Der Kormoran nickte und sagte: „Du bist also nicht hier geboren. Kein Wunder, dass du mir so fremd vorkommst. Du bist so groß und kräftig, ganz anders als die kleinen und schwächlichen meiner Art. Aber ich kenne keine anderen Orte, wo es geflügelte Wesen gibt, vielleicht gibt es sie ja. Hm, ich hätte da eine Frage: Du bist so groß … kannst du überhaupt noch fliegen?“
Also das war es, worüber du dir Sorgen gemacht hattest. Ich nickte leicht, machte zwei schnelle Schritte, stieß mich mit beiden Beinen vom Boden ab und schlug mit den Flügeln, wodurch ich vom Boden abhob und einige Meter hoch flog. Ich kreiste und flog zurück zum Ausgangspunkt.
Der Kormoran sagte mit nicht geringem Neid: „Du bist so leicht geflogen. Deine Beine und Flügel sehen sehr kräftig aus.“
Ich dachte mir: „Ich habe mich nur ein bisschen schlimmer benommen, damit du nicht allzu überrascht bist. Wenn du mich in einem Wimpernschlag Hunderte von Metern hoch fliegen sehen würdest, wärst du so überrascht, dass du einen Herzinfarkt bekämst.“
Der Kormoran fragte eifrig: „Junger Mann, wie heißt du? Wie viele andere gefiederte Wesen wie du gibt es in deinem... Erdendorf?“
Ich sagte: „Mein Name ist Lan Hu. Ähm … es gibt nicht viele geflügelte Wesen wie mich im Erdendorf, und sie alle verlassen es, sobald sie erwachsen sind, daher ist es normalerweise schwer, sie zu sehen.“
Tatsächlich habe ich gelogen. Es gibt immer noch viele Tierliebhaber auf der Erde, die fliegende Haustiere besitzen.
Der Kormoran schüttelte den Kopf und sagte: „Wie schade, wie schade.“
Xiao Tie, der mit erhobenem Kopf danebenstand, warf ein: „Großvater Bürgermeister ist auch sehr geschickt; er ist unser Kampfsportlehrer!“
Der Kormoran war sehr erfreut über Xiao Ties bewundernden Tonfall und tätschelte sich höflich den kahlen Kopf mit den Worten: „Nur ein kleiner Trick, nur ein kleiner Trick.“
Ich sagte: „Es sieht so aus, als wäre dieser Ort gerade angegriffen worden. Was ist passiert?“
Der weiße Kormoran sagte wütend: „Das alles ist die Schuld dieser wilden Traumstern-Leute. Sie kommen oft in Gruppen von zehn oder mehr, um zu rauben, und sie morden und legen Feuer, wenn sie nicht zufrieden sind. So viele junge und kräftige geflügelte Wesen haben diesen Ort bereits verlassen.“
Band 7, Kapitel 13: Das Unheil der geflügelten Menschen (Teil 3)
Ich nickte traurig. Kein Wunder, dass die Stadt so trostlos und verlassen aussah; ich sah kaum jemanden.
Während er sich mit dem alten Mann Bai unterhielt, flogen mehrere weitere Personen vom Dach seines Hauses in der Ferne herüber, oder besser gesagt... gleiteten herüber.
Bei diesem Tempo ist klar, dass es weder andere schlagen noch überholen kann und nur darauf warten kann, abgeschlachtet zu werden. Sein einziger Vorteil ist sein Talent als Reiseführer; es wird die Wege, die es gesehen hat, und die Orte, die es besucht hat, niemals vergessen.
Die wenigen geflügelten Wesen, die herüberkamen, waren tatsächlich, wie der alte Mann Bai gesagt hatte, zumeist alt und schwach. Einem der männlichen geflügelten Wesen fehlte ein Bein; er flog mit einem Stock herüber. Sie alle sahen mich neugierig an, wahrscheinlich weil sie noch nie ein geflügeltes Wesen gesehen hatten, das so groß und stark war wie ich.
Als Xiao Tie die Gruppe herannahen sah, begrüßte er sie herzlich mit „Onkel und großer Bruder“. Auch die geflügelten Wesen waren sehr freundlich zu Xiao Tie, hielten seine Hände und erkundigten sich nach ihm. Bald kamen einige junge geflügelte Kinder, etwa so alt wie Xiao Tie, angerannt und mischten sich lachend und scherzend unter ihn.
