дунфан, это слишком ценно, я не могу это принять». Эликсиры семьи Юнь бесценны...

Дунфан Нинсинь не приняла предложение, но в то же время не забыла расположить его к себе, сказав: «Госпожа Лиян, Дунфан Нинсинь — человек, который ясно различает благодарность и обиду. Какими бы ни были ваши причины защиты моей семьи Мо, я благодарна вам за то, что вы сделали для семьи Мо. Вы пострадали ради семьи Мо, поэтому эта пилюля по праву ваша».

«Но…» — Лиеян замялся, оставив флакон с лекарством перед Дунфан Нинсинь, не забрав его обратно.

Он очень хотел заполучить пилюли семьи Юнь. Приём этой пилюли, улучшающей свертываемость крови, был бы ему чрезвычайно полезен, так как помог бы ему регулировать дыхание и улучшить кровообращение. Хотя она и не помогла бы ему сконцентрировать свою истинную энергию, она была бы чрезвычайно полезна для его совершенствования.

Эликсиры всегда были чем-то, о чем все мечтали. Хотя эффект от эликсиров для тех, кто выше уровня Почтенного, не так очевиден, он все же лучше, чем простое совершенствование.

«Это всего лишь таблетка, принимай». Сюэ Тяньао махнул рукой, давая понять, что Лияну больше ничего говорить не нужно.

Одна-единственная пилюля очень ценна, но стоит того, чтобы завоевать такую преданность, как у Лиеяна. Хотя Лиеян несколько хитер, в душе он не плохой человек и всегда держит свои обещания.

«Спасибо, господин Тяньао. Госпожа Нинсинь, Лиеян не будет церемониться». Услышав слова Сюэ Тяньао, Лиеян наконец перестал быть вежливым.

Осторожно спрятав флакон с лекарством за грудь, Лиян снова сказал Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь: «Господин Тяньао, госпожа Нинсинь, я больше не буду вас беспокоить. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте мне знать, и я с удовольствием вам помогу».

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь кивнули друг другу, после чего Лиеян повернулся и ушел.

В этом и заключается очарование сильных. Независимо от прошлых отношений между Дунфан Нинсинь и Лияном, с этого дня их отношения будут отношениями господина и слуги...

Глава 437. Чья это вина?

Информация о семье Мо подтвердилась, но их местонахождение оставалось неизвестным. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прекратили поиски, пока семья Мо была в безопасности. Они были уверены, что семья Мо появится в башне Цицин самое позднее послезавтра.

Больше не желая расследовать деятельность семьи Мо, Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь решили перестать стоять в толпе и быть под наблюдением. Они тихо исчезли в темноте, спрятавшись за блеском и роскошью, и холодно следили за каждым движением Ли Минъяня.

На следующий день в императорском дворце Тяньли Ли Минъянь и седовласый император продолжали изучать разведывательные доклады предыдущего дня о местонахождении Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Они бесчисленное количество раз перечитывали этот разведывательный доклад, но всё равно оставались встревоженными.

Одни и те же люди появлялись в разных местах одновременно — Ли Минъянь сходил с ума, изучая разведывательные отчеты. Как такое могло произойти? В то же время Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь были замечены в местах, расположенных на расстоянии ста миль друг от друга. Это было сделано намеренно или они действительно появились?

Старый император медленно поднял взгляд от груды разведывательных данных. Его лицо было покрыто морщинами, глаза глубокие и мутные, а в глубине их читалось леденящее душу намерение убить. Этим человеком был не кто иной, как Старейшина Игла, только что вышедший из уединения в Башне Иглы и ставший свидетелем разрушения всей Башни Иглы.

«Принцесса, не волнуйтесь. Сегодня мы выясним, что правда, а что ложь. Возможно, кто-то намеренно пытается нас сбить с толку». Голос старика был хриплым, но в этот момент он был совершенно спокоен. Однако убийственное намерение в его глазах было еще сильнее, чем прежде, с оттенком возбуждения.

Как мог старый мастер Чжэнь не радоваться такому «великому радостному событию», когда его враг явился к его порогу?

Услышав это, Ли Минъянь лишь кивнул и почтительно сказал старейшине Чжэню: «Старейшина Чжэнь, завтра вечером истекает срок действия трёхдневного соглашения. Завтра мне придётся побеспокоить старейшину Чжэня делами башни Цицин. Вся семья Мо будет под вашей опекой».

«Принцесса, будьте уверены, я ни в коем случае не подведу вас». Старик тоже был очень вежлив, и, казалось, они хорошо ладили.

В этот момент шпионы Тяньли также начали по очереди показывать разведывательные отчеты за день. Ли Минъянь посмотрела на отчеты в своих руках, ни в одном из которых не упоминались Дунфан Нинсинь или Сюэ Тяньао, и ее лицо исказилось от беспокойства.

«Старейшина Чжэнь, это необычное дело. Действительно ли Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прибыли в Тяньли?»

Старейшина Чжэнь взял переданные ему Ли Минъянь сведения, внимательно изучил их и, после долгих раздумий, сказал: «Это не исключено. Волнения в Тяньли действительно весьма значительны. Для них вполне нормально знать что-то, даже находясь далеко в Чжунчжоу. Однако тот факт, что они прибыли так быстро, означает, что они были не полностью готовы».

Сравнивая вчерашний интеллект с сегодняшним содержанием, на его губах появилась легкая, презрительная улыбка.

Старый Мастер Чжэнь не поверил, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь действительно появились, учитывая их огромные усилия. Обладая такой силой, они не боялись ни Императора, ни Почтенного Восьмого Ранга. Их появления и исчезновения были лишь преднамеренной попыткой запутать их и скрыть истинные намерения.

«Следует ли нам отправить больше людей следить за семьей Мо, чтобы обеспечить их безопасность? И стоит ли отменить завтрашние планы?»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338