Capítulo 1766

Они защищают своих! Они защищают своих!

Он всегда знал, что его хозяин оберегает своих близких, но когда объектом защиты хозяина стал не он сам, а Цзихуа, он впал в депрессию.

"Старший брат, ты меня искал?" Цзыхуа радостно подлетела к Сюэ Шао, словно маленькая птичка, обняла его за руку и положила свою маленькую головку ему на плечо, выглядя очень зависимой.

«Цзыхуа, ты что, не можешь нормально выполнять свою работу? Эту плитку нужно мыть вручную, а не наступать на нее. А вдруг ты ее разобьешь?» Первоначальный выговор Сюэ Шао исчез благодаря кокетливому поведению Цзыхуа, и его холодное лицо, в восемь раз напоминавшее лицо Сюэ Тяньао, заметно смягчилось.

Сюэ Шао проявляет свою доброту только по отношению к своей семье.

Цзы Хуа надула губы: «Старший брат, я тоже хочу усердно работать, но мне так не хватает богов и демонов…»

Цзихуа крепко держалась за руку Сюэ Шао и трясла ею взад-вперед.

«Старший брат, пожалуйста, отпусти их на поиски богов и демонов, хорошо? Пожалуйста...»

«Разве вы называете кого-то богом или демоном? Называйте его Мастером». Сюэ Шао отложил работу и взъерошил серебристые волосы Цзы Хуа.

Увидев эту седую шевелюру, он вспомнил о матери и задумался, где она сейчас и как у нее дела!

...

В тот самый момент, когда Сюэ Шао беспомощно улыбался, глядя на капризное личико маленького мальчика, он вдруг услышал испуганный крик дяди Уйи:

«Что? Предложение руки и сердца?»

«Предложение руки и сердца?» — Сюэ Шао вздрогнул и тут же вскочил, отбросив в сторону книгу, которую держал в руке.

Предложение руки и сердца?

Какая наглость! Кто посмел прийти ко мне домой и сделать предложение? Они хотят жениться на моей младшей сестре, Сюэ Шао? Им уже надоело жить, не так ли?

Ты смеешь прикасаться к моей сестре, Сюэ Шао? Ты напрашиваешься на смерть.

Пальцы Сюэ Шао треснули, когда он ворвался в зал с мрачным выражением лица.

В этом и прелесть Сюня: когда закрываешь двери и окна, погружаешься в свой собственный мир, а когда открываешь, слышишь звуки из соседнего дома.

Ещё один момент: это было совсем рядом; как только Уя закончила говорить, Сюэ Шао вбежал в зал.

«Кто посмел предложить замуж мою семью Сюэ? Вам надоело жить? Хотите жениться на моей сестре? Хорошо, сначала избейте меня».

Сюэ Шао ворвался в зал, словно у него украли сокровище, и, не задавая вопросов, начал сыпать резкими словами. Он быстро понял, что что-то не так, потому что, как только он это сказал, в зале воцарилась тишина, и все, включая его родителей, смотрели на него.

Быстрый взгляд показал, что зал был полон членов семьи, посторонних не было совсем. Сюэ Шао поднял голову и спросил Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, сидевших на главных местах: «Отец, мать, что здесь происходит?»

Прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели что-либо сказать, Уя, сидевшая на нижнем сиденье, выскочила первой. «Что происходит? Вы же слышали, правда? Предложение руки и сердца».

Во время разговора его взгляд время от времени скользил по богам, демонам, злым богам, подземному миру и Цинь Рану, сидевшему слева от него.

"Предлагаете выйти замуж? Кто это?" Сюэ Шао долго оглядывался, но не видел никого постороннего. В этот момент его драгоценный мозг был совершенно затуманен.

"Разве имеет значение, кто это?" Лицо Сюэ Тяньао помрачнело еще больше, и от него исходил легкий холодок.

Это свидетельствует о том, что он был очень зол.

Сюэ Шао покачал головой: «Это неважно. В любом случае, я не соглашусь, кто бы это ни был. Ты хочешь жениться на моей сестре? Ты устал жить, не так ли?»

Сюэ Шао сделал несколько резких замечаний.

«Да, я тоже не согласен». Шэньмо кивнул, с удовлетворением глядя на Сюэ Шао.

Его ученик — лучший; он такой внимательный.

«Учитель тоже не согласен, это здорово! Раз уж мы здесь вдвоём, посмотрим, кто посмеет посметь придраться к моей сестре». Сюэ Шао почувствовал себя увереннее, увидев, что боги и демоны с ним согласны.

"Пфф..."

Злой бог Мин и Цинь Ран наконец не смогли сдержать смех.

Вуя зашел еще дальше, громко смеясь и катаясь по полу от смеха, держась за живот. Маленький Божественный Дракон и Молодой Господин Су уже согнулись пополам от смеха и долгое время не могли говорить, вцепившись в стулья.

"Ой, Нинсинь, скорее, помоги мне встать! Я умираю от смеха, так больно, так сильно болит живот!"

«Боже мой, как это может быть так весело? Это так круто! Приехать на континент Хаоса было определенно правильным решением».

"Хахаха……"

Чем больше все смеялись, тем темнее становились лица Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Шэньмо тоже выглядел смущенным и беспомощно пожал плечами.

Он невиновен, но с ним все в порядке!

«Отец, мама, что случилось? Разве кто-то не приходил сделать предложение руки и сердца? Кто это? Где этот человек? И почему дядя Вуя и остальные так смеются?»

Сюэ Шао не был глупцом, но, услышав, что кто-то хочет жениться на его сестре, он потерял самообладание. Эта группа сразу поняла, что всё не так, как он себе представлял.

Сюэ Тяньао раздраженно посмотрел на Сюэ Шао.

Неудивительно, что этот старший сын в таком юном возрасте до сих пор никому не нужен; он действительно немного тугодум.

«Кто-то сделал предложение руки и сердца». Голос Сюэ Тяньао был ледяным, и Сюэ Шао невольно почувствовал озноб.

У Сюэ Шао возникло плохое предчувствие. Он отступил на шаг назад и с недоумением посмотрел на Дунфан Нинсинь.

Дунфан Нинсинь беспомощно вздохнул: «Сынок, это не кто-то пришел сделать предложение твоей сестре, это мы с твоим отцом предлагаем ей выйти за нас замуж».

«Ах... кто с таким большим лицом хочет жениться на моей сестре, и тебе приходится делать ей предложение от её имени?» — Сюэ Шао был в ярости.

Хотя он и не хотел, чтобы его сестра выходила замуж, но...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420