Old Bai sagte mit ungewöhnlicher Verzweiflung: „Sehen Sie, die meisten anderen sind Leute wie wir, die nicht fliegen können. Wenn die Leute vom Traumstern kommen, haben wir keine Möglichkeit, uns ihnen zu widersetzen.“
Ich verstehe seinen Kummer; das geflügelte Volk stand kurz vor dem Aussterben.
Old Bai fuhr fort: „Gerade eben kam eine weitere Gruppe Traumsternkrieger in die Stadt, um uns auszurauben. Wir hatten bereits alles mitgenommen und hatten nicht einmal mehr viel zu essen. Was hätten sie denn noch mitnehmen können? Als sie nicht zufrieden waren, zündeten sie einige Häuser an und töteten ein paar Leute, bevor sie wieder verschwanden.“
Ich sagte: „Warum schließt ihr euch nicht zusammen und leistet Widerstand?“
Der alte Bai schüttelte den Kopf und sagte: „Die geflügelten Dörfer und Städte in der Nähe wurden alle von den Traumstern-Leuten verwüstet. Ihre Lage ist wahrscheinlich ähnlich wie unsere. Nur die Alten, Schwachen, Kranken und Behinderten sind übrig. Einige der jungen und starken Geflügelten wurden getötet, einige vertrieben und einige gefangen genommen und versklavt. Sie brauchen viele Arbeitskräfte, um Rohstoffe abzubauen und Nahrung anzubauen. Außerdem haben wir keinerlei Waffen, wie sollen wir uns also gegen sie wehren? Wenn wir keinen Widerstand leisten, schicken sie nur ein Dutzend oder so Leute. Wenn wir Widerstand leisten, kommt ihre Armee sofort, und die Vernichtung unseres Volkes ist unausweichlich.“
Seine Bedenken waren in der Tat berechtigt; angesichts der aktuellen Lage wäre es für das Traumsternvolk ein Leichtes, sein gesamtes Volk mit einem Fingerschnippen auszulöschen.
Der kleine Fisch gähnte ungeduldig, und erst da bemerkten alle das uralte Tier, das hinter mir gelegen hatte, verborgen unter meinen Flügeln. Mehrere geflügelte Wesen stießen erschrockene Schreie aus.
Ich sagte schnell: „Habt keine Angst, das sind meine Haustiere, die tun euch nichts.“
Wie die anderen geflügelten Wesen musterte auch der alte Mann Bai die hässlichen, stämmigen und furchterregend aussehenden Elritzen hinter mir, und seine Augen verrieten Überraschung. Er schien meinen Worten, dass ich ihnen nichts tun würde, nicht so recht zu glauben.
Kein Wunder, dass sie überrascht waren; die Elritzen waren einfach zu erstaunlich anzusehen. Wer hatte je ein Monster mit vier Köpfen, einem Körper voller rotem Fell, sechs Beinen und drei Schwänzen gesehen?
Xiao Tie rief plötzlich aus: „Es wird uns nichts tun. Es ist genauso brav wie mein Grey Grey.“
Während er sprach, huschte er herüber. Der alte Bai versuchte ihn aufzuhalten, schaffte es aber nicht. Er sprang auf, schlug mit den Flügeln, packte die roten Haare des Elritzenkörpers und schnaubte, als er darauf kletterte. Die Elritze schüttelte ihren Körper, als wolle sie eine Fliege verscheuchen, und versuchte so, Xiao Tie loszuwerden. Ich funkelte sie sofort wütend an, und sie hatte keine andere Wahl, als Xiao Tie gehorsam klettern zu lassen.
Little Iron kletterte schwer atmend hinauf, tätschelte dem Elritzen den Kopf und rief dann Gray herbei. Der Welpe mit den grauen Augen spürte jedoch die furchterregende Aura, die von der Elritze ausging, und weigerte sich, herüberzukommen.
Xiao Tie drehte sich dann um und winkte seinen Freunden zu, um anzugeben.
Eine Schar geflügelter Kinder umringte den Fisch, als hätten sie ein neues, faszinierendes Spielzeug entdeckt, und bildete einen Kreis. Einige berührten die Schuppen seines Körpers, andere griffen nach seinem roten Fell, und wieder andere versuchten, seinen Schwanz zu umarmen. Unter meinen wachsamen Augen ließ der Fisch die Kinder gehorsam gewähren.
