Capítulo 976

"ВОЗ?"

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао потеряли самообладание. Только Маленький Ао мог заставить эту пару так резко изменить цвет лица. Они с тревогой ждали одобрения бога и демона, их лбы были покрыты потом, но у Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не было времени его вытереть.

В этом мире есть отцы, которые хотели бы убить своих сыновей, и есть те, кто отдал бы за них всё. Боги и демоны считали, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао принадлежали к последней категории, поэтому они ничего не скрывали и произносили имя: «Бог Творения».

Чего он хочет?

Услышав это имя, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, казалось, не удивились. Храм Света и Храм Тьмы никогда не покидали их жизнь; то, что они не упоминали о них, не означало, что их не существовало.

Вы знаете, что такое владение?

Боги и демоны не ответили, а вместо этого задали вопрос.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао покачали головами; боги и демоны уже задавали Арно этот вопрос.

«Одержимость — это захват чужого тела. Например, Арно, обладая могущественной душой, мог бы легко уносить души существ ниже пятого уровня бога, обрекать их на смерть и завладеть их телами. Однако подобные действия очень рискованны…»

«Владение, какая же это властная власть».

Дунфан Нинсинь была немного смущена. Считается ли захват чужого тела одержимостью? А как же она? Разве захват тела Мо Яня тоже не является своего рода «одержимостью»?

Сюэ Тяньао, казалось, понял, о чём думает Дунфан Нинсинь, и сжал её руку: «Не думай слишком много. Ты отличаешься от Мо Яня. В теле Мо Яня нет души. То, что ты сделал, не было одержимостью».

Это не владение?

Что это за логика? Дунфан Нинсинь украла чужое тело, понятно? Бог и демон покачали головами, ничего не комментируя слова утешения Сюэ Тяньао.

Так называемое одержимость — это акт насильственного присвоения тела другого человека. Дунфан Нинсинь также использовала этот термин, за исключением того, что она не обладала телом другого человека активно.

Сюэ Тяньао, твои навыки утешения людей действительно ужасны. Однако бог и демон великодушно не стали его разоблачать, а продолжили рассуждать о вопросе одержимости: «Одержимость — это властолюбие, но она также рискованна. Если одержимость окажется успешной, потенциал первоначального тела значительно снизится из-за несовместимости души и тела, и будущие достижения будут очень скудными».

Например, человек, который был богом до одержимости, после одержимости может стать богом ниже пятого уровня. Более того, если тело слишком слабое, возможности снова стать богом нет.

Более того, если вы столкнетесь с человеком, обладающим более развитыми умственными способностями, чем вы, вы почти наверняка потерпите неудачу, а цена поражения — смерть.

Что касается слишком слабых, то они, как правило, не становятся объектами одержимости. Те, кто может вселяться в других, должны обладать истинным уровнем развития ци не ниже уровня Бога-Короля. Как может мастер выше уровня Бога-Короля допустить, чтобы его человек стал некомпетентным?

Вы должны понимать, что у вас может быть только один шанс обрести тело за всю жизнь, и выбор тела имеет решающее значение...

"Значит, мой сын — идеальное тело для того, чтобы в него вселился человек?"

Хотя это был риторический вопрос, слова Сюэ Тяньао были произнесены с уверенностью.

Он не был глуп. Судя по словам богов и демонов, он понимал, что бог-создатель, скорее всего, хотел убить их сына и завладеть его телом.

Одна только мысль об этой возможности вызывала у Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао непреодолимое желание убить.

Бог Творения, ты слишком жесток! Их сын ещё так мал...

Хотя на поверхности существует бог-создатель, сколько людей втайне замышляют заговор против его сына, например, против священного дракона Арно? Были ли у Арно подобные мысли?

