Capítulo 338

Als er meine Entschlossenheit sah, war er einen Moment lang verblüfft, schüttelte dann den Kopf und sagte: „Ach, ich habe dich wirklich unterschätzt.“ Dann rief er sein Haustier zurück in seinen Körper und sagte: „Willst du deinen Gefährten nicht sagen, dass sie aufhören sollen? Diese Blumen, Pflanzen und giftigen Insekten, die wir aus aller Welt zusammengetragen haben, haben uns drei Brüdern viel Mühe gekostet. Wenn sie alle sterben, fürchte ich, dass mein ältester Bruder mein Leben riskieren wird, um euch alle mit ihnen umzubringen.“

Ich warf einen Blick hinüber und sah in der Ferne, inmitten des lodernden Feuerscheins, die Gestalten von Menschen, die noch immer in ihren Kampf vertieft waren.

Ich sagte: „Seht ihr denn nicht, dass eure Leute die Oberhand haben? Wenn ihr euren Leuten sagt, sie sollen aufhören, werden meine Gefährten natürlich auch aufhören.“

Er spitzte die Lippen und stieß einen scharfen Pfiff aus, und die Kämpfenden hielten beim Hören des Geräusches tatsächlich inne.

Plötzlich tauchte in der Ferne eine Gestalt wie ein Geist auf und stand mit wenigen schnellen Bewegungen neben uns. Er musterte mich zuerst misstrauisch, dann sah er Du Mugans dritten Bruder neben mir an und fragte mit sanfter, femininer Stimme: „Dritter Bruder, wie geht es dir? Bist du verletzt?“

Als Du Mugans dritter Bruder sah, dass er herüberkommen wollte, hielt er ihn schnell auf und sagte: „Komm nicht näher. Ich bin jetzt Lan Hus Gefangener.“

Er warf mir einen Blick zu und sagte: „Ich habe gehört, dass Lan Hu noch nie jemanden getötet hat.“ Während er sprach, kam er langsam auf mich zu, als wolle er mich prüfen.

Du Mugans dritter Bruder rief sofort: „Zweiter Bruder, komm nicht näher! Vergiss nicht, seine Geliebte ist in unserer Gewalt. Es geht um Leben und Tod. Wage es nicht, hierherzukommen. Wenn du mich tötest, werde ich dich selbst als Geist heimsuchen.“

Ich lachte laut auf. Dieser Kerl war hinterhältig und rücksichtslos gegenüber seinen Feinden, aber sein eigenes Leben schätzte er über alles.

Du Mugans zweiter Bruder zögerte und blieb zehn Schritte vor uns stehen. Ich sagte: „Wo ist Du Mugan? Sagt ihm, er soll Feng Rou zu mir bringen.“

"Lan Hu!" Eine Schallwelle, so gewaltig wie spaltende Felsen, näherte sich aus der Ferne.

Dumugan saß, genau wie zuvor der Kaiser, auf seinem wespenartigen Haustier und erschien mit gleichgültigem Gesichtsausdruck vor uns.

Er warf seinem dritten Bruder einen Blick zu, dann fixierte er mich. Menschen verändern sich. Der alte Du Mugan war gleichgültig gewesen, doch das konnte sein unerschütterliches Streben nach Kampfkunst nicht verbergen. Der jetzige Du Mugan, obwohl immer noch gleichgültig, konnte seine Machtgier nicht mehr verbergen. Er war kein einfacher Kampfkünstler mehr, kein einfacher Krieger, der Bestien zähmte.

Wäre er nur ein Kampfkünstler, würde er keinen Kompromiss mit mir eingehen; die Herausforderung des Stärkeren ist das Ziel eines jeden Kampfkünstlers. Wäre er aber nicht nur ein Kampfkünstler, würde er Feng Rou als Druckmittel benutzen, um mich von der Schwebenden Dracheninsel zu vertreiben.

Das Wespenhaustier unter Du Mugan schwebte in der Luft, seine zwei Flügelpaare, ein großes und ein kleines, schlugen eifrig. Damals waren diese Flügel so dünn wie Zikadenflügel, so hart wie Stahl und doch durchsichtig. Jetzt, in meinem scharfen Blick, hatte sich ein dünner grüner Flaum auf den schnell schlagenden Flügeln gebildet. Vermutlich hatte sich dieses Haustier entwickelt, nachdem es unzählige Mengen giftigen Rauchs eingeatmet hatte.

