Capítulo 1101

«Дунфан Нинсинь, не давай им времени придумать план. Мы выйдем и убьем их. Они смеют говорить, что мы недостаточно сильны? Хм...»

Разве он не знает, что удача — это тоже проявление силы? Разве хитрость и предательство тоже не являются проявлением силы? Победитель забирает всё, проигравший обречен; давайте покажем им, что значит быть совершенно некомпетентным…

Цин, казалось, не терпелось испачкать руки. Ему не хватало развлечений в сражениях с золотыми ветвями дерева, поэтому теперь, когда у него наконец-то появилось шесть целей, он, естественно, собирался размять мышцы и кости.

Эти шестеро посмели проклясть их до смерти; они практически сами напросились на это...

«Зачем пачкать руки, убивая их?» — спокойно спросила Дунфан Нинсинь, не отрывая взгляда от Сюэ Тяньао.

Она знала, что Сюэ Тяньао справится!

Сюэ Тяньао снисходительно улыбнулся и кивнул Дунфан Нинсинь.

Зачем самому убивать этих людей...?

Разве их не называли коварными и хитрыми? Как они могли «не одобрять» оценку другой стороны...?

Глаза Сюэ Тяньао потемнели...

911 Не позволяйте себе стать обузой

«Что эти двое делают? Они обмениваются взглядами и играют в игры. Я ничего не понимаю…» Цин Си недоуменно посмотрела на Цзюнь Уляна.

Хорошо, он признал, что Цзюнь Улян во многом умнее его.

"Идиот, как у меня мог быть такой глупый младший брат? Это называется "молчание говорит громче слов", что ты имеешь в виду под "разгадыванием загадок"? Ты такой плохой..."

Как только он закончил говорить, Цзюнь Улян не удержался и одарил Дунфан Нинсинь самодовольной улыбкой.

Так что, я на этот раз сказал что-то не так?

К его удивлению, Дунфан Нинсинь полностью проигнорировал его, встал рядом с Сюэ Тяньао и стал рассчитывать оптимальную позицию для атаки...

Эти шесть человек умрут, но их смерть не может быть напрасной.

Более того, они даже не знают, где находится Золотая Душа. Раз уж эти шестеро знают, им следует совершить хотя бы одно доброе дело перед смертью.

Таким образом, даже после смерти можно будет вознестись в Западный Рай, не так ли...?

В то время как Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао рассчитывали местоположение для своего хода, лидер раунда также разработал свою стратегию атаки.

«Официант, Сан, вы двое...»

Не успел он договорить, как с неба упал кусок ледяного кристалла...

С характерным треском ледяной кристалл с молниеносной скоростью разбил золотой фрукт, осколки упали на золотую ветку...

"Ах..."

Золотое дерево подняло голову и издало вой, который могли издавать только животные...

«Что-то не так! В тени прячутся и другие!» Старший из шести мужчин, свернувшись калачиком, вывернулся вперед, преградив братьям путь.

Спустя некоторое время он сосредоточил свой ум, но не смог обнаружить присутствия других людей. Вместо этого ветви золотого дерева дико разлетались в сторону шестерых человек.

Каждая ветвь была подобна ядовитой змее, пристально смотрящей на шестерых человек перед собой, каждая ветвь источала леденящую душу, смертоносную ауру.

Несмотря на то, что все шестеро были холодными, безжизненными объектами, им было трудно дышать, словно что-то сковывало их движения, из-за чего они чувствовали холод по всему телу.

Ненависть из-за убийства моего сына!

"Старший брат..." Пятеро мужчин, оценив ситуацию, инстинктивно отступили на шаг назад, их глаза были полны страха.

С неба обрушился поток золотых ветвей, словно гигантская сеть, окутав их. На мгновение они даже забыли, как сопротивляться...

"Свист...плюх..." Ветви раскачивались в воздухе, разрывая окружающее пространство. Свист был подобен похоронному звону.

«Старший брат, что нам делать? Что нам делать?» Шестой брат, который раньше кричал громче всех, теперь был больше всех напуган. Всё его тело раскачивалось из стороны в сторону, словно тонкий бамбуковый шест, стоящий на ветру, и он выглядел совершенно беспомощным.

«Мы ничего не можем сделать. Самая сильная атака Золотого Дерева исходит от его ветвей и листьев, поэтому мы должны избегать его».

Его слабость кроется в стволе. Ствол поддерживает всё дерево, но не обладает наступательной силой; он силён только в обороне. Давайте перерубим его корни и посмотрим, насколько высокомерным оно станет.

Сферический лидер с холодным лицом наблюдал за приближением золотой ветви. Он отдал приказ: «Закопайте её в землю…»

"Вжик..." Все пятеро одновременно зарылись в землю.

«Это секретная техника древней секты Стихии Земли. Они действительно выдающиеся личности», — с восхищением сказал Цзюнь Улян, наблюдая за движениями пятерых человек.

Секретные техники различных древних сект могут быть познаны только учениками, которые унаследовали их, и эти шесть человек, несомненно, являются учениками, унаследовавшими их.

Тот факт, что у секты шесть преемников, свидетельствует о её силе.

Вуя с ухмылкой оглядел происходящее снаружи и с озорным видом сказал: «Как вы смеете говорить, что мы недостаточно хороши, если мы недостаточно сильны? Мы недостаточно сильны, чтобы быть пешками в ваших руках».

«Уя, ты сбился с пути». Цин Си похлопал Ую по плечу, затем посмотрел на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, которые использовали другого человека для убийства.

Эта пара действительно хитрая и коварная...

Однако Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао сохраняли спокойствие, сосредоточив все свои силы на сражении за окном.

Они ничего не знали о Золотом Дереве, и теперь, когда кто-то «пожертвовал» собой, сражаясь с ним, они, конечно же, не могли упустить эту возможность понаблюдать...

Кроме того, они категорически не согласны с терминами «коварный» и «хитрый».

Если другая сторона не сотрудничает и отворачивается, что она может сделать, даже если попытается строить против неё козни?

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420