Der alte Bai räusperte sich leise und sagte: „Da wir beide dem Volk der Gefiederten angehören, warum bleibst du nicht erst einmal in unserer Stadt?“ Dann fügte er hinzu: „Neun von zehn Häusern in der Stadt stehen leer. Such dir einfach ein Haus aus, in dem niemand wohnt. Ich kann Xiao Tie bitten, dir bei der Suche zu helfen.“
Ich ging davon aus, dass niemand bei Xiao Tie zu Hause war, also dachte ich, ich könnte genauso gut bei ihm übernachten. Ich sagte: „Dann übernachte ich bei Xiao Tie.“
Als mich der alte Mann Bai in die Stadt führte, sagte er: „Nun, es ist gut. Die kleine Tie ist ein bemitleidenswertes Kind.“
Ich rief, und der kleine Wolf folgte mir in die Stadt. Wie von einem Gnadenakt befreite sich das Elritzentier plötzlich aus dem Kreis der geflügelten Kinder und rannte in die Stadt, wobei es eine Gruppe verdutzter Kinder zurückließ.
Old Bai sagte: „Es gibt kaum noch Lebensmittel in der Stadt, da kann ich Ihnen also nicht weiterhelfen.“
Ich sagte: „Keine Sorge, ich habe hier etwas zu essen.“
"Hmm", nickte der alte Mann Bai, und nachdem er eine Weile gegangen war, drehte er sich plötzlich um und sagte ernst: "Wenn die Traumstern-Leute wiederkommen, dürft ihr euch nicht auf eure Stärke verlassen, um Widerstand zu leisten, sonst werdet ihr uns ein verhängnisvolles Unglück bringen."
Ich stimmte zu und seufzte innerlich. Demütigung und Not zu ertragen, konnte nur vorübergehende Erleichterung bringen; warum also nicht einen Weg finden, diese Leute zu vertreiben?
Die meisten Häuser in der Stadt sind vier oder fünf Stockwerke hoch, und das Dach des obersten Stockwerks hat eine Öffnung, sodass die gefiederten Wesen, wenn sie fliegen wollen, nicht rennen müssen, sondern einfach vom Dach heruntergleiten können.
Birdman Town war ein ziemlich verlassener Ort, der sich trostlos und trostlos präsentierte. Hin und wieder öffneten sich die Fenster der Häuser entlang der Straße und gaben den Blick auf ein oder zwei abgemagerte, gefiederte Gestalten im Inneren frei.
Der alte Bai führte mich zu einem Haus im Süden der Stadt und blieb dort stehen. „Das ist Xiao Ties Haus“, sagte er. „Es ist schade, dass die Eltern des Kindes tot sind. Wir werden Sie in Zukunft noch oft um Hilfe bitten müssen.“
Das Haus war nicht verschlossen, also gingen der Bürgermeister und ich direkt hinein. Die Einrichtung war sehr einfach, fast schmucklos. Das Haus war kalt und verlassen, ohne jegliche menschliche Präsenz. Es war einfach ein gewöhnliches Haus des geflügelten Volkes.
Nach einer Weile ging der alte Mann Bai und ließ mich allein im Haus zurück. Ich stellte meine Tasche auf den Tisch und sah mich um. Das Haus war sehr geräumig. Vielleicht war es eine besondere Vorliebe der Gefiederten, dass das Haus von außen wie ein vierstöckiges Gebäude aussah, innen aber tatsächlich nur drei Stockwerke hatte. Es war sehr breit und hoch.
Es sieht so aus, als würde ich von nun an eine Weile hier bleiben.
Zuerst müssen wir herausfinden, was die Traumstern-Leute in den gegenüberliegenden Bergen planen. Dann müssen wir versuchen, eine Anbaumethode zu entwickeln, die auch die Gefiederten anwenden können. Das ist wahrlich eine sehr schwierige Aufgabe. Doch diese Gefiederten sind wirklich bemitleidenswert. Hier zu leben ist, als wäre man ein Lamm, das zur Schlachtbank geführt wird.
