Capítulo 4

В дверях, увидев озадаченное выражение лица шерифа Блейка, Сюй Ле вытащил из кармана черный амулет со странными узорами. Блейк немного растерялся. Разве Сюй Ле не говорил ему раньше, что его допрашивают? Что значит показывать ему амулет? Взглянув на амулет, шериф Блейк подумал, что узоры довольно красивые, но затем у него закружилась голова, мир перед глазами закружился, и нежный голос успокоил его душу.

Увидев, что Блэк успешно загипнотизирован своим амулетом, Сюй Ле самодовольно улыбнулся. Это был его второй план, чтобы предотвратить срыв заговора. Гипнотическая магия могла управлять смертными, но Сюй Ле не осмеливался использовать её на Джеки Чане, опасаясь, что его отец узнает об этом. Кроме того, Джеки Чан столько лет был рядом с его отцом; кто мог сказать, что он не видел подобной магии? Поэтому он подумал о шерифе Блэке, который занимал высшую должность в 13-м дистрикте. Поскольку он не мог следить за основным сюжетом, он решил пойти окольным путём.

------------

Глава шестая: Планировка

В оживленном центре города, на верхнем этаже офисного здания, седовласый мужчина в зеленом костюме стоит лицом к стене, с несколько мрачным выражением лица. Это Вальмон. Родившийся в Англии, Вальмон — основатель и лидер мафиозной организации. Он — проницательный криминальный планировщик, а в бою он может противостоять даже Джеки Чану.

«Валлон, ты еще не нашел нужные мне талисманы? Мне нужно собрать все талисманы до того, как прозвучат новогодние колокола, иначе можешь забыть о сокровище». В роскошном кабинете на стене висела каменная скульптура в форме дракона, глаза которого сверкали багровым блеском.

«Господи, пожалуйста, подожди еще немного. Я уже послал своих людей на поиски Талисмана Тигра. Что касается остальных талисманов, то их, должно быть, передал 13-му отделу Джеки Чан, и они спрятаны внутри 13-го отдела. Если мы поймаем Джеки Чана, то обязательно найдем адрес 13-го отдела».

Валон упомянул своих трех приспешников, чувствуя легкую головную боль. Он не понимал, почему его подчиненные, будучи боссом мафии, самым разыскиваемым преступником полиции и могущественным злодеем, обладающим одновременно интеллектом и силой, оказались такими чудаками. Хотя их преданность не вызывала опасений, их способности были пугающе низкими.

«Я не хочу слышать эти объяснения. Если вы не передадите мне двенадцать рун до того, как прозвенят новогодние колокола, вы никогда не получите сокровище». Голос Шенду начал повышаться и понижаться. Он также сожалел, что нанял этих некомпетентных смертных собирать для него руны. Даже Теневой Легион не смог победить Джеки Чана; они были поистине кучей бесполезного мусора. Красный свет в глазах статуи дракона на стене погас, и Шенду снова погрузился в глубокий сон.

Вальмон, стоявший перед Шенду, имел такое темное лицо, что казалось, с него могла капать вода. Если бы не сокровище, Шенду отругал бы его как внука за то, что он был боссом мафии. Подумав об этом, он сжал кулаки, ногти глубоко впились в кожу.

писк!

Дверь распахнулась, и огромная фигура заслонила свет извне, отбрасывая толстую тень на землю.

«Босс, я принёс талисман Тигра». Тру подошёл к Валону, протянул свою большую, похожую на веер руку и открыл её. В его руке спокойно лежал талисман с узором в виде тигра.

Вальмон взял в руки талисман Тигра. Глядя на этот талисман, доставивший ему столько неприятностей, Вальмон почувствовал умиротворение. Он оглянулся на статую, которая не выказывала никаких признаков беспокойства, и принял решение. Вместо того чтобы вставить талисман в углубление на статуе, он положил его в карман, взял скипетр со стола и вышел за дверь.

Увидев это, Тру быстро последовал за ним.

-------------------

Вход в антикварный магазин

Шериф Блэк почувствовал легкое головокружение и осторожно постучал себя по голове. Неприятные ощущения постепенно утихли, и, открыв глаза, он увидел обеспокоенное выражение лица Сюй Лэ.

