Capítulo 74

Глава 82: Горная дорога здесь имеет восемнадцать поворотов

Светящийся шар поместили ему на грудь, и его свет постепенно тускнел, в конце концов сжавшись в одну точку и превратившись в белый стеклянный шар, в центре которого спал золотой козел.

Луч золотистого солнечного света проник сквозь окно и осветил его бледное лицо. Колокольчики, висевшие на окне, игриво покачивались на ветру, издавая красивый, чистый и мелодичный звук «динь-динь-динь».

В кромешной темноте Лю Юнь внезапно очнулся и обнаружил себя в узком, темном пространстве, словно запертым в ящике. Он чувствовал удушье в груди и не мог дышать, что бы ни делал.

Как бы сильно вы ни стучали по ящику, создавая громкий шум, снаружи не было никакой реакции.

Никто не пришел ему на помощь; казалось, мир забыл о нем.

Лю Юнь некоторое время пытался вспомнить, что произошло: он неустанно работал два года, наконец добившись значительного прорыва в изучении нейронных связей, но никак не ожидал, что его наставник узнает об этом.

Его научный руководитель, Сюй Бовэнь, потребовал, чтобы Лю Юнь был указан в качестве главного исследователя результатов исследования, но Лю Юнь никак не мог с этим согласиться, и впоследствии ему пригрозили лишением права на получение диплома.

Лю Юнь, будучи прямолинейным и не желающим идти на компромиссы, повернулся и ушел. Однако во время борьбы с Сюй Бовэнем на лестнице тот толкнул его вниз, и Лю Юнь, споткнувшись, упал с нескольких ступенек, после чего перед глазами у него потемнело, и он потерял сознание.

Проснувшись, Лю Юнь с тех пор находится в этом темном и тесном пространстве, где никогда не видит солнца. Его окружают одиночество и уединение, а сердце наполняется обидой.

В темноте мерцал слабый золотистый свет. Лю Юнь протянул руку и нащупал маленькую золотую козу. Глаза козы заблестели, словно человеческие, и она тихонько заблеяла: «Баа».

Затем золотой козел медленно слился с ним, и на него хлынул поток воспоминаний, символизирующих магическую силу козла...

Из этого огромного массива воспоминаний Лю Юнь постепенно начал кое-что понимать, и что-то словно вырвалось из своей скорлупы и медленно проросло в его сердце.

Когда магия талисмана из овцы нахлынула, Лю Юнь протянул руку и коснулся ящика, который его запечатал. Его рука действительно прошла сквозь ящик, и Лю Юнь, обладая огромной радостью, управляя своим телом, вылетел из него.

Но когда он вышел наружу, он уставился на коробку, в которой был запечатан, и замер, безучастно паря в воздухе.

Черный ящик, в котором он был запечатан, на самом деле был его телом, а он сам превратился в овощ!

Щелчок!

Прежде чем он успел что-либо обдумать, дверь открылась, и вошёл мужчина средних лет в костюме. В его глазах читались насмешка и жалость, когда он смотрел на Лю Юня, лежащего на кровати.

Паря в воздухе, Лю Юнь стиснул зубы, потому что это был тот самый наставник, из-за которого он превратился в овоща — Сюй Бовэнь.

Сюй Бовэнь взглянул за дверь, чтобы убедиться, что там никого нет, затем с победной улыбкой посмотрел на лежащего на больничной койке Лю Юня и саркастически сказал: «Я уже нашел результаты ваших исследований и опубликовал их от своего имени. Если бы вы согласились раньше, я бы, возможно, позволил вам получить свою долю. Раз уж вы не знаете, что вам лучше…»

Возможно, вы этого не знаете, но теперь вы стали вором, а я — великодушным учителем.

Что касается тебя, то ты можешь смело превратиться в труп. Без моей финансовой поддержки как твоя семья сможет оплатить медицинские счета? Ха-ха-ха…»

«Вот так вот! Мою работу украли, и я сам стал вором. Какая нелепость!»

Лю Юньфу, зависший в воздухе, сердито посмотрел на Сюй Бовэня, который наслаждался своей самодовольной радостью. Он всегда думал, что кража результатов научных исследований происходит только в новостях, но никогда не ожидал, что это случится с ним.

Глядя на Лю Юня, лежащего без сознания на больничной койке, Сюй Бовэнь потерял интерес к дальнейшим поддразниваниям. Перед уходом он сказал: «Слабые должны подчиняться эксплуатации сильных; сопротивление приведет лишь к вашей гибели!»

«Вырвите из меня его душу».