Ein Lichtblitz zuckte vor meinen Augen auf, gefolgt von einer endlosen Wolke grünen Rauchs. Das Wespenhaustier tauchte aus dem Rauch auf, und Du Mugan stand auf seinem Kopf, imposant und majestätisch, die Aura eines Großmeisters ausstrahlend. Seine Augen, scharf wie Blitze, fixierten mich, zwei glänzende, dolchartige Blicke durchbohrten meine Haut und jagten mir einen Schauer über den Rücken. Plötzlich entfesselte er einen Handkantenschlag, dessen Wucht wie ein Donnerschlag auf mich herabkrachte wie ein einstürzender Berg. Augenblicklich schien die Luft aus dem gesamten Raum verdrängt zu werden und erfüllte mich mit einem Gefühl völliger Ohnmacht, als wäre ich machtlos, Widerstand zu leisten.

Nach einem kurzen Schockmoment fasste ich mich wieder.

Die Szene vor mir war ruhig und still. Du Mugan und seine Wespe verharrten regungslos, nachdem sie die Illusion aktiviert hatten, die die Wespe zuvor erzeugt hatte. Wäre ich nicht vorsichtig gewesen und in der Illusion gefangen gewesen, hätte Du Mugan einen blitzschnellen, tödlichen Angriff gestartet. Doch ich hatte die Illusion durchschaut und blieb ungerührt, und er rührte sich nicht.

Ich hatte geglaubt, er hätte seinen Kampfgeist nicht verloren, aber er rührte sich nicht mehr. Er war nicht mehr der energiegeladene und unschuldige Krieger unter den Haustieren, der er einst gewesen war, was mich sehr bedauern ließ.

Wir sahen uns an, und er sagte: „Sie und Ihre Begleiter verlassen diesen Ort unverzüglich, und ich kann Sie dieses Mal gehen lassen.“

Nachdem Du Mugan erschienen war, versammelten sich die übrigen Haustierkrieger hinter ihm, und auch der Großvater und Enkel der Familie Zuo sowie die acht Wen-Brüder kamen an meine Seite.

Alle acht blickten mich überrascht an; offensichtlich hatten sie schon von mir gehört.

Ich sagte: „Wir haben genauso viele Leute wie ihr, und wir haben außerdem euren dritten Bruder als Geisel.“

Du Mugan schnaubte verächtlich: „Ich brauche der Öffentlichkeit nur mitzuteilen, dass Sie illegal die Insel Fulong betreten haben, und die Regierung der Ostföderation wird nicht zulassen, dass Sie lebend abreisen, ohne dass ich auch nur einen Finger rühre.“

Ich lachte und sagte: „Wie viele von uns hier stehen nicht auf der Fahndungsliste der Regierung der Ostföderation? Und trotzdem sind sie alle noch am Leben und wohlauf.“

Die Menge hinter mir brach in Gelächter aus, doch es war ein schwaches Lachen, deutlich gezeichnet von der heftigen Schlacht, in der sie alle schwere Verletzungen erlitten hatten. Du Mugan hatte Recht gehabt; würde die Regierung der Östlichen Föderation jetzt Truppen oder auch nur bewaffnete Inspektionsteams entsenden, wären wir in ernsthaften Schwierigkeiten.

Du Mugan sagte kalt: „Ihr scheint alle den Mut zu haben und keine Angst vor dem Tod zu haben.“

Ich sagte hastig: „Wartet, wir können die Schwebende Dracheninsel wie gewünscht verlassen, aber was ist mit Feng Rou? Vergesst nicht, dass ich noch eine Geisel in meiner Gewalt habe.“

Du Mugan warf seinem dritten Bruder einen Blick zu und sagte: „Hmpf, Taugenichts.“ Dann befahl er: „Bringt Feng Rou her.“

Während der langen und qualvollen Tortur wurde Feng Rou von drei Personen von weit her gebracht.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420