«Шериф Блэк, вы в порядке?» — с беспокойством спросил Сюй Ле. Теперь, когда все уладилось, не было необходимости поддерживать гипнотическое состояние бесконечно. К тому же, зелье позволяло находиться в гипнотическом состоянии всего тридцать минут, что было немного обидно. Но потом он подумал: если бы эти простые заклинания могли так легко контролировать людей, мир давно бы погрузился в хаос.

Более того, для изготовления зелий требуется большое количество материалов. Если бы не его всё более хорошие отношения с отцом, который дал ему некоторые материалы для практики, даже просто найти эти травы свело бы его с ума. Возьмём, к примеру, Цветок Светлого Сна — что это такое? Его корни и стебли ничем не отличаются от других растений, но лепестки напоминают человеческое лицо. Без определённых информационных каналов найти такой материал совершенно невозможно.

Блейк был немного растерян. Он вспомнил разговор с Сюй Ле, но внезапно его разум опустел, и он на мгновение замер. Может быть, недавние дела с мафией привели к плохому сну, и поэтому его здоровье ухудшается?

Блейк понял, что это наиболее вероятное объяснение. В последнее время он недостаточно отдыхал, его режим сна был сильно нарушен, и при таком количестве дел и стресса головокружение не было бы чем-то удивительным. Казалось, внутренний голос направлял его, автоматически заполняя пробелы в его голове и объясняя головокружение.

«Ничего страшного, спасибо за помощь», — Блейк от души рассмеялся. «Хорошо, шериф Блейк, не могли бы вы помочь мне с временным видом на жительство? Сейчас у меня только паспорт. В этот раз я работаю в магазине отца, и без временного вида на жительство меня депортируют». Именно к этому Сюй Ле подготовился. В конце концов, он не был знаком с Блейком, и было бы немного странно внезапно выйти на разговор. Если бы у него не было достаточной причины, отец обязательно заподозрил бы его после инцидента, и даже если бы ему удалось украсть 12 талисманов, он не смог бы вернуться в магазин отца. Поэтому Сюй Ле использовал временный вид на жительство как предлог. Хотя Соединенные Штаты — многонациональная страна, после терактов 11 сентября проверка иностранцев стала еще строже.

Для таких туристов, как он, просто путешествовать — это нормально, но невыезд из страны после истечения срока действия визы может привести к пристальному вниманию. Блейк, кстати, является шерифом 13-го округа; хотя он и не входит в ту же систему, у него есть определённая власть и связи, что делает его более чем способным оформить временный вид на жительство, особенно учитывая наличие у него стабильной работы.

Блейк на мгновение задумался и, желая отплатить Сюй Ле за оказанную услугу, согласился на его просьбу: «Хорошо, я найду кого-нибудь, кто поможет тебе с этим, когда вернусь. Это будет сделано через пару дней. Я передам тебе это в следующий раз, когда приеду».

Сюй Ле улыбнулся, немного поболтал с Блейком, затем попрощался и вернулся в магазин.

Внутри комнаты отец изучал книгу заклинаний. В конце концов, Джеки Чану на этот раз не удалось украсть Талисман Тигра, но теперь все талисманы были собраны. Это означало, что если мафии нужны были ещё талисманы, им придётся отправиться в 13-й дистрикт, чтобы их украсть. Однако, думая о том, как жители 13-го дистрикта презирают магию, отец был несколько раздражён. Эти люди никогда по-настоящему не испытывали ужаса магии; их ценные технологические творения были ничто по сравнению с некоторыми могущественными магами, если те заранее к этому готовились.

Увидев, как Сюй Ле распахнул дверь и вошел, старик спросил: «О чем вы говорили с Блейком?»

«Ничего особенного, просто временный вид на жительство. В конце концов, я собираюсь остаться здесь надолго, и у меня здесь нет друзей, поэтому я попросил шерифа Блэка помочь мне с этим». Сюй Ле улыбнулся и ответил на вопрос отца.

Старик ничего не заподозрил, лишь согласно хмыкнул и продолжил изучать волшебную книгу.

