Capítulo 1368

Глаза Мо Зе были налиты кровью, и ему хотелось броситься вперед и разорвать на куски этих десять женщин.

Оставшиеся солдаты Тяньмо безучастно смотрели на Мозе, в их глазах не было ни единого проблеска света.

Этот пустой взгляд, казалось, был упреком, упреком в его некомпетентности как императора.

Мо Зе поднял взгляд к небу, глубоко вздохнул, подавил горечь и печаль в сердце, и, снова взглянув на всех, увидел перед собой императора, возвышающегося над всем и держащего победу в своих руках.

«В сегодняшнем сражении, в целях защиты наследного принца Тяньмо, семьи каждого солдата, погибшего на поле боя, будут щедро обслужены Тяньмо. Их семьи будут освобождены от всех налогов на три поколения, а одному из их прямых кровных родственников будет предоставлена должность седьмого ранга на выбор. Однако те, кто дезертирует на поле боя, будут казнены всей семьей».

Это искусство имперской власти, сочетающее в себе доброту и строгость.

Слепое проявление милосердия или подавление других бесполезно.

Генерал погиб в ста сражениях.

Смерть на поле боя — это осознание, которое приходит в голову каждому солдату. Если смерть приносит достаточно пользы его семье, то её можно считать смертью за свою страну и семью, и поистине достойной смертью.

В одно мгновение солдаты Тяньмо, потерявшие всякую надежду, вновь воспряли духом яростной борьбы.

Эта битва — за страну и за семью. Поскольку смерть неизбежна, давайте умрём славной смертью, даже если это означает, что вместе с нами погибнет кто-то ещё.

С этой решимостью оставшиеся 20 000 солдат, словно стая голодных волков, совершенно обезумели, бросившись вперед своими сильными, но хрупкими телами, не используя ни строя, ни оружия.

Поскольку оружие бесполезно, поскольку построения бесполезны, тогда давайте же используем свою плоть и кровь, чтобы противостоять несправедливости небес...

"Убейте их..."

Раздался оглушительный звук, напугавший десять человек из Храма Богини Луны.

Эти люди что, с ума сошли?

Разве эти люди не боятся смерти?

В тот момент оглушительной тишины их внезапно окружила груда трупов...

В тот же момент старейшина Сюэ выбежал вперед, понимая, что не сможет противостоять противнику, но все же изо всех сил старался выиграть время для молодого господина Сюэ.

Зная, что между ними огромная разница в силе и что они не смогут победить, как бы ни сражались, молодой господин Су и его группа не видели необходимости продолжать борьбу.

Если не можешь их победить, беги...

Нереально, чтобы все могли бежать; нужен лишь кто-то, кто понесет Маленького Ао.

Несмотря на то, что дворец полон экспертов, он больше не является безопасным.

Старейшина Сюэ сказал молодому господину Су и остальным, стоявшим позади него: «Уведите его. Оставьте это место нам. Скоро прибудет подкрепление. Вам всем нужно быстро уйти…»

Сюэ Тяньцзи кивнул, наклонился к уху Гунцзы Су и прошептал: «Гунцзы Су, отведи Сюэ Шао в Долину Демонического Пламени. Если в Чжунчжоу и есть место, способное остановить этих людей, то это Долина Демонического Пламени».

Хотя это место было разрушено, некоторые механизмы сохранились. Молодой господин Су тщательно изучал это место в течение последнего года и прекрасно знаком с Долиной Демонического Пламени.

Там, по крайней мере, мы сможем продержаться некоторое время.

«Вы?» — молодой господин Су выдал в голосе намек на затруднения.

Он не боялся смерти, но боялся, что умрет маленький Ао у него на руках.

«Чего мы боимся? Они не хотят убить нас, они хотят убить Сюэ Шао в ваших руках. Пойдемте... пойдемте подальше. Нас так много. Даже если мы не сможем сдержать его какое-то время, мы должны суметь сдержать его на время, необходимое для того, чтобы сжечь благовоние или выпить чашку чая».

Этого времени вам достаточно, чтобы забрать Сюэ Шао и уйти. Вы должны понимать, что это Чжунчжоу, наша территория. Как только мы покинем Тяньмо и вернемся в Чжунчжоу, они не смогут найти нас так быстро…»

Как только их найдут, ни Гунцзы Су, ни Сяо Сяо Ао не выживут.

Это понимают все.

Вот почему мы не уехали раньше.

Здесь, даже в самой худшей ситуации, их защищает группа экспертов. Но как только они уйдут, им будет трудно получить подкрепление, и они легко могут оказаться в затруднительном положении.

Но в этот момент другого выбора не было.

Противник слишком силён.

«Хорошо…» — согласился молодой господин Су, но в этот момент маленькая Ао расплакалась: «Дядя Цзы Су, не уходи, малышка, не уходи, если ты уйдешь… дяди умрут».

Двенадцать личных охранников и сто тысяч солдат — достаточно погибло. Сяо Сяо Ао действительно не хотел, чтобы кто-то ещё умирал за него. Он остался, и, возможно, те, кто выжил, не погибли бы, или, по крайней мере, их было бы меньше.

Здесь его дяди и дяди по материнской линии, он не хочет их видеть...

«Милый, это тебя не касается». Сюэ Тяньцзи погладил Сяо Сяо Ао по голове, его покрасневшие и опухшие глаза выдавали душевную боль и печаль.

Думая о Ние и ребенке в ее утробе, глаза Сюэ Тяньцзи наполнились слезами. Он сожалел об этом; он сожалел о том, что наложил проклятие на Нию.

Если бы не этот проклятый яд Гу, Ния могла бы пойти с Цзису, вместо того чтобы оставаться здесь, сопровождать его и ждать смерти...

«Ния, мне очень жаль тебя и нашего ребенка, но я не могу быть трусом в данный момент».

«Этот ребёнок — ребёнок моего императорского брата. Я буду защищать этого ребёнка, даже если это будет стоить мне всего».

«Ния, я подвел тебя, и я также подвел нашего сына».

«В решающий момент, когда речь шла о жизни и смерти, я решил пожертвовать тобой и моим сыном, чтобы защитить сына моего брата».

«Ния, я не прошу у тебя прощения, и не смею просить у тебя прощения…»

Сюэ Тяньцзи, слегка приподняв голову, моргнул, чтобы снять жжение в глазах, а затем спокойно и уверенно улыбнулся:

«Давайте действовать быстро, пусть жертвы всех не окажутся напрасными. И поверьте мне, как только прибудет это миллионное подкрепление, у меня будет возможность переломить ход событий».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420