Capítulo 137

Поправив одежду, Сюй Лэ шагнул мимо демона-жабы и, сложив руки в приветствии, произнес: «Я, Сюй Лэ, поистине счастлив стать свидетелем божественной мощи Вашего Величества!»

Демоница-скорпион сначала опешилась, но потом расхохоталась, схватила бокал с вином, лежавший у нее на животе, и выпила все залпом, вполне довольная лестью Сюй Лэ.

Пока демон-скорпион был не начеку, Сюй Ле тайно использовал своё божественное чутьё, чтобы оценить его силу. Хотя он был довольно силён, его окружала странная энергия, которую Сюй Ле никогда раньше не видел, — так называемая демоническая энергия.

Хотя демон-скорпион довольно силён, он обладает лишь силой Бога Очищения, причём на самом низком уровне. Его сила намного превосходит ту, что показана в аниме. Однако, если бы они сразились, Сюй Лэ легко смог бы его убить.

Тем не менее, сила Демона-Скорпиона более чем в десять раз превосходит ту, что показана в аниме. Неудивительно, что Врата Всех Миров заявили, что эти миры можно использовать только в качестве ориентира и им нельзя полностью доверять. Если бы Сюй Ле думал, что сила Демона-Скорпиона соответствует уровню, показанному в аниме, когда тот обладал средней силой, у него были бы серьёзные проблемы.

Помимо демона-скорпиона, демон-змея рядом с ним была ещё сильнее. Даже её три сокровища были лишь среднего качества. Логично было предположить, что он не сможет её убить. Вместо этого он решил медленно очищать её с помощью тыквы. Должно быть, за этим кроется какой-то секрет.

Демон-скорпион, не обращая внимания на выражение лица дамы и не подозревая, что на его голове уже едва заметно появляется зеленая шляпа прощения, подумал про себя: «Вы, люди, довольно забавны в своих речи, но какие у вас основания убедить меня не съесть вас!»

Пока демон-скорпион говорила, шипы позади неё продолжали удлиняться, и в одно мгновение она оказалась перед Сюй Лэ и остановилась прямо перед ним.

Ядовитые шипы холодно блестели; если бы Сюй Ле продвинулся хотя бы немного дальше, его бы пронзили насквозь и обезглавили.

«Ваше Величество, почему вы так спешите? Почему бы не выслушать его?» — доброжелательно посоветовал дух змеи, тайком подмигнув Сюй Лэ.

Сюй Ле спокойно улыбнулся, в его глазах мелькнула нотка убийственного намерения. Вся каменная камера мгновенно похолодела, но это быстро прошло, и в мгновение ока все вернулось в норму.

Демон-скорпион вздрогнул. Он почувствовал, что где-то рядом таится угрожающая жизни опасность, но она исчезла бесследно. Естественно, он не стал бы подозревать обычного человека перед собой, поэтому ему ничего не оставалось, как сдаться и убрать вытянутый в воздух шип. Он раздраженно спросил: «Скажи мне, на что ты способен».

«Говори быстрее! Если у тебя есть какие-нибудь навыки, я могу добиться щедрой награды от короля!» Дух змеи посмотрел на красавчика Сюй Лэ и почувствовал исходящую от него приятную ауру. Ее хвост неосознанно зашевелился, и на лице появился румянец.

«Я обладаю знаниями в астрономии и географии! Я вижу изменения в сердцах людей, умею расставлять войска и выстраивать построения, искусен в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, а мои кулинарные навыки не имеют себе равных в мире!» — гордо произнес Сюй Лэ, словно гордый и высокомерный господин. На самом деле, после того как его сознание Небесного Дао проанализировало большое количество книг и вложило эти знания в его разум, он уже был искусен в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, так что его слова не были ложью.

Демон-скорпион усмехнулся: «Какая наглость! Знаешь, о чём я сейчас думаю?»

Услышав хвастливые слова Сюй Ле, глаза духа змеи наполнились сомнением, и ее мнение о Сюй Ле значительно ухудшилось. Она подумала про себя: «Он всего лишь хвастливый ученый!»

Сюй Ле спокойно улыбнулся, и убийственное намерение в его глазах постепенно рассеялось. Если бы он не был так незнаком с обстановкой в этом мире и если бы здесь не было столько скрытых фигур, было бы весьма интересно, если бы внезапно появилась могущественная фигура...

Незадолго до того, как демон-скорпион задал вопрос, Сюй Лэ уже решил, что если демон задаст вопрос, на который он не знает ответа, он просто поработит этих двух ничего не понимающих существ, а затем осуществит остальную часть своего плана.

Демон-скорпион был самодоволен, не подозревая, что уже балансирует на грани жизни и смерти, и что врата подземного мира уже наполовину открыты.

Сюй Лэ сделал семь шагов вперёд, покачал головой и погрузился в размышления. Под насмешливым взглядом демона-скорпиона Сюй Лэ поднял голову и громко воскликнул: «Ваше Величество обеспокоено тыквой! И это из-за семян тыквы!»

Щелчок!

Винный кубок в руке демона-скорпиона упал на землю и разбился на более чем дюжину осколков разного размера. Вино вылилось на землю и медленно впиталось в почву.