«Папа, я только что услышал от шерифа Блэка, что он получил информацию от арестованных членов мафии о том, что Валон и его банда собирают талисманы по приказу таинственного человека по имени Шенду». Сюй Ле почувствовал, что сюжет запутался, поэтому решил подготовиться заранее. Он придумал историю об арестованных членах мафии. Что касается шерифа Блэка, то его отец и так его недолюбливал, поэтому, естественно, он не стал бы лично расспрашивать его о чем-то подобном.

«Господи, это имя кажется знакомым, не правда ли?» Старик почувствовал, что имя «Господи» ему знакомо, но, опасаясь, что не сможет его вспомнить, вытащил с полки рядом огромную красную книгу длиной более 30 сантиметров и начал листать её.

Старик перелистывал страницу за страницей, пока портрет, на который он наткнулся, не пробудил его воспоминания, и он воскликнул: «Нашёл! Шенду — Демон Огня, один из Восьми Великих Демонов. Изначально он и семь его собратьев были запечатаны в Аду восемью бессмертными богами. Позже остальные семь демонов объединили силы, чтобы отправить его обратно на Землю, но он предал их и правил земными царствами в одиночку до девясот лет назад, когда династия Линь восстала против правления Шенду. Шенду был превращен в статую Лопе с помощью масштабной магии, в которой участвовало множество людей, а его божественная сила, за исключением огненной стихии, была разделена на двенадцать талисманов. Неудивительно, что мафия собирает талисманы; оказывается, Шенду хотел воскреснуть».

Туман, окутывавший их, мгновенно рассеялся. Старик всегда удивлялся, откуда этим людям всегда известно местонахождение талисманов; дело в том, что их ищут первоначальные владельцы.

«Это ужасно. Если бы не многочисленные маги, подавившие его в древние времена, и жертва Лу Дунбиня, заточившего его, кто бы смог победить его сейчас? Мои старые кости этого не выдержат». Старик нахмурился, в его голосе звучала тревога, но не страх.

Увидев выражение лица отца, Сюй Ле подумал про себя: «Всё как я и ожидал». Он чувствовал это ещё в оригинальной истории: даже ослабленный Шэнду оставался могущественным демоном. Думать, что какой-нибудь случайный маг сможет его победить, было чистой фантазией. Его отец, который в одиночку заточил множество демонов в аниме, обладал непостижимой силой. Сюй Ле предположил, что сила его отца сравнима, если не превосходит, силу восьми древних воинов, заточивших демонов.

------------

Глава седьмая: История чар, Нападение на Дистрикт 13

«Нынешний Святой Владыка не страшен. Помимо владения огненной магией и контроля над Легионом Теней, он не представляет реальной угрозы. Однако, как только он получит двенадцать талисманов, вернет себе тело и призовет своих драконьих приспешников, мир окажется в опасности. В конце концов, Святой Владыка был побежден людьми, его тело было расколото, накопив огромную обиду. Когда-то он был королем Азии, и как только печать будет снята, он неизбежно вернется в свой дворец под Гонконгом, призовет своих приспешников, нападет на весь континент и восстановит свое земное царство. Я только что проверил; если двенадцать талисманов не будут получены до первого колокола Нового года, Святой Владыка останется запечатанным. Даже если ему удастся получить двенадцать талисманов после Нового года, он не сможет освободиться и ему придется ждать еще несколько сотен лет».

В голосе старика звучала некоторая тревога. В конце концов, как только Святой Господь будет освобожден, его родина пострадает первой. Даже находясь далеко, в другой стране, он все еще испытывал глубокие чувства к своей родине.

Слова старика развеяли сомнения Сюй Ле. Неудивительно, что позже Святой Мастер не слишком заботился о талисманах; они потеряли свою эффективность и не могли снять печать. Сюй Ле вспомнил, что в мультфильме старик использовал зелье, чтобы снять талисманы с тела Святого Мастера, и с любопытством спросил: «Старик, если Святой Мастер получит все двенадцать талисманов и снимет печать, как мы сможем с ним справиться?»

Старик на мгновение растерялся, тщательно обдумал ситуацию и ответил: «Да, тогда тело Святого Господа было разделено на двенадцать талисманов, и к этим талисманам применялась магия затвердевания, чтобы превратить его тело в каменные талисманы. Даже если Святой Господь сливался с телом, эта магия затвердевания не сразу теряла свою эффективность, поэтому её можно было снять с помощью магического зелья».