Боги и демоны без малейшего колебания кивнули: «Без получения Семени Жизни Бог Творения не может быть возвращен в свое прежнее состояние. Точно так же, даже если он получит Семя Жизни, Бог Творения не упустит возможности вселиться в другое тело, ибо срок его жизни подошел к концу…»

Пять владык другого мира, хотя и живут дольше обычных людей, не являются бессмертными существами. Мы тоже умрём, это лишь вопрос времени. Единственными бессмертными существами в мире являются законы неба и земли...

Бог-Творец отчаянно нуждается в новом теле, обладающем потенциалом для дальнейшего совершенствования и достижения уровня Бога-Царя, или даже нынешнего состояния Бога-Творца, чтобы его жизнь могла продолжиться.

«А у вашего сына самое прекрасное тело. Вы должны знать, что он родился богом. Самое главное, он ещё молод, и его духовная сила очень слаба. Было бы очень легко подавить его душу и завладеть его телом».

Боги и демоны говорили легкомысленно, но Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, слушая их, всё больше встревоживались.

Если бог-создатель действительно причинил вред их сыновьям, то...

Одна только мысль об этой возможности тяжело давила на сердца Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, вызывая удушающее чувство подавленности. Они ни в коем случае не могли допустить этого; они не могли представить, что Бог-Творец станет их сыном — как же тогда они смогут встретиться лицом к лицу со своим сыном…

«Неужели Бог Творения уже сделал свой ход? А что насчет тебя, Бог и Демон? Зачем ты взял моего сына в ученики?»

Дунфан Нин задала ему вопрос, ее темные, но яркие глаза горели едва скрываемым гневом.

Бог Подземного мира, Бог Творения, Святой Дракон Арнокси, и даже боги и демоны — эти существа, способные изменить мир одним топотом ног, почему они всегда нападают на их семью? Теперь они даже пытаются убить их сына, что еще невыносимее, чем покончить с собой…

Столкнувшись с гневом Дунфан Нинсинь, Бог и Демон не рассердились. Он понимал, потому что сам был разгневан. Он не позволит никому замышлять против его драгоценного ученика. Хорошо.

Он всего лишь хотел поиграть с Богом-Творцом...

Лишь проведя с ним больше времени, он всё больше привязался к этому маленькому человечку; иначе он никогда бы не рассказал Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао о том, что тот им овладел.

Бог и Демон, задавая вопросы Дунфан Нинсинь, понимал их, но всё же чувствовал себя несколько неловко. Что касается Сяо Сяо Ао, Бог и Демон признали, что даже Дунфан Нинсинь и Сюэ Тянь Ао не проявляли к нему такого интереса, как он…

«Дунфан Нинсинь, ты должна понимать, что если бы я захотела вселиться в чье-то тело, смогла бы ты меня остановить? Или, скорее, без меня твой сын был бы жив?»

На самом деле, боги и демоны не испугали Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Если бы боги и демоны вовремя не забрали Сяо Сяоао, возможно, он уже попал бы в руки Храма Света. А оказавшись в их руках, Сяо Сяоао перестал бы быть Сяо Сяоао…

«Итак, какова же цель Твоя, Господь Бог и Демон?»

В результате Дунфан Нинсинь не принял богов и демонов. Общение с такими личностями было вопросом истины и иллюзии; кто знает, кем они на самом деле являются...

«Моя цель? Какая у меня цель? Я был всего лишь туристом, который случайно сам стал частью пейзажа».

Бог-демон усмехнулся про себя, сказав, что изначально он намеревался лишь понаблюдать за этим зрелищем.

Среди пяти миров Царство Демонов является самым слабым, а среди правителей пяти миров Бог-Демон имеет самый низкий уровень совершенствования. Однако среди пяти миров Бог-Демон живёт самой беззаботной жизнью.

К сожалению, теперь из-за одного из своих учеников он оказался втянут в мутные воды Пяти Царств.

Ради моего драгоценного ученика мне не о чем жалеть...

Увидев выражения лиц бога и демона, Дунфан Нинсинь понял, что тот не притворяется. Как и говорили бог и демон, если бы он хотел вселиться в чье-либо тело, он бы сделал это давным-давно.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420