Capítulo 295

Всплеск!

Буй слегка задрожал, словно что-то исследовало под водой. Сюй Лэ слегка улыбнулся, крепко сжал удочку и не спешил вытаскивать леску!

Самое важное в рыбалке — терпение. Когда рыба только пробует воду, она наиболее осторожна, но в то же время её привлекает наживка, и она отказывается уходить!

Вжик!

Всплески становились все больше и больше, прорываясь над поверхностью воды и обнажая золотистые рыбьи плавники!

"Поднимайтесь!"

Сюй Лэ слегка потянул удилище назад, а затем отпустил, достигнув предела своих возможностей. Это называется «вываживание рыбы». Если тянуть удилище изо всех сил, рыба легко может сорваться. Поэтому нужно истощить ее силы, а затем медленно поймать!

После нескольких повторений в озере взметнулись волны высотой в несколько метров, словно из воды вот-вот вынырнет огромное существо!

«Поздравляю, Мастер!»

Сестры Сюн, одетые в белые вуали, подошли к Сюй Лэ, поставили свои напитки на стол рядом с собой и внимательно наблюдали за его действиями!

"Ха-ха, скоро будет!" m.22ff.co m

Небо затянуло темными тучами, сквозь которые проносились молнии. Мгновение спустя начался легкий моросящий дождь, промочив сестер Сюн и позволив им ясно видеть пейзаж!

Грохот!

Сюй Лэ сосредоточил своё внимание. Он не использовал никакой божественной силы, и даже удочка, которую он использовал, была сделана из чистого железа и шелка снежного шелкопряда. Он не использовал никаких божественных предметов, и существовала вероятность, что она сломается в любой момент!

"Публично заявить!"

В центре озера образовался огромный водоворот, нарушивший течение воды. В центре водоворота медленно показалась пара рогов, словно отлитых из кровавого нефрита, а затем «рыба» предстала во всей красе!

Кричалка!

Белый дракон укусил шар зеленого света, зацепился за рыболовный крючок и был вытащен из воды Сюй Ле!

Кричалка, кричалка, кричалка!

Белый дракон почувствовал опасность, изогнул тело, взбаламутил озеро и создал стометровую волну, которая обрушилась на Сюй Лэ!

"Невиновный!"

Десятки тонн воды обрушились вниз, сотрясая землю, но не смогли поколебать Сюй Лэ. Резким взмахом правой руки белый дракон потерял равновесие и был отброшен на землю!

«Поздравляю, господин, с успешной поимкой дракона!»

Дух Зелёной Змеи покачивала своей стройной талией, приближаясь к нему, её нежный голос ласкал ухо Сюй Лэ, а тёплое дыхание щекотало его слух!

Сюй Ле сильно шлёпнул Зелёного Змеиного Демона по ягодицам, преподав маленькому демону урок. Поразмыслив, он стёр память Белого Дракона о том, что его поймали, и бросил его обратно в озеро!

«Как там дела у этих ребят?»

Сюй Лэ лежал на стуле из тысячелетнего ротанга, наслаждаясь теплой и мягкой мякотью, и задавал вопросы во время еды.

Сюн Ин сделала несколько шагов вперед, держа в руке созданный с помощью магии проекционный камень. После трех колебаний в воздухе появился световой экран!

На крыше стоял мужчина с суровым видом, наблюдая за бесконечным потоком машин на улице. С этой точки зрения каждый человек казался не больше муравья!

Чжао Яо – луч надежды!

Он открыл телефон, посмотрел на доказательства измены своей девушки, глаза его потускнели, но грусти больше не было!

Он, похоже, понимал, что всё это — следствие его судьбы, и что именно он причинил вред своей девушке, поэтому всегда чувствовал себя виноватым!

Поэтому он всё простил. Хотя он и обрёл ещё большую власть, он чувствовал себя всё более ничтожным, словно марионетка, управляемая невидимой рукой!

Да да да!

Уши Чжао Яо дернулись, и он подпрыгнул в воздух, выпустив три дротика прямо мимо того места, где он стоял!

Из темноты выскочила фигура, готовая определить направление, в котором убежал Чжао Яо. Внезапно снизу вырвался зеленый свет, и Чжао Яо взобрался на крышу с края!

Вместо того чтобы убегать, они спрятались на краю обрыва и стали ждать его появления!

Чжао Яо холодно фыркнул. С обретенной силой его аура стала намного мощнее, и каждое его слово и действие излучали авторитет!

"Кто ты?"

В ответ на вопросы Чжао Яо, слабый лунный свет осветил фигуру таинственного человека: красивого молодого человека с лукавой улыбкой на губах и деревянной табличкой с выгравированным на шее иероглифом «武» (боевые искусства)!

"Значит, это ты посмел напасть на мою секту боевых искусств, да?"

"Секта боевых искусств?"

Чжао Яо что-то пробормотал себе под нос, мысли метались, и наконец вспомнил. Он холодно сказал: «Это же та банда головорезов, которая издевается над мужчинами и женщинами, не так ли?»

Выражение лица Ван Чэна застыло. Он никак не ожидал, что его амбициозную школу боевых искусств назовут бандой головорезов. Это заставило его потерять лицо. Изначально он думал, что раз это те же семь избранных, то он сначала покажет свою силу, а потом заключит мир!

Но у этого парня нет никаких манер!

Ван Чэнцян подавил гнев. Воспитание в семье сделало его более зрелым и уравновешенным, чем среднестатистический вспыльчивый подросток. По сравнению с мимолетными удовольствиями, эгоизм был превыше всего!

«Секта боевых искусств только что создана и остро нуждается в талантливых бойцах. Интересно, не захочет ли этот молодой герой присоединиться к нам? Я, безусловно, отнесусь к нему с предельной искренностью!»

Чжао Яо усмехнулся. Обрестившаяся власть сделала его еще более высокомерным. Хотя этот парень и хотел помириться, он недооценил его!

«Можете уходить. Я с вами общаться не буду. Лучше следите за своими людьми. Если я увижу, что они что-то делают не так, я с ними разберусь!»

"Вы сами напрашиваетесь!"

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140