Capítulo 1921

182. Без снега: Лес мертвых [Ищу месячные билеты]

Когда маленький дракончик действует, это стоит сотни. Маленькому дракончику даже не нужно шевелить пальцем; просто демонстрируя ауру Святого Серебряного Дракона, эти мертвые драконы послушно сдаются, не смея сопротивляться.

Святой Серебряный Дракон рождается со способностью подавлять других божественных драконов, поэтому Сюэ Шао и призвал этого маленького божественного дракона.

Маленький дракон взмахнул правым когтем по проходу, ведущему к нежити, и пробил в нем брешь. Ослепительный свет хлынул внутрь, рассеяв большую часть мрака леса нежити.

"возвращаться."

Взмахом хвоста маленький дракон выгнал мертвых драконов из Преисподней. Сюэ Шао знал, что они возвращаются на священную землю клана Драконов. Для драконов возвращение на свою священную землю после смерти было лучшей судьбой.

«Молодой господин Сюэ, ваши Лазурный Феникс и Огненный Феникс, похоже, чувствуют себя неважно». Драконы и фениксы — заклятые враги, и, видя, как Лазурный Феникс и Огненный Феникс терпят многочисленные поражения от Чёрной Черепахи и Белого Тигра, маленький дракон, довольно недоброжелательно, пнул их, когда они были повержены, и насмехался над ними.

«Хм... Глупый дракон, зачем ты здесь стоишь? Поторопись, время ограничено», — грубо сказал Лазурный Феникс.

Хотя маленький дракон теперь является патриархом клана драконов, священным серебряным драконом, какое это имеет отношение к ним? Они же фениксы. Чем выше статус маленького дракона, тем больше они будут его ненавидеть.

"Так ты просишь о помощи?" Маленький дракончик неторопливо почесывал когтями чешую на спине, слегка приподняв голову и выглядя высокомерным.

«Ты не человек!» Лазурный Феникс был в ярости. Он обернулся и злобно посмотрел на маленького дракона, но это дало Белому Тигру и Чёрной Черепахе возможность среагировать. Белый Тигр укусил Лазурного Феникса за крыло, а Чёрная Черепаха развернулась и оторвала большую часть перьев Феникса.

Лазурный Феникс и Огненный Феникс взревели от гнева: «Маленький Божественный Дракон, если ты скоро не примешь меры, по возвращении мы спровоцируем войну между кланами Драконов и Фениксов!»

Чёрных Фениксов на острове Феникс нет. Если бы они там появились, то определённо были бы влиятельными фигурами, и им было бы легко спровоцировать такой пустяк.

«Сражайся, если хочешь, мой драконий клан тебя не боится». Маленький дракон фыркнул, подняв голову ещё выше.

«Молодой господин Сюэ…» После нескольких поражений Цинваньский Огненный Феникс больше не могла управлять маленьким драконом, поэтому она обратилась за помощью к молодому господину Сюэ.

Прежде чем Сюэ Шао успел что-либо сказать, маленький дракон произнес: «Сюэ Шао... драконье яйцо!»

Угроза, это откровенная угроза. Лазурный Феникс и Огненный Феникс тоже хотели сказать «Яйцо Феникса», но знали, что Сюэ Шао больше не интересуется фениксами. Кто им сказал, что они фениксы? Лазурный Феникс и Огненный Феникс пришли в ярость и ещё яростнее атаковали Чёрную Черепаху и Белого Тигра.

Сюэ Шао подмигнул маленькому дракончику, напомнив ему взглядом о его драконьем яйце. Получив утвердительный ответ, Сюэ Шао без зазрения совести поднял Майци и сказал: «Лазурный Феникс, Огненный Феникс, братишка-дракон, вы двое не торопитесь в бою, я выбываю первым».

Лазурный Феникс и Огненный Феникс сдержали Сюаньсю и Белого Тигра, а Маленький Божественный Дракон расчистил путь, позволив Сюэ Шао легко обойти армию божественных зверей.

С глухим стуком Сюэ Шао и Май Ци наконец приземлились на ровную землю.

«Мы выбрались из Преисподней?» Микки тяжело потёр глаза. Хотя вокруг всё ещё стояла кромешная тьма и повсюду стоял затхлый запах, это явно была не Преисподняя, потому что здесь не было той гнетущей атмосферы, которая царила в Преисподней.

«Вероятно». Сюэ Шао призвал Копьё, пронзающее небо: «Оставайся позади меня и будь осторожен».

Это лес, безжизненный и пустынный, где нет ничего, кроме деревьев, и нет даже малейшего ветерка. Это явно мир мертвых, и, похоже, Рено и его спутники находятся здесь.