Демон-скорпион и демон-змея обменялись взглядами, и в их глазах явно читался шок. Демон-скорпион быстро встал и спросил: «Откуда ты знаешь?»

Они только что выбрались из затруднительного положения и лишь вчера с помощью волшебного зеркала узнали о существовании братьев Калабаш. Как же их могло не шокировать то, что этот обычный человек смог вычислить значение слова «Калабаш»?

Сюй Лэ усмехнулся и сказал: «Я кое-что понимаю в дедуктивном анализе. Удовлетворителен ли вам этот ответ, Ваше Величество?»

«Довольна, довольна!» Хотя у демона-скорпиона был скверный характер, она не была глупой. Она знала, насколько ценен такой способный человек, поэтому быстро попросила кого-нибудь принести стул, чтобы Сюй Лэ мог сесть.

После тостов и любезностей Сюй Лэ и Демон-Скорпион притворились вежливыми, ловко уклоняясь от его вопросов о происхождении, тем самым создавая вокруг себя таинственную обстановку. Хотя это и не испугало Демона-Скорпиона, оно также заставило его опасаться относиться к нему легкомысленно.

Что касается стоявшего в стороне духа змеи, Сюй Лэ полностью проигнорировал её, пренебрег её печальным взглядом, встал, чтобы попрощаться, и вернулся в пещеру, которую для него приготовил дух скорпиона.

Сюй Лэ, ведомый духом жабы, прошёл через пещеру мимо одной ловушки за другой. Выйдя из пещеры, он прошёл несколько сотен метров до простой пещеры с каменным ложем, покрытым сухой соломой. Хотя условия были не очень хорошими, Сюй Лэ не расстраивался, в конце концов, он пришёл сюда не для развлечений.

Дух жабы поколебался, затем посмотрел на Сюй Лэ, который уже начал медитировать, вздохнул и уныло ушел.

После того как дух жабы покинул его и он убедился, что опасности поблизости нет, Сюй Лэ использовал магию талисмана овцы, чтобы защитить свою душу, и отправился в кругосветное путешествие, чтобы исследовать этот горный лес.

Его душа бродила над лазурным небом. Казалось бы, опасный шторм легко нейтрализовался под защитой талисмана овцы. Пролетев некоторое время, Сюй Лэ увидел дом, построенный на краю обрыва, и старика, поливавшего тыквенную лозу ведром.

Семь тыкв непрерывно тряслись, радостно выкрикивая: «Дедушка!»

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 151: Пробный запуск

Запомнить меня через секунду! Быстрые обновления, бесплатное чтение!

Сюй Лэ парил в воздухе, молча наблюдая за семью волшебными тыквами, покачивающимися на лианах, но не стал протягивать руку, чтобы их сорвать, потому что, по его предположению, за этим, вероятно, стояла могущественная сила.

Сюй Лэ медленно подплыл и бесшумно приблизился к старику, стоявшему позади него, — самой загадочной фигуре в этом мультфильме.

В первом эпизоде панголин прорвался сквозь пещеру, и жуткий ветер, дувший из пещеры, в одно мгновение превратил всех птиц в небе в ледяные глыбы. В этот момент старик стоял у входа в пещеру и остался совершенно невредим.

В заключительной серии старик сказал змееподобному демону: «Забудь о создании Пилюли Семи Звезд. Эти семеро детей были измучены тобой и теперь разделены. Как их когда-либо снова объединить?»

Затем старик достал семицветный стручок лотоса. Проблема заключалась в том, что, когда горный бог дал старику этот стручок, он не сказал ему, как им пользоваться, но старик использовал его очень искусно!

Кроме того, в анимационном фильме он неоднократно сталкивался с угрожающими жизни ситуациями, но серьёзных травм не получил. Он также обладает сверхчеловеческой силой и скоростью реакции. Следует отметить, что его персонаж — обычный старик лет семидесяти, а не мастер боевых искусств.

Таким образом, можно сделать вывод, что этот, казалось бы, обычный старик скрывает множество секретов.

Душа Сюй Лэ медленно парила позади него, невидимое и неосязаемое божественное чувство пыталось исследовать его физическое состояние.

Хлопнуть!

Божественное чутье Сюй Лэ столкнулось с невидимым барьером. Хотя он знал, что барьер не очень прочный и он может пробиться сквозь него, его интуиция подсказывала ему, что если он продолжит расследование, неизбежно возникнет крупный кризис.

В глазах Сюй Лэ вспыхнул золотистый свет, распространившийся на область вокруг зрачков. Мир в его глазах изменился, и все расплылось. Синее свечение заполнило его поле зрения. Воробей, летящий в воздухе, стал прозрачным, и его сложные и тонкие внутренние органы стали отчетливо видны. Несмотря на свой небольшой размер, он обладал целыми внутренними органами.

В этот момент в центре его тонкого тела вспыхнул слабый свет, похожий на свет светлячка, появляясь и исчезая вдали. Семь тыкв на тыквенной лозе были подобны гигантским фонарям, их свет не только вспыхивал внутри, но и распространялся наружу, освещая область в сотни метров.

Око Небесное!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140