Capítulo 233

Сюй Лэ громко воскликнул: «Почему Ваше Величество не найдёт сейчас сестру госпожи и не пригласит её обратно? В конце концов, прежде чем прибегать к силе, мы должны проявлять учтивость, и она всё ещё нужна нам в качестве лидера!»

Демон-скорпион кивнул, готовясь позже лично отправиться к демону-зеленому змею, чтобы рассеять черную демоническую энергию.

Сюй Лэ наблюдал, как фигуры начали двигаться в заданных им направлениях с едва заметной рябью. Это ощущение контроля было чрезвычайно интересным. По сравнению с тщательной и беспощадной расстановкой в режиме «Безжалостный», его собственная расстановка, хотя и полная недостатков, все же представляла собой очень интересное зрелище для этих ребят, вступающих в игру.

Иногда удовольствие от подготовки к игре заключается не в её успехе, а в наблюдении за борьбой фигур в ходе игры. Однако на этот раз Сюй Лэ полон решимости заполучить Пилюлю Семи Звёзд, поэтому он действует более осторожно.

В этот момент старик, лежавший на земле, издал приглушенный стон, медленно открыл глаза и, оглядев тусклое небо, каменные стены и пещеры, понял, что проник глубоко в логово чудовища.

В этот момент он также увидел свирепо выглядящего демона-скорпиона и прекрасного демона-змея, наполовину человека, наполовину змею, и, казалось, рядом с ними разговаривал красивый мужчина.

"Бегите! Это чудовища!" Чувство справедливости охватило старика, и он отчаянно боролся в сети, пытаясь остановить чудовищ, чтобы Сюй Ле смог сбежать.

"Ха-ха-ха..." Демон-скорпион так сильно рассмеялась, что чуть не упала, ее хвостовой крюк дрожал позади. Демон-змея не смогла удержаться и прикрыла рот рукой, тихонько посмеиваясь.

Сюй Лэ наблюдал за ним с большим интересом. Он обнаружил, что мышление старика было нормальным, как у обычного человека, но с его душой была проблема. Это было похоже на маскировку, но владелец маскировки еще не явился, поэтому первоначальное сознание взяло верх.

Однако это всего лишь предположение Сюй Ле, и нам придется дождаться его официального заявления, прежде чем мы сможем сделать какие-либо выводы.

Глядя на чудовищ и спокойное выражение лица Сюй, старик понял, что этот человек не обычный человек и, вероятно, состоит в сговоре с чудовищами.

Старик дрожал от гнева, его палец, которым он указал на Сюй Лэ, дрожал и с раздражением произнес: «Как ты можешь общаться с чудовищами? Ты же человек!»

В отличие от шока старика, Сюй Ле внезапно пришла в голову странная мысль: что произойдет, если демон-скорпион его съест?

В конце концов, хотя это сознание было сильным, оно, похоже, не бодрствовало. Казалось, по какой-то причине оно погрузилось в глубокий сон. В противном случае Сюй Лэ не смог бы так легко проанализировать тело старика.

Сюй Ле внезапно захотел проверить, высвободится ли сила старика, если они столкнутся с угрозой жизни. Изначально старик не был целью Сюй Ле, но то, что он в себе содержал, вызвало у него любопытство.

«Ваше Величество, возможно…»

Не успел Сюй Лэ закончить говорить, как пещера сильно задрожала, и бесчисленные камни посыпались с потолка на пол. Даже демон-скорпион и демон-змей не смогли устоять на ногах.

«Отдайте мне моего деда прямо сейчас!»

Снаружи пещеры раздался невинный детский крик; хотя ребенок был еще мал, голос был оглушительным.

Демон-скорпион нахмурилась, схватила своё оружие и превратилась в чёрный порыв ветра, вылетевший из пещеры. Как только демон-змея собиралась двинуться в путь, Сюй Лэ силой мысли отправил кусок камня прямо на голову старика, оглушив его.

Затем он, важно вышагивая, подошел сзади к духу змеи, прошептал ей на ухо: «Возьми меня с собой».

Демоница-змея отошла на расстояние и сердито спросила: «Зачем ты скрываешь свою силу?»

Сюй Ле улыбнулся, не говоря ни слова, но его глаза похолодели, и в них было видно нетерпение. Дух змеи почувствовал угрозу со стороны ранга духов и не имел другого выбора, кроме как пойти на компромисс, используя свою магию, чтобы свернуть тело Сюй Ле и вылететь из пещеры.

