Capítulo 430

Если бы Дунфан Нинсинь сказала ему это, Уя был уверен, что его травмы были бы гораздо серьезнее, чем у Ли Мобея, и он, возможно, действительно взял бы дело в свои руки.

«Мо Янь, ты собираешься так со мной обращаться? Ты мне совсем не доверяешь?» У Я был прав. В этот момент Ли Мо Бэй действительно задумал покончить с собой.

Ли Мобэй посмотрел на Дунфан Нинсинь, и его покрасневшие глаза молча дали ей понять, что ее слова причинили ему боль.

Мо Янь, неужели я настолько ненадежен? Ты собираешься заставить меня умереть ради дракона?

«Что делает тебя достойным моего доверия?» — спросила Дунфан Нинсинь вместо ответа.

«Оказалось, это того не стоило. Оказалось, я никогда не был достоин твоего доверия. Неудивительно, что ты предпочёл инсценировать свою смерть, чем жениться на мне. Оказалось, ты никогда мне не верил, никогда не верил, что я женился на тебе, потому что действительно любил тебя, любил тебя без всякой причины».

Ли Мобэй пробормотал себе под нос: «Мо Янь даже не знает, что её отец был причастен к смерти её отца, Мо Цзияня. Если бы она знала, разве их отношения не стали бы ещё хуже?»

Маленький дракончик, лениво лежавший на Дунфан Нинсинь, медленно повернул голову, чтобы посмотреть на Ли Мобэя, а затем на Дунфан Нинсинь.

Маленький Дракон мысленно вздохнул. Ли Мобэй — такой идиот. Если бы Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао действительно хотели его убить, они бы уже давно это сделали. Не стали бы они тут болтать.

Ради безопасности маленького дракона и всех остальных, Дунфан Нинсинь была готова убить Ли Мобея. Однако она вспомнила, что Ли Мобей однажды спас семью Мо и защитил их. Дунфан Нинсинь хотела отплатить Ли Мобею за его доброту, поэтому сказала, что сделает это сама, просто чтобы проверить его.

Бросив взгляд на Ли Мобея, который выглядел убитым горем, маленький дракон понял, что этот человек не расскажет всего, что видел сегодня, поэтому он велел Дунфан Нинсинь плыть по течению.

«Глупая женщина, пошли, я ненавижу это место».

Дунфан Нинсинь взглянула на маленького дракончика у себя на руках. Этот ребёнок был таким умным, что это раздражало. Она тихо вздохнула и повернулась, чтобы уйти, не глядя на Ли Мобэя, всё ещё держащего маленького дракончика.

Сюэ Тяньао и Уя были такими же; они ни разу не взглянули на Ли Мобея с самого начала и до конца. Эти двое мужчин полностью игнорировали Ли Мобея.

«Мо Янь», — Ли Мобэй наблюдал, как четверо повернулись и ушли. Только тогда он понял, что Дунфан Нинсинь не собирался его убивать, а лишь хотел предупредить и проверить. Его глаза загорелись, и раны на теле, казалось, стали болеть меньше.

Услышав зов Ли Мобея, Дунфан Нин на мгновение задумался, а затем остановился. Лучше было кое-что обсудить заранее.

Дунфан Нинсинь, держа на руках маленького дракончика, повернулась к Ли Мобею, чьи глаза вновь засияли, и спокойно заговорила.

«Ли Мобэй, спасибо тебе за то, что спас мне жизнь в каюте тогда. А ещё спасибо за то, что обращался со мной как со скотом, запер в клетке и повесил на Жёлтой реке. Иначе я бы не был там, где я сейчас».

Дунфан Нинсинь никогда не отличалась добрым сердцем. Например, в этот момент она с оттенком сарказма рассказала Ли Мобею о своей личности. Она полагала, что Ли Мобэй смутно догадался, но не был уверен.

«Ты — это она, ты действительно она, Мо Янь?» Ли Мобэй задрожал, потерял равновесие и опустился на колени перед телом Хуа Ю. Маленький огонек надежды, только что зажженный, погас окончательно.

Значит, Мо Янь действительно такой; действия Сюэ Тяньао наконец-то обретают смысл.

Как и предполагал Дунфан Нинсинь, Ли Мобэй смутно что-то почувствовал, но не был уверен. В конце концов, идея воскрешения посредством одержимости казалась слишком уж надуманной.

«Ли Мобэй, ты правильно догадался, меня зовут Дунфан Нинсинь». Дунфан Нинсинь не обернулась, но, повернувшись к Ли Мобэю спиной, великодушно назвала себя.

Как будто волнения было недостаточно, в тот момент, когда Ли Мобэй был настолько потрясен выступлением Дунфан Нинсинь, что не мог пошевелиться, голос Дунфан Нинсинь раздался снова.

«Кстати, Ли Мобэй, я тебе еще не говорил, что император Тяньли умер, и фамилия нынешнего императора Тяньли — Мо».

Тук.

Что-то попало в кровь.