Plötzlich bebte das Haus, und die Elritze sprang aufs Dach. Dann stürmte eine Gruppe Kinder herein, lachend und scherzend. Ich sah diese dünnen, blassen Kinder an, holte die wenigen verbliebenen, gepressten Kekse aus meinem Bündel und verteilte sie. Dabei dachte ich mir, dass ich wohl von nun an jeden Tag auf die Jagd gehen müsste.
Band 7, Kapitel 14: Die Weitergabe der Kampfkünste (Teil 2)
„So schön!“, riefen die Kleinen staunend. Xiao Tie fragte: „Onkel Lan Hu, wie hast du das gemacht? Kannst du es mir beibringen?“
„Lanhu, Onkel, bitte bring es uns bei!“, riefen die anderen lautstark und umgaben mich mit ihrem Geplapper. Auf Houyi Star, besonders in dieser Zeit des Krieges, wird Kampfkunst hoch geschätzt.
Ich wog es in meiner Hand; dieses Metall war viel schwerer als andere Metalle mit demselben Volumen. Angesichts der Statur dieser Kinder wäre es schwierig für sie, längere Waffen zu benutzen. Und was machte es schon für einen Unterschied, ob sie diese kurzen Waffen hatten oder nicht? Vielleicht könnten sie kleine Wildtiere erlegen. Am wichtigsten ist es, ihre körperliche Konstitution zu verändern. Es scheint unerlässlich, eine für sie geeignete Kultivierungsmethode zu entwickeln.
Ich beruhigte die Kinder und ermutigte sie, weiterhin Sport zu treiben, um ihre körperliche Fitness zu verbessern.
Ich kehrte in meine Unterkunft zurück und begann als Koch zu arbeiten. Nachdem ich das Frühstück zubereitet hatte, rief ich Xiao Tie und die anderen zum Essen herunter.
Nach dem Abendessen gingen alle Kinder weg, nur Xiao Tie blieb allein zu Hause zurück und sah mürrisch aus.
Ich fragte überrascht: „Warum bist du nicht mit ihnen spielen gegangen?“
Xiao Tiedao: „Bai Xiaodiaos Großvater wird heute Nachmittag allen eine Kampfkunststunde geben.“
„Oh“, plötzlich wurde ich neugierig auf den Kampfsportunterricht von Old Man Bai, „warum kommst du nicht mit?“
Xiao Tie senkte sein unschuldiges Gesicht und seufzte: „Meine Eltern haben auch von Opa Bürgermeister Kampfkunst gelernt, aber sie können nicht einmal einen Traumstern-Menschen besiegen. Ich glaube, Opas Unterricht ist nutzlos. Onkel Lan Hu, könntest du es mir beibringen? Ich weiß, dass du sehr gut bist.“
Seine Art, Dinge zu beurteilen, ist so einfach und doch so wirkungsvoll. Er muss sich nicht mit den komplexen, verwickelten Abläufen einer Angelegenheit auseinandersetzen; er braucht nur das Ergebnis zu betrachten. Die meisten Menschen hingegen verstricken sich im Prozess und ignorieren das Ergebnis. Insofern besitzt Xiao Tie ein hohes Maß an Verständnis.
Ich überlegte kurz und sagte: „Lass uns zu Opa Bais Kampfsportunterricht gehen. Onkel würde ihn auch gerne sehen.“
Um eine für geflügelte Wesen geeignete Kultivierungsmethode zu entwickeln, kann man nicht etwas aus dem Nichts erschaffen; man muss zuerst die Kampftechniken der geflügelten Wesen verstehen und diese dann verbessern.
Xiao Tie schleppte sich widerwillig vorwärts, um mir den Weg zu weisen.
Auf einem Platz im Osten von Vogelmenschenstadt demonstrierte der alte Mann Bai eifrig Kampfkunsttechniken und gab damit ein Beispiel für die anderen. Hinter ihm standen über zweihundert geflügelte Wesen, darunter mehr als dreißig Kinder im Alter von Xiao Tie, nur wenige junge Erwachsene und die Mehrheit waren im mittleren und höheren Alter.
Xiao Tie und ich standen abseits und sahen zu. Als der alte Bai uns sah, lächelte er uns an und schien noch aufgeregter zu werden. Er demonstrierte die Bewegungen und erklärte lautstark die wichtigsten Punkte. Auch Bai Xiaodiao sah uns und winkte Xiao Tie zu sich, doch dieser schüttelte den Kopf und blieb fest neben mir stehen.