Снаружи пещеры возвышался гигантский младенец в красном одеянии, высотой в сотни метров; его огромное тело закрывало небо и отбрасывало огромную тень.

Бесплатные романы, сайт с романами без рекламы, загрузка TXT-файлов, пожалуйста, помните о Ant Reading Network

------------

Глава 259: Судороги

Запомните ♂novel☆net за одну секунду: быстрые обновления, бесплатное чтение!

В мире китайского паладина энергия земли в божественном царстве претерпела странное изменение, в результате чего божественное дерево выросло до высоты десяти тысяч футов, его корни, похожие на облака, свисающие с неба, проникли глубоко в сердце Паньгу. Сердце Паньгу собрало окружающую почву и камни, постепенно расширяясь и образуя подвешенную гору, известную как «Шушань».

Начиная с периода Весны и Осени, гора Шу привлекала большое количество практикующих благодаря своей богатой духовной энергии, что постепенно привело к формированию сект и в конечном итоге к созданию крупной праведной секты.

Однако гора Шу утратила свое былое величие. Темные тучи застилают воздух, демоническая энергия взмывает в небо, и тысячи демонов готовы нанести удар за пределами горы Шу.

За горой Шу поднялось множество боевых формирований, и тысячи светящихся мечей превратились в сеть, защищающую местность и сдерживающую всех демонов, пытавшихся напасть.

Тук-тук-тук!

Среди вспыхивающего красного и желтого света огненный единорог, окутанный божественным огнем, золотой феникс и другие демоны в панике бросились на огромное строение. Черная энергия вихрилась в их глазах, указывая на то, что они оказались в каком-то состоянии.

Внутри горы Шу сотни вооружённых мечами учеников во главе со своими старейшинами с серьёзными лицами наблюдали, как два царя демонов неустанно продвигались вперёд.

«Всё будет хорошо, как только вернётся глава секты!»

Хотя они были напуганы и нервничали, никто не призывал к капитуляции. Возможно, это было связано с их воспитанием; как люди, они были горды и по своей природе не стали бы подчиняться демонам.

«Путь человечества ничтожен, путь бессмертия безграничен, но путь призраков полон радости! И вот, врата жизни открываются!»

Кто-то начал петь балладу, и мелодичный голос успокоил всеобщие тревоги и беспокойства. Один за другим, словно лесной пожар, пение разгоралось все громче. Все, независимо от социального статуса или пола, пели балладу вместе, не отрывая глаз от двух демонических царей, которые постоянно бросались друг на друга.

Хотя ученики горы Шу слишком радикальны в своем стремлении к справедливости, порой даже более радикальны, чем демоны, большинство их действий совершаются во имя справедливости, и их достижения неоспоримы. Они пожертвовали своими жизнями, чтобы усмирить демонов и чудовищ.

Бах-бах-бах-бах!

Удар был невероятно сильным. Более десятка королей демонов в панике бросились вперед, не обращая внимания на свои раны, в результате чего в огромном строю появились многочисленные трещины. Их тела были покрыты ранами, а кровь и плоть были разбросаны по земле.

"Время пришло!"

Таинственная фигура, окутанная черным туманом, медленно подплыла к передней части магического круга и осторожно надавила ладонью.

Щелчок!

Подобно звуку разбивающегося стекла, магический круг издал скорбный крик, выражающий подавленность, и его отпечаток распространился из образовавшейся дыры. Продержавшись мгновение, он разбился и исчез, превратившись в искорки света.

"Атака!"

Из черного тумана раздался глубокий, резонансный звук, и несколько царей демонов, а за ними и тысячи демонических воинов, бросились в атаку, ворвавшись в Зал горы Шу и вступив в столкновение с учениками горы Шу.

Вспыхнул свет меча, кровь и плоть разлетелись во все стороны, но таинственный человек не остановился. Его тело медленно парило и летело к задней горе. Несколько старейшин попытались остановить его, но их схватили несколько королей демонов. Один из длиннобородых старейшин на мгновение отвлекся, и король демонов, похожий на крысу, рассек ему грудь когтями, оторвав большой кусок плоти. Плотная демоническая энергия разъедала его тело через рану.

«Старший брат!»

Увидев это, остальные попытались броситься на помощь, но были вынуждены занять оборонительную позицию из-за яростных атак королей демонов, едва сумев защитить себя.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140