Сюэ Шао стал более бдительным, внимательно следя за окрестностями. Май Ци оставался рядом с Сюэ Шао, не отходя от него ни на минуту, опасаясь, что если он заблудится, то не сможет вернуться.

Пройдя большую часть дня по Лесу Нежити, он не встретил ни одного человека или даже насекомого, и никакой опасности на пути не было. Однако Сюэ Шао не терял бдительности. Он прекрасно знал, что чем спокойнее поверхность, тем больше опасность внутри.

"Ах..." — внезапно раздался крик из-за спины Мэгги: "Снежинка, помоги мне!"

"МакЧик." Сюэ Шао обернулся и увидел, что ровная местность позади него внезапно превратилась в водоём, а высокие деревья — в гигантские руки. МакЧика затягивало в воду этими гигантскими руками.

«Черт возьми, эти деревья — на самом деле мертвецы!» — Сюэ Шао невольно выругался. Внезапно весь Лес Нежити погрузился в воду, гигантские деревья опустились в водоем, и из воды показались руки мертвецов. Пока существовали хоть какие-то живые существа, церковь тут же тянуло их вниз.

Сюэ Шао бросился спасать Майки, но запутался в мертвых руках. К тому времени, как Сюэ Шао справился с мертвыми руками, Майки уже утащило на дно воды.

"Блин."

С громким плеском Сюэ Шао прыгнул в воду.

Он не мог оставаться равнодушным к трагической гибели своих товарищей.

Зловоние и едкий запах канализации ударили ему в лицо, вызвав у Сюэ Шао тошноту и тошноту. Он быстро задержал дыхание и отрубил руки мертвецам, пытавшимся его связать, пока он тонул на дне.

Вскоре Сюэ Шао обнаружил фигуру Мэгги. Мэгги был связан «Рукой Мертвеца». Его изначально светлое лицо теперь стало совершенно черным, из-за чего он выглядел так, будто умер от отравления.

Сердце Сюэ Шао сжалось. Как бы быстро ни двигались его руки, куда бы ни направлялось Копьё, пронзающее небо, от него отлетали конечности. К счастью, это были мертвые руки, поэтому при их отрубании не брызнула ни капля крови, иначе вода ужасно бы пахла.

Сюэ Шао быстро бросился к Мэгги. Мэгги была связана посередине, и Сюэ Шао не смел действовать опрометчиво, опасаясь случайно причинить ей боль. Как только Сюэ Шао начал обдумывать, как спасти Мэгги, рука мертвеца, связывавшего Мэгги, словно почувствовала опасность и быстро опустилась вниз.

«Что здесь происходит?» — пробормотал Сюэ Шао и последовал за ним вниз. Чем глубже он спускался, тем меньше было мертвецов, но запах трупов становился все сильнее.

Бассейн был бездонным, и Сюэ Шао не знал, на сколько метров он утонул. Он лишь помнил, как, увидев огромный камень, схватил Мэгги за руку, и в следующую секунду они с Мэгги вместе упали за камень...

«Что это за адская дыра?» Сюэ Шао открыл глаза и увидел над головой ряды черепов. Он огляделся и обнаружил...

"Храм Черепа?"

Действительно, Сюэ Шао и Май Ци были затащены в большой зал руками мертвецов. Этот зал был целиком построен из человеческих костей, зловещий и ослепительно белый, полная противоположность мрачному миру снаружи, и в то же время не менее леденящий душу.

Осмотревшись и убедившись, что опасности нет, Сюэ Шао повернулся, чтобы проверить, как дела у Мэгги.

Хорошо, оно всё ещё дышит.

Сюэ дала Мэгги немного фиолетового императорского меда, надеясь, что это поможет.

Вскоре после ухода Сюэ Шао мертвенная бледность на лице Май Ци медленно исчезла, и он медленно открыл глаза: «Сюэ Шао, я не умер?»

«К сожалению, ты не умерла», — сказал Сюэ Шао с озорной ухмылкой, поднял Мэгги, указал на комнату, полную скелетов, и спросил: «Что это за место? Как нам отсюда выбраться?»

Это поистине призрачное место. Дворцы построены целиком из мертвых. Что же это может быть, кроме призрачного места? Слишком долгое пребывание здесь легко приведет к тому, что вас охватит смертоносная аура, и вы превратитесь в живого мертвеца, даже если не умрете.

Майки огляделся, широко раскрыв рот в форме буквы «О», а глаза — как блюдца: «Как это возможно? Как это возможно? Молодой господин Сюэ…»

183 Сюэ Шао: Запечатанный дворец [Ищу месячные билеты]

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420