Добравшись до края Кровавого моря, Вуя оглянулся на опустошенное Кровавое море и покачал головой.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже были печально известными разрушителями, а с добавлением маленького божественного дракона они не оставили ни одного места нетронутым. Под объединенной атакой этих троих Кровавое море, вероятно, было уничтожено, не осталось даже яиц морских чудовищ, и Кровавое море стало историей.

Целью их прихода к Кровавому Морю было получение Драконьих Сухожилий. Получив их, все четверо больше не задерживались. В Кровавом Море не было ничего, что их интересовало; напротив, Кровавое Море всем им не нравилось.

Глава 483: Правда всегда искажается таким образом!

Хотя Сюэ Тяньао не одобрял попытку маленького дракончика завоевать расположение Дунфан Нинсинь, притворяясь слабым, он должен был признать, что бессилен противостоять такой коварной атаке. Видя, как Дунфан Нинсинь изо всех сил пытается удержать маленького дракончика, Сюэ Тяньао, восстановив половину своей истинной энергии, без колебаний забрал дракончика у неё.

Маленький дракон тихонько промычал в знак протеста, а когда протесты оказались безрезультатными, послушно лёг на тело Сюэ Тяньао и закрыл глаза, чтобы отдохнуть. Теперь он привыкал к ауре Сюэ Тяньао.

Вуя сказал, что не видел поведения этой «семьи из трёх человек», но смутно размышлял о том, почему Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао так холодно предупредили Ли Мобея не раскрывать личность маленького дракона, но при этом вообще ничего ему об этом не сказали.

Однако Уя не стал бы выставлять себя дураком, задавая вопросы Дунфан Нинсинь, хотя ему очень хотелось узнать больше о Сяолуне.

Слои гигантских скал, окружавшие Кровавое море, давно уже были разрушены взрывами, и путешествие группы по Кровавому морю прошло гладко. Прибыв на внешний край Кровавого моря, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вспомнили о добросердечном и странном дяде Лю Юньлуне, который сказал, что будет ждать их месяц на краю Кровавого моря.

Они вышли на поверхность через три дня, но, обойдя край кровавого моря, не нашли ни его, ни его тела.

«Этот дядя, похоже, умный человек. Ему следовало уйти раньше, когда он увидел, что Кровавому морю угрожает опасность. Послушай, почти все на окраине Кровавого моря мертвы. Тот факт, что его тела там нет, означает, что он в безопасности. К тому же, он Император. Ему не так-то просто умереть».

Заметив, что Дунфан Нинсинь выглядит несколько виноватой, Уя быстро предложила ей слова утешения.

Да, на окраине Кровавого моря несправедливо погибло много невинных людей. Возможно, нельзя сказать, что они были невиновны, ведь приближение к Кровавому морю – это игра с жизнью, и смерть была неизбежна.

Дунфан Нинсинь кивнула в знак согласия с объяснением Уйи. Она не видела тела Лю Юньлуна, и, учитывая его высокий уровень совершенствования, была уверена, что с ним все будет в порядке.

И вот, Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и Уя, неся маленького дракона, приготовились вернуться в Тяньли. Они отсутствовали в Тяньли почти месяц и гадали, какова там сейчас ситуация.

Дунфан Нинсинь и остальные трое с помпой покинули кровавое море, в то время как Ли Мобэй, только что выползший из-под лужи, шатаясь, шаг за шагом выбирался наружу. Каждый шаг давался Ли Мобэю с трудом не только из-за физических ран, но и из-за двух последних слов, которые ему оставила Дунфан Нинсинь.

Оказывается, Мо Янь и Дунфан Нинсинь — один и тот же человек; неудивительно, что это такое совпадение. Мо Янь пробудился сразу после смерти Дунфан Нинсинь, и новопробудившийся Мо Янь невероятно талантлив.

Все они верили, что Мо Янь — дочь Мо Цзыяня и, должно быть, гений; все они были обмануты ореолом гения.

Неудивительно, что Сюэ Тяньао проделал тысячи километров до Мо Яня, настаивая на том, чтобы тот отправился к Тянь Яо, даже ценой войны. Оказывается, Сюэ Тяньао всё это время знал.

Неудивительно, что Мо Янь поначалу так сильно её недолюбливал и оставался к ней равнодушным от начала до конца. Неудивительно, что у Мо Яня не было никакой симпатии к Ли Минъянь; оказывается, Мо Янь на самом деле был Дунфан Нинсинь.

Это была принцесса-консорт Дунфан Нинсинь, которую он лично заключил в тюрьму, повесил под Желтой рекой и убил по его вине.

Дунфан Нинсинь, Дунфан Нинсинь, почему ты сказала мне об этом только сейчас?

Ли Мобэй наступил на камень и снова упал в кровавую воду. Через некоторое время он поднялся, всё его тело было покрыто кроваво-красной жидкостью. Глаза у него были налиты кровью, и он выглядел как безумный убийца. Его взгляд постепенно расфокусировался.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420