Xiao Hu begann akribisch, die korrekten und ordentlichen Bewegungen des alten Mannes Bai aufzuzeichnen.
Tatsächlich brauchte ich Xiaohu nicht, um mir Notizen zu machen. Ich konnte mich genau an seine Bewegungen erinnern. Sie waren langsam, als wollte er, dass jeder sie sah und sich merkte. Deshalb brauchte ich Xiaohu nicht, um sie aufzuzeichnen und mir dann bei der Analyse jeder einzelnen Bewegung zu helfen.
Der alte Bai warf gelegentlich einen Blick in unsere Richtung und wiederholte, scheinbar um mir, einem Fremden von außerhalb der Stadt, etwas beizubringen, dreimal eine Reihe von Kampfkunsttechniken, bevor er die Lektion beendete.
Diese Kampftechniken wirken sehr simpel, fast schon kindisch. Es geht dabei nicht einfach nur um Schläge und Tritte, sondern vielmehr um die Koordination des gesamten Körpers. Onkel Bais Vorführung zeigt, dass die meisten Bewegungen nutzlos sind – zwar spektakulär, aber unpraktisch. Vielleicht eignen sie sich als Aerobic, aber als Kampftechnik, deren Hauptzweck die Zerstörung ist, wirken sie zu schwach.
Nachdem der Kampfsportunterricht beendet war, spielten und lachten Xiao Tie und die anderen Kinder wieder zusammen, während ich in meine Unterkunft zurückkehrte und mich auf das Dach setzte, um darüber nachzudenken, wie ich die Situation verbessern könnte.
Es klingt einfach, doch diese Technik so zu verbessern, dass sie effektiv ist, ist nicht leicht, geschweige denn sie diesen Kindern beizubringen, von denen die meisten noch nicht einmal zehn Jahre alt sind. Diese Kinder sind der Samen des Gefiederten Volkes. Solange sie leben, wird das Gefiederte Volk nicht aussterben.
Ich rief mir immer wieder die Bewegungen des alten Mannes Bai in Erinnerung, und jede einzelne Bewegung veränderte sich, während ich darüber nachdachte.
Nach einem Tag der Besinnung, als die Nacht hereinbrach, verfeinerte er die Kampftechniken, die der alte Mann Bai allen weitergegeben hatte, und vereinfachte sie von über dreißig auf zwölf Bewegungen. Die Bewegungen wurden vereinfacht, wobei Schnelligkeit und Tödlichkeit im Vordergrund standen. Er integrierte auch einige raubvogelartige Bewegungen aus den Zehn Formen des Bestienkönigs, sodass ein geflügelter Mensch die Techniken eher wie ein wilder Adler als wie eine hilflose Taube einsetzte.
Am darauffolgenden Morgen perfektionierte ich die Kampftechnik, die ich „Adlersprung Zwölf Stile“ nannte.
Ich ging ins oberste Stockwerk und stand dort im sanften Licht. Nicht weit entfernt übten ein paar kleine Kerle das Fliegen über der Stadt.
Ich schloss die Augen und ging die „Zwölf Formen des Adlersprungs“ in Gedanken durch. Dann begann ich langsam, die Bewegungen auszuführen, angefangen mit der ersten Form, die ich immer wieder wiederholte. Dabei erkannte und korrigierte ich die Fehler. Nach sechs Wiederholungen beherrschte ich die „Zwölf Formen des Adlersprungs“ im Wesentlichen perfekt.
Nach reiflicher Überlegung entschied ich, dass die Adler-Sprungtechnik keiner weiteren Anpassung bedurfte. Ich beendete das Üben und beobachtete die wenigen kleinen Wesen, die nicht weit entfernt am Himmel spielten. Ich werde sie später suchen und ihnen die Adler-Sprungtechnik beibringen, um zu sehen, wie gut sie funktioniert.
Der Erfolg einer Kampfkunsttechnik hängt nicht nur von ihrer Kraft ab, sondern vor allem von ihrer Eignung für die körperlichen Voraussetzungen des Lernenden. Idealerweise sollte sie individuell auf dessen Bedürfnisse zugeschnitten sein, um maximale Effektivität zu erzielen. Auf dem Planeten Houyi besitzt jede intelligente Rasse ihre eigenen Kampfkunsttechniken, die perfekt auf ihre einzigartigen Eigenschaften abgestimmt sind.