Лю Юнь отчаянно рычал у больничной койки, пытаясь мобилизовать силу козьего талисмана, следуя заученной наизусть методике, но золотой козел, занимавший центральное место в его душе, оставался неподвижным, а в его золотых глазах мелькнула тень презрения.

"Почему! Почему это не работает! Мусор, отходы..."

Лю Юнь беспомощно наблюдал, как Сюй Бовэнь уходит, и с этого момента он будет наслаждаться безграничным богатством и почестями, в то время как достижения Лю Юня будут украдены, и он будет нести позор до конца своей жизни. Он невольно громко выругался.

«Трусливый и некомпетентный, ты умеешь только жаловаться. Думаешь, тебя выбрал Золотой Козел? Думаешь, Его Величество Император выбрал бы такую дрянь, как ты?»

Раздался чистый женский голос, и золотая коза внутри Лю Юня медленно проявилась, превратившись в девушку в белом платье.

Лю Юнь наконец понял, почему не мог использовать силу Овечьего Талисмана: его украли. Он гневно зарычал: «Ты украла мой шанс, мерзкая женщина! Верни его мне сейчас же!»

Женщина громко рассмеялась, ее лицо постепенно исказилось в зловещей гримасе. Ее взгляд был прикован к Лю Юню, и она сказала: «Неужели ты так быстро забыл меня? Я не могу забыть то чувство, когда ты похоронил меня заживо, когда я была на последнем издыхании. Это отчаяние глубоко запечатлелось в моем сердце».

Услышав это, выражение лица Лю Юня резко изменилось. Он вспомнил, как год назад, гуляя с друзьями, он по дороге домой столкнулся с женщиной в белом. Из-за страха и нежелания брать на себя юридическую ответственность, он отвёз её тело в отдалённый пригород и похоронил там прямо там.

Хотя он и слышал какие-то звуки, он слишком нервничал и подумал, что это всего лишь галлюцинация, вызванная страхом. Он быстро справился с этим и убежал, не ожидая, что женщина в белом все еще жива.

«Я умер против своей воли, поэтому стал мстительным духом и вселился в тебя. Однако твоя энергия ян была слишком сильна, и у меня не было ни единого шанса что-либо предпринять. В конце концов, небеса вознаграждают тех, кто проявляет упорство. Во время твоей борьбы с учителем я толкнул тебя, оставив в вегетативном состоянии и обрекая на бесконечные мучения!»

Женщина в белом посмотрела на изумленного Лю Юня, ее улыбка стала еще шире. Взмахом правой руки она захватила душу Лю Юня, используя талисман в виде козла. Золотой козел открыл пасть и впитал в себя сущность его души.

Чувствуя, как слабеет его душа, Лю Юнь невольно взмолился о пощаде: «Пожалуйста, пощадите меня! У меня ещё осталась огромная обида. Я был неправ тогда, и я прошу у вас прощения!»

В глазах женщины сверкнула ненависть. Услышав мольбы Лю Юня о пощаде, она не почувствовала ни малейшей жалости. Напротив, ее удовольствие усилилось, и она сказала золотому козлу: «Съешь его!»

"Отпусти меня... Ах, сука, ты умрешь ужасной смертью."

Золотой козел повиновался приказу, усердно высосал и проглотил Лю Юня целиком, несмотря на его мольбы о пощаде и проклятия.

Увидев, что ее враг наконец мертв, женщина в белом почувствовала облегчение и пробормотала про себя: «Все кончено!»

«Мамочка, всё кончено!» — раздался детский голосок позади женщины в белом, так сильно её напугав, что она быстро обернулась.

За женщиной в белом стояла милая маленькая девочка лет четырех-пяти с длинными волосами. Ее пухлое личико выглядело очаровательно, но у нее не было никакого выражения лица, и она холодно смотрела на женщину.

Женщина в белом почувствовала что-то знакомое, увидев маленькую девочку, но не могла вспомнить, где видела её раньше. Она спросила: «Кто ты...?»

Девочка ничего не ответила, а сказала золотой козе: «Коза, съешь её!»

Женщина в белом расхохоталась и сквозь смех сказала: «Я его хозяйка! Ты действительно хочешь, чтобы моя штука меня сожрала? Ты совершенно не в себе... Что происходит?..»

Женщина в белом внезапно почувствовала, как её душа слабеет всё больше и больше. Взглянув вниз, она увидела золотого козла внутри своего тела, высасывающего её душу.

Она схватила девочку за руку и закричала: «Что случилось? Почему оно меня съело?»

Девочка ничего не ответила, но одарила женщину в белом лучезарной улыбкой и искренне сказала: «До свидания, мама!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140