«Что за волшебное зелье? Я никогда раньше не видел ничего подобного ни в одной книге». Сюй Лэ был немного заинтригован. В книге, которую дал ему отец, не было описано, как приготовить это волшебное зелье. Поскольку его отец сначала не знал о существовании Святого Владыки, вряд ли он намеренно следил за ним. Возможно, информация была в других книгах, или же об этом знал только отец.

«Я не знаю, как это называется. Это древняя формула, которую я нашел во время своих приключений. В ней описано, как снять талисманы. По-видимому, в древние времена, несмотря на свержение Святого Господа, сердца людей были жадны. Они увидели, что эти двенадцать талисманов обладают такой огромной силой, и захотели завладеть ими. Однако талисманы — это, в конечном счете, внешние объекты, и любой может ими воспользоваться. Как только их забирают, они теряют свою силу, что крайне опасно».

Итак, несколько злых колдунов, желая навсегда завладеть силой талисманов, изобрели зелье, позволявшее им встраивать талисманы в свои тела. Таким образом, они могли использовать талисманы по своему желанию, не опасаясь их кражи. Позже этот колдун, из-за своих многочисленных злых деяний, навлёк на себя недовольство некоторых влиятельных фигур. Однако, поскольку он обладал множеством талисманов, включая Собачий талисман, который был неразрушимым и невероятно могущественным, он убил многих праведных колдунов. Но это была чрезвычайно трагическая эпоха. Однажды этот колдун случайно раскрыл источник своей силы. После этого было создано контрзелье, и в засаде Собачий талисман был найден, что позволило убить его. Затем эта история была запечатана, чтобы никто не смог повторить ту же ошибку. Старик невольно вздохнул. Если бы этот колдун не был таким экстравагантным, со своими способностями и бессмертием, дарованным талисманом Собаки, ему не составило бы труда дожить до конца света.

«Затем папа раздобыл несколько видов зелий», — Сюй Ле старался говорить спокойным тоном. Возможность встроить талисманы в свое тело была для него своего рода страховкой.

Хотя талисманы обладают огромной силой, в могущественных мирах их легко украсть. Однако, будучи интегрированными в тело, риск разоблачения снижается. Более того, ношение собачьего талисмана в теле равносильно обретению пассивной способности бессмертия. Даже если это всего лишь физическое бессмертие, этого достаточно, чтобы свободно перемещаться по множеству миров. Только выжившие имеют право на дальнейшее развитие. Он может путешествовать по мирам боевых искусств, и пока он жив, он обязательно достигнет вершины.

«У меня есть оба вида зелий. Древний рецепт я спрятал в шкатулке. Можете сами посмотреть, если хотите», — сказал старик с полуулыбкой. Увидев выражение лица Сюй Лэ, он понял, что его ученик хочет заполучить силу талисмана. Никто не совершенен; у каждого свои желания и стремления. Пока эти стремления не причиняют вреда другим, ему было все равно. Прожив столько лет, он стал равнодушен к справедливости и злу; в конечном счете, все сводилось к разным позициям и интересам.

Стремление Сюй Лэ не было чрезмерным; он просто хотел заполучить талисман. Его это не смущало, поскольку отдать его кому угодно было все равно что отдать его кому-то другому. По сравнению с Дистриктом 13, лучше было отдать его своему ученику. Он также в какой-то степени знал характер Сюй Лэ; тот был немного эгоистичен и лишен страсти, присущей типичному молодому человеку. Вместо этого он был похож на мужчину средних лет, пережившего много трудностей, и был уравновешен в своих действиях. Он задавался вопросом, связано ли это с его жизненным опытом.

Увидев выражение лица отца, Сюй Лэ понял, что его замысел раскрыт. Он нервно сказал отцу: «Папа, я…» Это не было неожиданностью; внезапно услышав такую хорошую новость, он действительно был потрясен и чрезмерно взволнован.

«Хорошо, объяснять не нужно. Раз ты мой ученик, я тебе помогу. Есть вещи, о которых я никому не расскажу, если ты сможешь жить в согласии со своей совестью».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140