Wie die geflügelten Wesen sind auch sie schwach, aber sie besitzen ein Paar Flügel, die ihnen helfen können, sodass sie ihre Schwäche durch Schnelligkeit ausgleichen können.
Nach dem Frühstück rief ich sie herüber und fragte: „Wer möchte von mir Kampfkunst lernen?“
"Ich, ich!", rief Xiao Tie hastig.
Die anderen Kinder waren zwar neugierig, stimmten aber nicht sofort zu. Der Kampfsportunterricht in Vogelmenschenstadt war seit Langem in den Händen des Alten Bai, daher war es das erste Mal, dass sie von jemand anderem als dem Alten Bai hörten, dass er ihnen Kampfsport beibringen würde.
Ich lachte und sagte: „Na gut, dann bringe ich es zuerst Xiao Tie bei. Du kannst von der Seite zusehen und mitmachen, wenn du lernen willst.“
Ich brachte die Kinder in den Hinterhof und sagte zu Xiao Tie: „Das Hauptziel im Kampf ist es, den Feind zu töten und ihn in kürzester Zeit kampfunfähig zu machen.“
Ich sagte: „Wenn du von mir lernen willst, musst du dir jedes Wort merken, das ich sage. Kampfsport dient nicht der Fitness, sondern ist eine Methode, sich zu verteidigen und den Feind zu töten. Der erste Schlüssel zum Erlernen von Kampfsport ist also die Tötungsabsicht, genau wie bei einem Adler, der seine Beute jagt.“
Band 7, Kapitel 14: Die Weitergabe der Kampfkunst (Teil 3)
Ich fuhr fort: „Eine eisige Aura, die den Feind einschüchtert, noch bevor es zum Kampf kommt. Je ängstlicher der Feind ist, desto stärker werden wir und können ihm im günstigsten Moment den tödlichen Schlag versetzen. Das ist das Kernprinzip der Kampftechniken, die ich euch vermittle.“
Xiao Tie nickte eifrig, wie ein Küken, das Reis pickt, als ob er alles verstanden hätte.
Ich sagte: „Die Kampfkunst, die ich euch beibringen werde, heißt ‚Adlersturz – Zwölf Formen‘. Wenn ihr diese Kampfkunst ausübt, solltet ihr euch wie einen Adler vorstellen, der mit ausgebreiteten Schwingen kreist, wild und mutig, und seiner Beute keine Gnade zeigt. Heute werde ich euch die erste Form beibringen.“
Anstatt gleich den ersten Zug des Kleinen Eisens zu lehren, demonstrierte ich anschließend die zwölf Züge des Adlersprungs von Anfang bis Ende. Augenblicklich heulte der Wind und kaltes Licht erstrahlte überall.
Kaum war ich fertig, sah ich fünf Kinder, die staunend „Ah! Wow!“ riefen und voller Bewunderung blickten. Kinder sind anders als Erwachsene; sie denken einfacher und neigen eher dazu, Menschen mit besonderen Fähigkeiten zu idealisieren. Diese Ideale prägen sich tief in ihr Herz ein und bleiben ihnen ein Leben lang in lebhafter Erinnerung.
In solchen Zeiten des Krieges und des Chaos, was könnte ihrer Bewunderung mehr würdig sein als ein Held, ein hochqualifizierter Krieger?
Ich gewann ihr Vertrauen und ihre tiefe Bewunderung, wodurch sie sich meine Worte besser merkten und die von mir vermittelten Techniken gewissenhafter lernten. Anders als Erwachsene, die ständig fragen „Warum?“, vertrauten sie mir bedingungslos und nahmen es als gegeben hin. Tiefer Glaube und die Abwesenheit von Zweifeln sind es, die das volle Potenzial eines Menschen freisetzen, und genau diesen Effekt wollte ich erzielen.
Ich fragte Xiao Tie: „Hast du es deutlich gesehen?“
Plötzlich riefen die anderen Kinder: „Onkel Lanhu, ich will lernen! Ich will lernen!“
Ich freute mich insgeheim und lächelte leicht, als ich sagte: „Gut, wer möchte, stellt sich bitte in eine Reihe neben Xiao Tie.“